Читаем Отдых на Бермудах полностью

Разве нет?

Но их взгляды встретились, и Элла ощутила очередной прилив пьянящей страсти.

– Ну и что? – Куп сжал ее руку и направился к лестнице.

Он поднимался, перешагивая через две ступеньки. Элла могла бы противиться, отказаться, но вместо этого она с удивлением обнаружила, что ее ноги сами бегут за ним.

Куп привел ее в просторную комнату на первом этаже с огромной кроватью с белым балдахином и двустворчатыми дверьми, которые вели на веранду.

– Я хочу тебя, – пробормотал он, притянув ее в свои объятия. Таким тихим голосом, что Элла почти не расслышала его на фоне шума далекого океана. – Ты хочешь меня. – Его взгляд упал на ее живот. – Мы уже сделали ребенка. Почему бы нам снова не заняться любовью?

Она пыталась найти благоразумные слова, что-нибудь вроде: «Я прилетела сюда совсем с другими целями…», но язык ее не слушался, потому что тело ликовало от каждого его прикосновения. Элла отчаянно желала, чтобы Куп сейчас же овладел ею с той страстью, на которую был способен только он.

Он стянул с себя футболку, скинул джинсы, затем сорвал одежду с Эллы и, подхватив ее на руки, перенес на кровать.

Она прижала ладони к его широкой груди – вьющиеся светлые волоски щекотали ей пальцы. А она вдруг подумала, что должна была хоть немного сдержать его. Включить голову.

Руби просила ее не забываться и не прыгать сразу к нему в постель. А что получилось – она сошла с самолета всего час назад и вот уже лежит, обнаженная и жаждущая секса.

– Разве мы не должны думать об этом? – Она изо всех сил пыталась сдержать Купа, но он накрыл ее рот своими губами, и вопрос оборвался тихим всхлипом. Уверенные пальцы исследовали ее плоть, скользя по возбужденному клитору.

Она изогнулась и вскрикнула от удовольствия, волной пробежавшего по ее телу.

– Да ты уже влажная, Элла. Чего тут думать?

Она шумно и тяжело дышала, пока он поглаживал и ласкал ее горящий клитор, доводя ее почти до безумия. Затем перевернул ее на живот и, приподняв за бедра, поставил на четвереньки, направляя свой твердый ствол во влагалище.

– Я буду нежным. – Куп откинул волосы с ее шеи и наклонился вперед, чтобы обнять ее за плечо. – Обещаю. – Ее тяжелые груди покачивались, и он обхватил их другой рукой. – А теперь скажи мне, что не хочешь этого так же сильно, как я?

– Ты сам знаешь, что хочу. – Она застонала, чувствуя, как он проникает в нее и наполняет ее собою. Ее сердце стучало как безумное.

Желание и отчаяние поглотили ее. Она уже не могла думать ни о чем, кроме как об этом мужчине, когда он начал двигаться внутри ее – выходя и снова невероятно глубоко проникая в нее, медленно и невероятно сладострастно, от наслаждения у нее захватывало дыхание. Вцепившись руками в одеяло, Элла ощущала, как ее тело содрогалось от волн нарастающего удовольствия. Куп сжал пальцами ее соски, затем нагнулся, чтобы раздвинуть ее складки и коснуться очень чувствительного бугорка клитора.

Боль и удовольствие слились воедино, и восхитительная волна экстаза обрушилась на нее, когда темп стал ускоряться. Она слышала, как Куп кричал, как становился больше, прежде чем извергнуться внутри ее. Наконец он отпустил ее, и Элла рухнула на кровать, тело ее дрожало, сердце яростно колотилось, сознание затуманилось.

Она откатилась в сторону, чувствуя себя совершенно обессиленной.

– Ты не предохранялся, – пробормотала она.

– Уже поздно. После драки кулаками не машут, – прошептал он ей на ухо, обнимая ее за талию и устраиваясь рядом. – Ты в порядке? Я не сделал тебе больно? Я старался быть нежным, но увлекся в конце.

Она покачала головой:

– Нет. Это было замечательно. И невероятно пылко.

Одной рукой Куп обхватил ее грудь, слегка касаясь большим пальцем чувствительного соска. Элла вздрогнула.

– Прости. – Его большой палец отодвинулся и начал медленно описывать круги вокруг ареолы, избегая самого соска. – По плану я не должен был сразу набрасываться на тебя, но я очень соскучился.

– По плану… – Она перевернулась на спину, убирая его руку. – Ты планировал это?

– Да. Я думаю, да. – Он приподнялся на локте, чтобы посмотреть на нее сверху вниз. – А что? В чем проблема?

– Я не знаю. – Она попыталась собраться с мыслями, в то время как слабые отголоски оргазма все еще пульсировали в ее теле. – Я просто подумала…

– Что? Что это не случится? – Он провел пальцами по ее лбу, убрал прядь волос за ухо. – Дорогая, я полагаю, если мы находимся на одном и том же континенте, это просто неизбежно. Так зачем сопротивляться?

Элла ждала не такого ответа и думала, что хочет услышать нечто другое. Но когда он это произнес, она осознала, что это правда.

– Да, но… – Она посмотрела на Купа. – Я действительно прилетела сюда не для этого.

– Тогда для чего ты прилетела?

Ее чувствительное тело слегка ныло после их дикого секса, и она еще не пришла в себя, но попыталась собраться с мыслями и ответить ему честно и серьезно.

– Чтобы узнать тебя, – сказала она. – Понять, хочешь ли ты быть отцом. Насколько ты хочешь участвовать во всем этом. Я боялась, что секс все усложнит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги