Читаем Отель «Оюнсу» полностью

Спустя час караван достиг широкой торговой тропы, и Лицуро устало вложил лук и подготовленную к выстрелу стрелу в колчан. Теперь они точно в безопасности. Охраняющие караванный маршрут Белые Великаны даже не прятались, степенно прохаживаясь среди засек и установленных вдоль дороги частоколов из остро отесанных бревен. Лицуро искоса, чтобы не потерять достоинство, разглядывал могучих воинов. Каждый из них был на целую руку выше и, по крайней мере, вдвое шире в плечах, чем самый крепкий воин народа Великого Дракона. Белые Великаны были другими во всем: широкое костью телосложение, белые волосы, густые бороды, большие, почти круглые, глаза небесного цвета… Даже язык их отличался настолько, что понять его, не прожив среди них долгого времени, не было никакой возможности. Однако менялы племени были не промах и тщательно запоминали любые слова Белых Великанов, которые способствовали облегчению обмена. Специально ради предстоящего торжища Лицуро щедрыми дарами уговорил одного из торговцев, и две прошедшие луны после каждой охоты отдавал тому часть своей добычи. Взамен меняла учил Лицуро словам Белых Великанов, которые знал сам.

Двигаться по проторенной дороге было гораздо проще и быстрее, и уже к вечеру караван достиг торжища. Солнце село, и сам обмен не проводился, он начнется завтра, когда светило преодолеет ровно половину пути от рассвета до полудня. Сейчас же часть обширной долины, лишенной таежных зарослей, пылала кострами и пестрела обилием чумов множества караванов, пришедших сюда со всевозможным товаром. Пока разбивали лагерь и ставили чумы, Лицуро насчитал не меньше тридцати торговых представителей разных племен народа Великого Дракона. Заполняющие меновое поле деревянные навесы Белых Великанов сейчас были пусты, их шатров отсюда не было видно, но он не сомневался, что товара у них в избытке. Главное, чтобы Белые Великаны согласились на обмен, ведь он не торговец и не имеет редких вещей, а то, что ему необходимо, за несколько соболиных шкурок могут и не отдать.

Едва наступило утро, Лицуро был на ногах, с нетерпением ожидая начала торгов. Но вопреки чаяниям, вождь не позволил ему сопровождать менял, оставив всех охотников стеречь лагерь. Ослушаться приказа вождя Лицуро не решился, за такое можно запросто угодить в жертву Великому Дракону, и весь день он провел словно на иголках, меряя шагами расстояние между чумами. Уговорить вождя удалось лишь после полудня следующих суток, когда основная часть товаров каравана была уже распродана. Лицуро и остальным охотникам дали времени до касания солнца верхушек деревьев, и они, отбив вождю серию быстрых поклонов, торопливо побежали к кипящим торговой суетой меновым рядам.

Лицуро переходил от одного навеса к другому, разглядывая разложенные товары через плечи сгрудившихся перед прилавками менял, и с каждой минутой грустнел всё сильнее. Нет, товаров на торжище было великое множество, но всё это было не то, что он искал. Изделия племен Желтого Дракона его не интересовали, любую такую вещь можно достать и в своих землях, пусть дороже, зато гораздо проще. А главное, этим красавицу Чиуку не удивишь, такого добра к её ногам бросают много. Но среди изделий Белых Великанов найти что-то особенное не удавалось. То ли они не продают таких вещей чужакам, то ли всё скупили вчера, но сердце Лицуро не шептало ему заветной фразы «Это оно!», когда он шел мимо прилавков. Хотя лично для себя он выменял бы целую волокушу всего, если б мог! Белые Великаны предлагали, без преувеличения, мечту любого воина или охотника: поистине волшебное оружие, что было прочнее кости, камня и меди. Но столь огромных средств простому охотнику не добыть никогда, такое доступно лишь вождям, шаманам и тем, кто находится подле них. И потому оставалось лишь бросать на чудеса Белых Великанов завистливые взгляды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оюнсу

Отель «Оюнсу»
Отель «Оюнсу»

Они – «золотая молодежь», будущие хозяева жизни, – решают встретить Новый год нетривиально. И им это удается. Эко-отель вдали от цивилизации, восхитительные виды, необычная гора неподалеку, напоминающая древний зиккурат, – когда-то здесь добывали мрамор, но потом почему-то забросили месторождение. Все так необычно, так свежо и интересно!Но почему егерь, у которого они узнавали дорогу, сказал, что в этих местах никогда не было модного отеля? Почему единственный служащий ведет себя так странно? Впрочем, какая разница! Ничто не омрачит их праздник… Поначалу.Потому что это НЕ ИХ праздник.Эти места прокляты. И вот теперь молодые люди случайно потревожили древнее ЗЛО. Каждого ждет кара за грехи далеких предков. ЧУЖИЕ ГРЕХИ. Тени прошлого не ведают жалости, и столичные гости обречены. А может быть, не только они? ЧТО или КОГО они пробудили к жизни?

Сергей Сергеевич Тармашев , Сергей Тармашев

Фантастика / Триллер / Ужасы и мистика / Триллеры / Детективы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы