Читаем Отчаянные полностью

Хэл рассмеялся:

— Блондинки не в моем вкусе. Или ты забыла?

Они поцеловались еще раз.

— Ну и как Дебора? — спросил Хэл.

— Храбрится, — со вздохом отвечала Рейчел. — Но на самом деле, мне кажется, она на грани срыва. Не возражаешь, если мы задержимся здесь на какое-то время? Деборе пока трудно одной. На ней ведь и дети, и агентство, и дом.

— У меня возражений нет, — согласился Хэл.

Рейчел пристально посмотрела на него:

— А сам ты что теперь намерен делать? Надумал что-нибудь за время экспедиции?

— Не совсем, — рассмеялся он. — В настоящий момент я знаю одно: мы должны как можно больше бывать вместе.

— Ты серьезно? Пока тебя не было, мне не давала покоя мысль, что, вернувшись, ты захочешь положить конец нашим отношениям.

— С чего это вдруг? — изумился Хэл.

— Не знаю… Наверно, я просто не совсем понимаю, к чему мы идем, и поэтому нервничаю.

Хэл привлек ее к себе:

— Мне ясно, что ты имеешь в виду. Мы еще никак не придем в себя после той лавины. Не волнуйся. Это всего лишь дело времени.

* * *

Вернувшись на работу в студию «Дейбрейк», Джози обнаружила, что в телекомпании произошли большие перемены. Началось с того, что за ней прислали обычное такси — лимузины Майк отменил.

— Мы теряли по четверти миллиона в месяц, — объяснил он. — Так что кое от чего пришлось отказаться.

Ошеломленная Джози с трудом контролировала свой тон и выражение лица.

— Честно говоря, мне плевать на лимузин, но вот сотрудники — другое дело. Штат ты тоже урезал?

— Ну, сократил парочку осветителей, несколько звукооператоров и ассистентов. Продюсеры не возражали.

— Почему это нужно было делать именно в мое отсутствие? Боялся, я буду против? — Джози уже не скрывала гнева.

— Вовсе нет. Просто так совпало.

Джози просмотрела сценарий передачи. С первого взгляда было ясно, что эфир будет скучный. Она прошла в гримерную.

— Доброе утро, дамы! — В двери появилась голова Тарика, продюсера утреннего выпуска. При виде выражения лица Джози он перестал улыбаться.

— Сценарий провальный. Неужели сам не видишь? — Джози швырнула сценарий на туалетный столик. — Я из этого чуда не сотворю. С такими гостями передачу никто смотреть не станет.

— Ничем помочь не могу, — парировал Тарик. — Этих гостей наприглашал Майк.

— А это что за «Юный диверсант»? — Джози ткнула пальцем в один из пунктов сценария, которому отводилось десять минут эфирного времени.

— Мультсериал.

Тарик ретировался, не дожидаясь ответной реплики Джози.

Она зажмурилась, войдя в студию. Яркий свет с непривычки резал глаза. Обстановка была нервная.

— Эфир через минуту.

Джози вспомнился Непал. Она представила, как шагает по горной тропе навстречу искрящимся пикам Гималаев. Экспедиция почти исцелила ее. И зачем только она вернулась сюда?

Позывные передачи возвратили ее к реальности.

— Доброе утро, дамы и господа. Добро пожаловать в студию «Дейбрейк»… — с улыбкой начала Джози.

Чутье ее не подвело: передача и вправду оказалась скучной, причем настолько, что во время интервью с приглашенным политиком она просто-напросто потеряла нить беседы. Под его монотонный голос она вновь стала грезить об Эвересте.

— Вы меня слушаете? — спросил ее собеседник. — Мне кажется, вы не уловили смысла моих последних слов.

Джози побледнела и, запинаясь, попыталась исправить положение.

Так состоялось возвращение Джози на работу в студию, где теперь царили другие порядки и другое настроение. Шли недели, но улучшений не наблюдалось: она постоянно боролась с собой, стараясь не отвлекаться во время эфира, боевой дух персонала неуклонно падал и так же неуклонно увеличивалось время мультипликационных вставок, которыми Майк компенсировал недостаток интересных гостей.

Разумеется, недовольство Майка росло с каждым днем.

— На прошлой неделе мы опустились на восемь позиций в списке ста самых популярных передач, — заявил он ей однажды утром.

— Ищи гостей получше, — огрызнулась Джози.

— А тебе не кажется, что это реакция телезрителей на твое явное безразличие к работе? Ладно, так или иначе, нужно что-то делать…

* * *

Они легко приспособились к жизни в доме Деборы: Хэл управлял агентством «Гималаи», Рейчел помогала с детьми и домашним хозяйством. В течение дня оба были вполне счастливы, с удовольствием занимаясь делами, но, оставаясь наедине, с трудом побеждали неловкость. Ночью, лежа в объятиях друг друга, они мечтали о том, чтобы поскорее исчезла черная пустота, посеянная между ними снежной лавиной, чтобы снова вернулась прежняя страсть. Но страсть не возвращалась. После катастрофы они не позволяли себе близости. Потеря ребенка, в которой каждый винил себя, давила на обоих невыносимым грузом.

Однажды утром Рейчел поднялась на рассвете, чтобы сфотографировать восход солнца. По морю стелилась туманная дымка, на островах из нее выступали макушки кедров. Рейчел вдруг осознала, что это великолепие невозможно запечатлеть на пленке. Она опустила фотоаппарат и просто любовалась красотой пейзажа.

Спустя минуту к ней вышел Хэл.

— Видел когда-нибудь такую красоту?

— Да, чудесный вид.

Она повернулась и заглянула ему в глаза:

— Хэл, думаешь, мы сумеем все поправить?

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранные романы «Ридерз Дайджест»

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения