Читаем Отель «Северное сияние» полностью

– На ночь хватит, – со знанием дела сказал Кристьян, держа лампу перед собой. Он подошел к генератору, который восседал в центре сарая, как маленький трактор. Люси двинулась за ним.

– Сможешь его запустить?

– Я рос на ферме. Конечно, смогу! Надо только подключить его к питанию…

Кристьян подключил что-то в розетку, и Люси порадовалась, что он знает, что делает. Потом он повернул большую черную ручку и щелкнул выключателем, перед этим одарив девушку сияющей улыбкой. Потом он взялся за черный рычаг и с силой потянул его вниз. Что-то зажужжало, загремело, и генератор ожил. Он загудел, словно массивное электрическое существо.

Через окно в пристройке Люси увидела, как в – отеле загорелся свет.

– Удивительно, – она положила руки на бедра. – «Не работает», значит?

– А кто это тебе сказал? – спросил Кристьян, пощелкав светом в сарае и осмотрев генератор. – На ура он работает, а топлива так и вообще надолго хватит.

– Прекрасно, – отозвалась Люси, проигнорировав вопрос.

Парень повернулся к ней с широченной улыбкой.

– Готовке быть! Я побегу обратно на кухню. – Он практически вылетел из сарая и понесся в отель.

Люси оперлась о стену и стала наблюдать за пыхтящим генератором. Ноги слегка подкосились. Фух. У нее получилось.

Изнутри ее грызло разочарование. Теперь она знала, кто устраивал все эти подлости, но радости у нее это не вызвало. Очередное предательство.

Она тяжело вздохнула и прислонилась головой к стене. Как же так? Люси так переживала, что предателем окажется кто-то из персонала… Разочарование оставило во рту кислый привкус. По крайней мере, проблема с электричеством решена. Осталось с достоинством выдержать этот вечер, не думая об Алексе или о том, что будет с ее работой.

Глава 28

Люси зашла в офис, и ее поприветствовали радостные возгласы. Гекла, Алекс, Дагюр, Бринья, Хенрик, Олафур – все стояли в кабинете.

– Электричество вернулось! – просияла Гекла.

– Спасибо генератору. – Девушка бросила взгляд на Олафура, и он тут же покраснел. – Он был в полном порядке.

Все наперебой бросились что-то говорить. Их охватила эйфория, граничащая с истерикой, ведь отель находился на волосок от провала. До этого они старались даже не думать о том, насколько все будет плохо, если электричество так и не вернется. И только Алекс заметил неуловимую смену настроения Люси, потому что всегда за ней наблюдал. Девушка решила, что будет обращаться с ним так же, как и с остальными членами персонала, – это будет разумнее всего.

Гекла захлопала в ладоши.

– Отличные новости!

Олафур только пробурчал что-то себе в бороду.

– Но есть проблема, – обеспокоенно сказала Бринья. – Хенрик никак не может понять, что с электричеством.

– Генератора хватит на весь вечер, а ночью, скорее всего, электричество вернется как по волшебству, – сказала Люси. – Сами знаете – хульдуфоулк.

– Но ты же не веришь в… – Гекла умолкла, заметив мрачный взгляд менеджера в сторону Олафура. Алекс, в свою очередь, тоже задумчиво на него посмотрел. Больше этого никто не заметил – были заняты разговорами друг с другом. Алекс перехватил взгляд и вопросительно поднял бровь.

Люси никак не отреагировала.

– Итак, народ, пора организовывать банкет и приложить все возможные усилия. Первым делом нужно передвинуть мебель в обеденной, поставить столы вместе. Да, мы потеряли немного времени, но это не критично.

Она быстро раздала всем указания, обойдя стороной лишь Олафура. В кои-то веки Люси решила доверить своей команде всю работу.

– Олафур, останься, пожалуйста.

Алекс завис где-то в конце офиса.

– Ты что-то хотел? – резко осведомилась Люси.

– Я тут подумал, может, мне остаться?

Люси выждала мгновение и только потом ска-зала:

– Неправильно подумал.

Ей больно говорить такие холодные слова и отталкивать его, но теперь она сама по себе. Потом будет еще хуже: она привыкла к его тихой, но надежной поддержке. Впрочем, ничего удивительного, что он так хорош: все-таки он сам менеджер.

Алекс разочарованно нахмурился, чем только укрепил решение Люси. Уф. Он ей больше не милый коллега, готовый предложить помощь. И не парень. В желудке разверзлась пропасть.

– Но разве тебе не…

– Мне больше ничего от тебя не нужно. Возвращайся к своим обязанностям официанта и бармена, дел там полно. Я, как менеджер этого отеля, справлюсь сама. Спасибо, – холодно сказала Люси, напоминая снежную королеву. Но ядовитые слова обжигали и ее, не доставляя чувства удовлетворения. Они только подпитывали ее гнев, кипящий внутри, отчего девушка злилась еще сильнее.

Люси чуть не рухнула на пол, когда увидела выражение лица Алекса, который понял, что она говорит это всерьез. Он выглядел подавленным, виноватым, но смирившимся. Он неохотно побрел к выходу, напоследок бросив на нее еще один взгляд, полный сожаления.

Люси с трудом сглотнула и сжала кулаки. Она терпеть не может все эти стычки и ссоры.

Когда дверь за Алексом захлопнулась, девушка оперлась о стол, сложив руки на груди и скрестив ноги.

– Ну что, Олафур?

Он пожал плечами, теребя петельки на джинсах, через которые проходил тяжелый кожаный ремень.

– Генератор не работал.

Перейти на страницу:

Похожие книги