– Ты ничего не сможешь сделать. Помни:
С этими словами незнакомка сошла с дорожки и пропала за кустами. Вновь стало тихо, и в этой тишине Эрика отчетливо услышала громоподобные удары своего сердца.
Ей стало трудно дышать. Картинка перед глазами расфокусировалась и поплыла, а потом все исчезло – осталась только мягкая обволакивающая пустота.
– Глубокий обморок, – сказал кто-то смутно знакомым голосом.
Эрика медленно приходила в себя. Ей не хотелось возвращаться в реальность – слишком неприглядную, чтобы с ней можно было мириться. Она хотела еще хоть немного побыть в благословенном небытии, из которого ее вырвали самым бесцеремонным образом, сунув под нос что-то резко и дурно пахнущее.
Сквозь полусомкнутые веки они видела склонившееся над ней нечеткое лицо мужчины, рот которого смешно двигался, как у выброшенной на берег рыбы. Вероятно, именно он и произносил слова, которые казались Эрике далекими и не имеющими к ней отношения.
– Может, отвезти ее в больницу? – раздался голос Роберта.
– Я не хочу в больницу!
Эрика попыталась сесть, но чьи-то сильные руки уложили ее обратно.
– Лежите спокойно, кирия Трейси. Не бойтесь, никуда вас не повезут.
Доктор Камбанарис, вот это кто. Зачем он ее удерживает? Где она находится? Почему так ужасно болит голова?.. Эрику захлестнула волна паники.
– Роберт! Роберт! – задыхаясь, крикнула она.
– Я здесь, милая.
Осунувшееся от усталости и тревоги лицо Роберта приблизилось к ее лицу.
– Что со мной случилось? – пробормотала Эрика.
– Тебя нашли в парке, в самой дальней его части. Ты лежала на дорожке без сознания. Доктор Камбанарис предположил, что причиной обморока мог стать внезапный испуг. Возможно, ты увидела кого-то или что-то… Ты вспомнила? – быстро спросил Роберт, увидев, как распахнулись глаза Эрики.
– Нет, – ответила она, отворачиваясь. – Нет, я ничего не помню.
– Тебе нужно отдохнуть. Эту ночь ты проведешь под наблюдением доктора, а утром я перенесу тебя в спальню.
– Где я?
Эрика пыталась сориентироваться, но вокруг был полумрак, горела только настольная лампа в дальнем конце помещения, почти не дававшая света.
– В медпункте. Постоялец, который нашел тебя в парке, принес тебя сюда примерно час назад.
– Значит, сейчас все еще… – Эрика напрягла память. – Четверг?
– Через десять минут будет уже пятница. Ну, раз ты пришла в себя и все в порядке… все ведь в порядке, доктор Камбанарис?
– Нужно понаблюдать в динамике, – уклончиво ответил тот.
– Тогда я пока не нужен?
– Конечно, кирие Трейси. Если что – я позвоню.
– Да, сразу же звоните. – Роберт поцеловал Эрику в лоб и выпрямился. – Постарайся уснуть, дорогая. Спокойной ночи!
В его устах это прозвучало как издевка. Какая, к черту, спокойная ночь?! Разумеется, она все вспомнила, едва Роберт сказал про парк. Встреча с незнакомкой. Предупреждение, больше похожее на угрозу. Зловещий смех, торжествующая улыбка и равнодушный взгляд – взгляд человекоподобного робота, безупречного снаружи, но дефектного внутри.
– Я хочу пить, – сказала Эрика.
Возле кушетки возникла фигура в белом халате. Доктор помог Эрике приподняться и дал напиться через трубочку. Его лицо было абсолютно непроницаемым, хотя он наверняка знал, что Эрика пыталась его уволить, и, если бы не вмешательство Роберта, он бы сейчас искал новую работу.
– Вам необязательно дежурить возле меня всю ночь, – сказала Эрика. – Я в порядке, только голова немного кружится.
– Что вы увидели в парке, кирия Трейси? – тихо спросил врач, помогая Эрике снова лечь. – Что напугало вас до такой степени, что вы потеряли сознание?
– Я уже сказала Роберту, что ничего не помню.
– Возможно, со мной вы будете откровеннее, чем со своим мужем?
– Вам я тем более ничего не скажу!
– У вас расшатаны нервы, кирия Трейси. Это может плохо кончиться.
– По-вашему, я представляю опасность для окружающих?
– Для окружающих вряд ли. Скорее для себя самой.
– Вы спите и видите, как бы упрятать меня в психушку.
– У вас в корне неверное представление о врачебной миссии в целом и обо мне – в частности.
– Сомневаюсь.
– Кирия Трейси, я хочу вам помочь, хоть вы этого и не заслуживаете. – доктор Камбанарис придвинул к кушетке стул, уселся на него и наклонился к Эрике, словно намереваясь сообщить ей некую тайну. – Для меня вы сейчас не жена босса, а пациентка, нуждающаяся в помощи. С вами происходит нечто, подтачивающее вас изнутри. Разрушающее вашу психику. Заставляющее вас совершать поступки, которые сторонним наблюдателям кажутся бессмысленными и нелогичными, а вам самой – единственно правильными. Если бы вы не руководили отелем, я бы прописал вам успокоительное и поручил вас заботам мужа. Но вы отвечаете за безопасность более ста человек, проживающих и работающих в «Персефоне», и, если существует хоть малейшая вероятность того, что ваше неадекватное поведение причинит этим людям вред, я просто обязан вам помешать.