— Ей и не придется этого делать, — сказал Мэй. — Услышав полный доклад, она признает, что самое разумное — поддержать нас.
— Ради этого ей придется поступиться кое-какими правилами и нарушить кое-какие инструкции. Думаешь, она пойдет на это? Ты уже имел дело с подобными людьми?
— Я знаком с ней по Торговой академии.
— Вот оно что! — рассмеялся Вонн. — Ну и как она? Всегда была сухой, фригидной сукой или раньше имела хоть каплю женственности?
Ухватив Вонна за ворот, Мэй как следует тряхнул его и, притиснув к стене, процедил сквозь зубы:
— Думай, прежде чем разевать пасть! И упаси тебя Бог говорить о ней в подобном тоне!
Рот Вонна приоткрылся то ли от ужаса, то ли от удивления:
— Прости, я не знал. Она что-то значила для тебя?
— Она моя бывшая жена, — коротко ответил Джеймс Мэй, явно не желая развивать эту тему.
4
— Не пора ли нам заняться чем-нибудь интересненьким?
Освеженная душем, сияющая и донельзя довольная жизнью, Роз накинула на плечи полотенце и потянулась к стопке чистой одежды.
Вонн одарил ее кривой улыбкой. Он уже вымылся, побрился и надел выданную ему синюю форму ОИЗ флота.
— Что ты думаешь по поводу моего предложения?
— Меня оно не вдохновляет, — отрезала Роз. — Я иду спать.
— Так ведь и я о том же! — Вонн дернул за край укрывавшего ее полотенца.
Она отшатнулась и твердо заявила:
— Одна. И не смотри на меня, как кот на сливки.
Лицо Вонна окаменело.
— Я вся извелась из-за тесноты, в которой нам пришлось жить последние три недели. Я так соскучилась по простору… — пробормотала Роз и чуть погодя добавила: — Я почти не знала тебя до того, как мы покинули «Гирлянду»…
— Зато теперь ты знаешь меня достаточно хорошо.
Роз взяла выданную ей одежду и отступила в душевую кабину.
— Вонн, я не хочу тебя обижать, но мне нужен перерыв. Когда мы попали на «Ангельскую Удачу», я была вне себя. Я была потрясена и только теперь начинаю оживать. Как подумаю, что все неприятности остались в прошлом…
— Они вовсе не остались в прошлом, — возразил Вонн.
Роз вышла из душевой. Она одевалась наспех, не вытершись, как следует, и одежда облепила ее тело, обрисовав грудь и дерзко выпиравшие ягоды сосков.
Глядя на них, Вонн прерывисто вздохнул и мысленно выругался.
— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, — продолжала Роз. — Они думают, что мы мертвы, и не станут нас разыскивать.
— Не понимаю, что изменилось с тех пор, как мы покинули «Ангельскую Удачу»?
— Многое, Вонн, многое… Я была сама не своя, когда прибежала на «Удачу». И, кроме того, этот проклятый страх смерти! Я… — она замолкла, озираясь вокруг, словно надеялась отыскать в обстановке каюты что-то, способное подсказать ей нужные слова. — Я очень нуждалась в тебе. Мне была необходима твоя сила…
— Значит, ты просто использовала меня?
— Что за глупое слово: «использовала»? Ты же не вещь, — она улыбнулась и покачала головой. — Пойми, мне просто нужно немного побыть одной, вот и все. Я должна разобраться в своих чувствах. Теперь, когда нам ничего не угрожает, когда все так изменилось, изменятся, скорее всего, и наши отношения…
— Почему они должны меняться? Ты разлюбила меня? Вот так, сразу?
— Нет, я еще люблю тебя, — Роз подошла к нему и поцеловала в щеку. Но поцелуй был так холоден и мимолетен, что Вонн почувствовал себя отвергнутым и оскорбленным в лучших чувствах.
— Спокойного сна. Я позвоню тебе, когда проснусь, обещаю, — прощебетала Роз, скрываясь в своей спальне.
Вонн мрачно уставился на захлопнувшуюся перед его носом дверь, невольно прислушиваясь к легкому потрескиванию снимаемой с тела одежды.
Затем он улыбнулся, подумав, что, может быть, Роз его разыгрывает, и дверь вот-вот откроется. Это было бы замечательно.
После пяти минут ожидания Вонн понял, что дверь не откроется.
— Черт побери! — прошептал он, до боли закусив губу.
Скрестил на груди руки, нащупал бэдж и, отцепив его от лишенной нашивок формы, рассеянно поднес к глазам. На одной стороне его была полоска с кодом и объемной фотографией, сделанной лейтенантом Теслой. С другой стороны была цветная надпись, уведомлявшая, что он является гостем флота ОИЗ до прибытия на Консул-5. Ниже имелась памятка: «Питание/не огр.; Личное/не огр.; Одежда/ три смены; Напитки/огр».
Вонн мрачно уставился на последнюю надпись. Ну вот, ему не удастся даже по-настоящему расслабиться. Впрочем, от двух или трех рюмок на душе все же сделается легче.
Со вздохом он вышел в холл и остановился, оглядываясь, у кого бы спросить дорогу к ближайшему бару. Какое все же свинство, что они ограничили его в выпивке! Хорошо бы ему посчастливилось найти на борту этого лайнера родственную душу, имеющую доступ к здешним полкам со спиртными напитками… А пока… Пока ему надо пропустить хотя бы пару рюмок. Провести, так сказать, местную анестезию, раз уж о полной приходится только мечтать…
5
На следующее утро, Джеймс Теодор Мэй пришел в административный отсек и заявил о том, что готов к разговору с О'Хирн. Ему указали нужную дверь и, подойдя к ней, он надавил на кнопку звонка.