Читаем Отдам тэдра в хорошие руки: пособие выживающим (СИ) полностью

К чести Ленни, он сразу кричать не стал. Он медленно обвёл каждого оценивающим взглядом, особенно задержав его на Лине, сжавшемся на моей кровати. Затем вопросительно посмотрел на меня.

А что такого? Подумаешь, вид у меня домашний: волосы встрёпанные, ноги босые и ворот расстёгнут немного. Ну общаемся мы по-дружески, он, что, не понимает? Судя по тому, что на пальцах магистра стали появляться когти — не понимает. Нет, очередную рубашку мне жалко, так весь семейный бюджет ещё до свадьбы потратить можно.

Я резво вскочила с кровати и повисла на шее Ингварда, переключая внимание на себя.

Ленни, - сказала я, - Как хорошо, что ты зашёл. Мы тут с ребятами план составляем, как во дворце обустроиться.

- Мелл, а почему бы тебе не обсуждать такие планы в моей компании?

Ингвард немного успокоился, но был по-прежнему недоволен.

- Мне, что, теперь по каждому ерундовому вопросу за тобой посылать? Это глупо, Ленни. К тому же, мне никто, поверь, никто, кроме тебя, не нужен.

Пришлось заплатить поцелуем.

- Хм, ну мы пойдём, пожалуй, - парни хотели по-тихому улизнуть, но Ингвард уже пришёл в себя.

- Теперь уже вместе пойдём, пообедаем, а потом обсудим, до чего вы там договорились.

Приятели потянулись за одеждой.

- Мелл, а можно меня не провоцировать? - магистр ненадолго задержал меня у двери, когда парни уже вышли из комнаты.

- Да я, собственно, не специально...

- Вот ты сама как бы отреагировала, застав меня с четырьмя девушками в одной комнате, причём, все в домашнем виде, а одна ещё и на моей постели с голой грудью?

Я представила, впечатлилась, но всё равно отшутилась:

- Да, в общем-то, нормально, если бы ты был в это время в женском платье.

Ингвард засмеялся.

- Да, с логикой у тебя всё хорошо.

- Тем и живём.

- После обеда тренировка, и, желательно, с частичной трансформой.

- Это как? Злить меня наполовину будешь?

- Зачем злить? Ты должна уже сама вызывать ощущение трансформации для управления даром, к самой трансформе не прибегая.

- Это я уже слышала, только пока не удаётся освоиться.

- Ничего, мы будем работать над этим.

На этом мы и договорились, догоняя ребят.


Глава 34

На полигоне мне пришлось потрудиться. В Ленни проснулся магистр дир Ингвард, и он гонял меня до полного изнеможения. Частичную трансформу вызвать не удалось, но вот управление магическими потоками стало налаживаться. Магистр даже похвалил меня за трудолюбие.

После занятия я пошла смывать с себя грязь, а Ленни отправился к ректору, куда его вызвали, когда мы уже выходили с поля.

- Жду тебя, - коротко бросил он, а я кивнула.

Я целый час отлёживалась в комнате, прежде чем пришла в себя. Идти никуда не хотелось, но слово надо держать. Приведя себя в относительный порядок и даже изобразив что-то похожее на причёску, я отправилась на свидание.

Ленни уже меня ждал, нетерпеливо прохаживаясь в коридоре. А красив, зараза! Я с удовольствием разглядывала принарядившегося жениха. Эх, надо хотя бы волосы отрастить.

- Я уже решил, что ты передумала, - моё эстетическое любование прервали с особой бесцеремонностью.

- Почти, - призналась я. - Устала, как тэдр.

Ленни хмыкнул.

- Ладно, постараюсь исправить свою ошибку. Проходи.

Я удивлённо осмотрела комнату. Ничего себе, а Ленни успел хорошо подготовиться!

Посередине комнаты стоял накрытый стол, в центре которого вольготно раскинул головки сочных бутонов большой букет роз.

Ингвард, заметив, что я смотрю на цветы, пояснил:

- Я не стал его вынимать из воды, потом заберёшь, когда уходить будешь.

- Это мне?

- Ну не мне же, - улыбнулся жених.

- Спасибо, мне никто ещё не дарил цветов, - что-то в последнее время я становлюсь особенно сентиментальной.

- И почему я не удивляюсь? - Ленни не дал мне расчувствоваться своим ехидным замечанием.

- Магистр, вы, как вседа, сама доброта.

- С кем поведёшься...

Закончив обмен любезностями, мы подошли к столу.

- А с чего такой богатый ассортимент? - спросила я, указывая на сервировку.

- Так надо же отметить нашу помолвку. Так сказать, официально.

- О, по-настоящему, прям?

- А то! - Ленни улыбнулся и потянулся к бутылке вина. - Не возражаешь?

- Нисколько. Только за последствия отвечаете вы, магистр, - предупредила я.

- Какие последствия? - Ленни потянулся к вороту.

Разве в комнате жарко?

- А вдруг меня в нетрезвом виде застукает кто-нибудь из преподавателей?

- А, это... Ну, я возьму вину на себя, - и почему в голосе некоторое разочарование?

Мне подали бокал с нежно-золотистой жидкостью.

- Надеюсь, вино вкусное? - я не знала, как принимать ухаживания Ленни, поэтому пыталась отшутиться.

- А ты попробуй, - предложил магистр.

Я сделала небольшой глоток, посмаковав содержимое во рту. А вкусно! Я потянулась к бокалу снова.

- Мелл!

- Что?

- Может, ты дашь мне возможность сказать пару слов перед тем, как начнёшь уничтожать мои винные запасы?

Я смущённо покраснела.

- Конечно, Ленни.

- Меллинда дир Веристен, окажете ли вы мне честь и согласитесь ли стать моей женой? - торжественно произнёс Ленни, протягивая мне бархатный футляр.

- Что это? - я неверяще посмотрела на протянутую руку Ингварда.

- Кольцо, Мелл, кольцо.

- А...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы