Читаем Отдать долги. Книга 3 полностью

— Да, я, — как могла твердо произнесла Мишель.

— Приличная девушка, которая пришла одна? А потом еще и напилась? — язвительно продолжал мужчина, неторопливо приближаясь. — Это — прилично?

У Мишель было жуткое ощущение, что все это уже происходило в прошлом. Да, да, что-то подобное случилось почти год назад, в замке Хуана! Тогда ей помог Назар… а теперь? Кто ей поможет теперь?

Ответ последовал незамедлительно.

— А с чего ты взял, что она одна? — раздался спокойный и хорошо знакомый голос. Голос Жозефа…

На Мишель накатила волна такого облегчения, что девушка, не удержавшись на ногах, скатилась спиной по стволу дерева, опустилась на влажную землю и устало закрыла глаза. Теперь все будет хорошо… Должно быть!

— Не говори, что эта куколка твоя! — фыркнул преследователь Мишель. — Ты бы видел, как она вела себя…

Мишель болезненно поморщилась и, приоткрыв глаза, с опаской посмотрела на мужчин.

Они стояли друг против друга — прямые, статные, напряженные.

— Возможно, — холодно сказал Жозеф. — Тем не менее, это моя невеста.

Мишель невесело усмехнулась. Невеста, как же…

— Тогда советую следить за своей вертихвосткой!

— Что?!

Остальное произошло очень быстро, Мишель даже понять ничего не успела.

Ослепленный яростью Жозеф (Мишель никогда не видела его в таком состоянии) выхватил шпагу привычным заученным движением бывалого дуэлянта. Соперник, пьяно рассмеявшись, последовал его примеру. Наблюдавшая за ними Мишель издала сдавленное восклицание и схватилась за горло.

Перевес был явно на стороне трезвого Жозефа — к тому же, судя по всему, он действительно имел неплохой опыт дуэлянта… Но самое главное — Жозеф не был человеком, и Мишель сомневалась, можно ли его убить столь примитивным способом.

Проверить в этот раз не удалось — шпага Жозефа проткнула тело противника, словно брусок сливочного масла. Мужчина коснулся собственной груди, будто в недоумении, покачнулся и упал ничком на землю.

В этот момент Мишель окончательно протрезвела. Ее затошнило, и она, согнувшись пополам, уткнулась лицом в сырую траву. Стало легче…

Девушка не сразу рискнула посмотреть на Жозефа. Тот стоял на коленях возле поверженного соперника, виновного лишь в том, что она, Мишель, вела себя, как… как…

Златовласка тряхнула головой, отгоняя назойливые мысли, и хрипло выдавила из себя:

— Он… он мертв?

Жозеф ответил не сразу:

— Не знаю… боюсь… да.

Из ее глаз хлынули слезы. Кусая губы и судорожно всхлипывая, Мишель сказала:

— Прости, прости меня! Это я, я виновата!

— Не говори ерунды! — раздраженно отозвался фантом.

Следующие несколько часов превратились в сплошной ад: суета, паника, женские крики… кто-то бегал, кто-то что-то говорил… Мишель плохо сознавала происходящее. Ее мутило, мир вокруг распался на разноцветные пятна и стал напоминать калейдоскоп…

Мишель усадили в какое-то кресло, вручили горячий чай с каплей коньяка и укутали в плед. Это помогло: уже пять минут спустя, согревшись и чуть расслабившись, девушка смогла снова «включиться в реальность».

— Он… он жив? Нет? — слабо спросила Мишель, обращаясь ни к кому конкретно.

— Да, — последовал ответ.

Мишель, даже не глянув, кто удовлетворил ее тревожное любопытство, облегченно вздохнула и устало закрыла глаза.

<p>Глава 25. Побег</p>

Через несколько часов после роковых событий Натали Эфесская отвела Жозефа и Мишель в уединенную бело-розовую комнату и, поминутно вздыхая и заламывая руки, взволнованно сказала:

— Ах, дорогие мои! Я вас очень люблю, но… но сэр Гарольд… он весьма влиятельный человек.

— Гарольд? — прищурился Жозеф. — Это тот, кто…

— Да, да! — энергично закивала женщина. — Это… ммм… жертва.

— Понимаю, — процедил фантом, презрительно искривив губы. — Мы разрушаем вашу благопристойную репутацию!

— Дело не в этом… То есть — не совсем в этом. Как вы могли такое подумать? Тем более что леди Диана — моя старинная подруга.

Представив утонченную Диану в компании смешной и суетливой Натали, Мишель нервно усмехнулась. Правда, этот смешок больше походил на всхлип.

— Тогда в чем дело? — свел брови Жозеф.

— В том, что у вас будут неприятности, — пожала полными плечами Натали, поудобнее устраиваясь в глубоком светлом кресле. — Гарольд — человек состоятельный. И у него хорошие связи.

— Разве в Агате не приняты дуэли? — равнодушно осведомился Жозеф.

— Это была не дуэль, — мягко возразила женщина. — Это была попытка убийства.

— Понятно, — задумчиво протянул фантом. — Не соблюдены правила дуэли, верно? Убийство нужно красиво оформить, не так ли?

Натали замялась, потом виновато кивнула.

— И что меня ждет? — со скучающим видом поинтересовался Жозеф. Казалось, его не особенно заботит собственная судьба.

— Все, что угодно. Вплоть до виселицы.

Мишель похолодела. Доигралась!

— Боюсь, меня это не устраивает, — желчно усмехнулся Жозеф.

— Конечно, — кивнула баронесса. — и меня тоже. Поэтому я готова вам помочь.

— Правда? — Мишель подалась вперед, щеки ее вспыхнули. — А… а как?

Натали неприязненно покосилась на косвенную виновницу всех событий и суховато ответила, демонстративно обращаясь к ее спутнику:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже