Читаем Отдамся в хорошие руки (СИ) полностью

(20:05) И ты всегда чертовски милый, когда волнуешься, Джон.

(20:06) А ты слишком сексуален в своем безрассудстве.

(20:06) Правда?

(20:07) Да, чертовски горяч и сексуален.

(20:09) Оу… Наверно, это ненормально - настолько возбуждаться от сообщения.

(20:10) Несколько месяцев разлуки дают о себе знать. Лично я уже давно на пределе.

(20:12) Не только ты. Думаю, пока я буду в поездке, у меня найдется время, чтобы придумать решение нашей общей проблемы.

(20:13) Обязательно скажи мне, когда что-то придумаешь.

(20:15) Обязательно. Кстати, Джон, подумай о возвращении на работу.

(20:16) Хорошо, подумаю. Ты ведь прав, мне уже этого не хватает.

(20:20) Уверен, ты сможешь вернуться обратно в больницу. Ты очень хороший доктор.

(20:22) Ты заставляешь меня краснеть:)

(20:23) Стараюсь. Что ж, мне уже пора. Пообещай, что разберешься со своей работой.

(20:24) Обещаю. И береги себя, когда отправишься в свою поездку.

(20:26) Обещаю.

========== XXV. Блэнфорд ==========

(11:53) Джон, привет. Ты сильно занят этим вечером?

(11:54) Нет, сегодня суббота, так что свободен. Ты… ты собираешься в город?

(11:56) Да, я нашел решение нашей проблемы.

(11:57) О, правда? Надеюсь, это не опасно?

(11:59) Нет. Уверен, что нет. Рискованно, да, но не опасно.

(12:01) Хорошо… Ладно.

(12:03) Тогда загляни в Блэнфорд после шести. Я буду ждать тебя там.

(12:04) Блэнфорд? Я помню этот отель.

(12:05) Да, и номер, кстати, тот же.

(12:05) Правда? Вау. Я удивлен, слишком удивлен.

(12:07) Просто не задерживайся.

(12:08) Хорошо. После шести?

(12:09) Да, после шести.

(13:12) Ты хоть понимаешь, насколько безрассудно поступаешь? МХ

(13:14) Понимаю, поэтому и прошу тебя присмотреть за отелем, пока мы будем там.

(13:14) Это уже переходит все рамки. МХ

(13:16) Ты же знаешь, что для меня их не существует. Это из-за тебя я оказался в этой истории, так что, будь добр, окажи мне ответную услугу.

(13:17) И как долго я буду платить за устранение паутины Мориарти? МХ

(13:18) Вечность, мой дорогой брат. И не факт, что ее тебе хватит, чтобы выплатить долг.

(13:19) Хорошо, я тебя понял. Не стоит быть таким грубым. МХ

(13:20) Не стоило посылать меня на верную смерть. После шести, Блэнфорд.

(13:22) Как скажешь, Шерлок. Я пошлю своих людей. МХ

[Звук шагов по комнате]

- Он никогда не опаздывает… Черт…

[Торопливый стук пальцев по столу и вздох]

- Уже шесть-ноль-три.

[Стук в дверь, торопливые шаги]

- Боже… Шерлок…

- Джон…

[Звук поцелуев и удар об стену, затем тихое хихиканье]

- С ума сойти можно. Это ты… Господи Иисусе, как же ты изменился.

- Знаю, я знаю… Джон, Джо-о-он, как же я по тебе скучал.

- Знаю…

[Весьма недвусмысленный стон и шорох одежды]

- Шерлок… Я… Боже…

[Шорох, стоны и скрип дивана]

- Джон, можно я…

- Даже не спрашивай.

[Громкий стон и приглушенное рычание]

- Черт, я только зашел, а уже готов кончить от одних твоих рук на… О, боже…

[Звуки, не поддающиеся описанию, вновь шорох одежды, бросаемой на пол, и приглушенные стоны]

- Джон, Джон… Ты уверен, что сможешь… без подготовки?

- Уверен. Слишком долго ждал, да и… Черт, просто… сделай это…

- Хорошо. Сейчас… А-ах…

[Стоны и приглушенный шепот]

(18:22) Ты уверен, что он просил именно об этом? ГЛ

(18:23) Уверен. МХ

(18:24) То есть, он сам попросил тебя прослушать номер и слушать то, как они занимаются сексом? ГЛ

(18:24) Не совсем. МХ

(18:26) Майкрофт! Если Шерлок об этом узнает - а он узнает, - то тебе крышка. Я не готов стать вдовцом! ГЛ

(18:27) Ты не станешь, Грег. К тому же, он сейчас слишком занят своим доктором. МХ

(18:27) Просто скажи, что тебе это нравится:) ГЛ

(18:29) Что? Нет, я не испытываю недостатка в сексе, чтобы чужие стоны доставляли мне удовольствие. МХ

(19:30) Ладно-ладно, наслаждайся прослушкой дальше. Я приготовлю тебе кофе. ГЛ

(19:31) Спасибо. МХ

[Громкие стоны и прочие недвусмысленные звуки]

- Ше… Шерлок, я… Ах, Шерлок…

[Протяжный стон, затем еще один]

- Джон… Уф… Это было слишком… феерично?

- Феерично?.. Почему феерично?

- Не знаю, это первое, что пришло в голову.

[Тихий смех и скрип дивана]

- Ты потрясающий, после секса. Я это когда-нибудь говорил?

- Нет, но твой взгляд порой говорит сам за себя… Боже… Ты просто чудовище, Шерлок.

- Почему?

- Я все боялся, что ты меня просто разорвешь. И как ты дожил до своих тридцати семи?

- Раньше это было по-другому… Думаю, регулярные занятия сексом стали причиной этого… Знаешь, это чем-то похоже на сатириазис.

- Разве? В данный момент потребность в сексе далека от патологической.

- Смотря что считать патологией.

- О, ради бога, замолчи уже.

[Приглушенный смех и звук поцелуев]

- Я скучал по тебе.

- Я тоже. Думаю, мне будет сложно уйти, зная, что не увижу тебя еще несколько месяцев. Или год. Может, дольше…

- Да… Это довольно тяжело. Но я рад, что ты… Что мы встретились.

- И я рад, что смог вырваться из своего ада. Хм… У нас осталось еще немного времени.

- Тогда потратим его с пользой.

- Так точно, капитан…

[Звук шагов и шорох вещей на полках]

- Так и думал…

(20:31) Подслушиваем?

(20:32) Ты сам просил присмотреть за номером. МХ

(20:33) Присмотреть, не прослушать.

(20:34) В любом случае, машина уже ждет тебя. Собирайся. МХ

(20:35) Дай мне несколько минут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки
50 музыкальных шедевров. Популярная история классической музыки

Ольга Леоненкова — автор популярного канала о музыке «Культшпаргалка». В своих выпусках она публикует истории о создании всемирно известных музыкальных композиций, рассказывает факты из биографий композиторов и в целом говорит об истории музыки.Как великие композиторы создавали свои самые узнаваемые шедевры? В этой книге вы найдёте увлекательные истории о произведениях Баха, Бетховена, Чайковского, Вивальди и многих других. Вы можете не обладать обширными познаниями в мире классической музыки, однако многие мелодии настолько известны, что вы наверняка найдёте не одну и не две знакомые композиции. Для полноты картины к каждой главе добавлен QR-код для прослушивания самого удачного исполнения произведения по мнению автора.

Ольга Григорьевна Леоненкова , Ольга Леоненкова

Искусство и Дизайн / Искусствоведение / История / Прочее / Образование и наука