Читаем Отчаянные меры полностью

Охранники держали пневматические двери открытыми для странной троицы, которая и создавала всю суматоху. Двое из них были в форме Транспортной Полиции Главной Малайзийской Корабельной компании. Посередине находился невысокий мужчина, боровшийся с первыми двумя и пристегнутый к ним наручниками.

Это был Мэй.

11

– А я вам говорю,– пытался объясниться Мэй,– что вы совершаете огромную ошибку.

– Об этом судить Хиро,– заметил один из мужчин в форме.

– Кто такой этот Хиро, на которого вы все время ссылаетесь? Что ему от меня надо?

Второй мужчина в форме улыбнулся:

– Ты узнаешь это достаточно скоро.

– Вы не можете так поступать со мной! – выкрикнул Мэй.– Я должен встретиться с матерью на Маттоиде-6!

– Если ты никогда не слышал о Хиро,– сказал первый в форме,– почему же не хочешь с ним встречаться?

– Не то, чтобы не хочу, но из-за вас я пропущу свой рейс, а моя мать не любит, когда я опаздываю. Ей немного уже осталось. Если я не появлюсь, у нее снова будет кризис.

– Кризис чего?

Не успел Мэй изобрести ничего нового, как молодой человек, вывалившись из мужского туалета, наткнулся на одного из мужчин в форме. Тот свободной рукой отпихнул его к стене, заметив:

– Смотри, куда прешь.

Молодой человек обхватил охранника руками, одна из которых была в гипсе, и заговорил:

– Помогите. Вы должны...

Дверь туалета снова открылась – бородатый мужчина с дикими глазами обозревал открывшуюся ему сцену.

– Это он! – молодой человек плотно обхватил охранника руками.

– Не лезьте в наши дела,– предупредил дикий человек. Он схватил молодого человека за талию и потащил обратно в мужскую комнату.– Ты, маленький негодяй, я тебя проучу, будешь знать, как присваивать мои доходы...

Первый мужчина в форме старался освободиться, но не мог. Второй охранник рявкнул какое-то предупреждение, а Мэй отстал, крутя руки в наручниках.

Когда первый в форме наполовину прошел в дверь, парень отпустил его, быстро развернулся и хлопнул по кнопке аварийного закрывания. Дверь, захлопнувшись, зажала его руку между локтем и запястьем с наручником.

– Возьми его, Вонн.

Дикий человек сделал шаг вперед и ударил охранника в солнечное сплетение – один, два, три раза. Со все еще зажатой рукой, охранник скользнул на пол, пытаясь восстановить дыхание.

В тот момент, когда Мэй заметил, что дверь мужской комнаты захлопнулась, он прыгнул на второго в форме и толкнул его на стену. Охранник стряхнул его и с угрозой посмотрел на своего пленника.

– Герцог! – завопил Мэй.– Поживее!

Второй охранник начал было отделяться от стены, но дверь открылась, и он упал на спину, дернув цепь, так что Мэй, крякнув, грохнулся на него. Герцог с Вонном затащили всех в мужскую комнату и снова закрыли дверь. Второй охранник попытался подняться на ноги, но поскользнулся. Вонн лягнул его ногой по затылку, и тот упал.

Герцог порылся в карманах охранников, нашел кольцо с ключами и освободил Мэя от наручников. Затем он придвинул друг к другу двух находящихся без сознания охранников и сцепил их наручниками. В это время Вонн схватил Мэя за шиворот и прижал его к стене:

– Ты, дешевый сукин сын. Где мои деньги?

– Я забыл,– заикаясь, проговорил Мэй.– Я честно и истинно...

Вонн его встряхнул.

– Знаешь, что мои коллеги делают с такими, как ты? – Он достал из-за пояса пистолет и сунул его в нос Мэю.

– Герцог,– пробормотал Мэй.– Помоги мне.

Герцог пожал плечами:

– Я же тебе говорил, чтобы ты его не надувал.

– Герцог...

– Этот тип – психопат. Я не могу отвечать за его действия.

Вонн снова его встряхнул.

– Они у меня в дипломате,– сказал Мэй.

– Ты был без дипломата,– проговорил Вонн сквозь сжатые зубы.

– Это, наверное, потому, что сейчас он уже на корабле. Эти охранники от Главной Малайзийской забрали его, когда они меня арестовали.

Вонн отпустил Мэя.

– Проклятье.

– Но я должен тебе всего сотню кредитов. Уж я постараюсь ее для тебя раздобыть.

– Дело не в деньгах,– сказал Вонн.– А в твоем корабле.

– Это теперь корабль Хиро.

– В том и проблема,– заметил Герцог.– Нам нужен этот корабль, Мэй.

Мэй с подозрением посмотрел на них обоих:

– Подождите минуту. Вам, парни, нужен мой корабль?

– У него есть работа для нас,– сказал Герцог.

– Подобрать и доставить,– пояснил Вонн.– Я работаю на человека, которому нужно, скажем, вернуть себе некоторый товар.

Мэй отряхнулся и жестким взглядом уставился на Вонна:

– Ты в каком направлении работаешь?

– Скажем, я просто люблю искать неприятности на свою задницу.

Герцог застонал:

– Но не детектив же ты.

– Я наемник,– поправил Вонн.– Мы с напарником собираемся отправиться в одну спасательную экспедицию. Как обладатель межзвездного корабля торгового класса, ты вполне годишься на то, чтобы отправиться с нами...

– И что это мне даст? – с подозрением спросил Мэй.

– Ты сможешь отыграться на Хиро,– заметил Герцог.

– Как? – требовательно спросил Мэй.

– Ты получишь назад свой корабль,– сказал Вонн.– И вознаграждение в том числе. Кучу денег в виде вознаграждения.

– А как мы заберем мой корабль обратно?

Вонн перещелкнул затвор пистолета:

– Мы пойдем и заберем его. Прямо сейчас.

– Звучит неплохо,– заметил Мэй.– И куда мы его отведем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика