Читаем Отель у моря полностью

Подняв голову, Кэси увидела, как объект ее желания, полностью одетый, выглядывает из ванной.

– Через пять минут буду готов. Как себя чувствуешь?

– Нормально.

Если не считать того, что Райан прервал такие прекрасные мечты.

– Болит где-нибудь?

– Да так, совсем чуть-чуть. Немножко ибупрофена – и буду как новенькая.

А закрепить эффект поможет душ в приятной компании.

– Ладно, оставлю лекарство возле раковины. Я и сам уже принял несколько штук. Подозреваю, от этих подушек безопасности ушибы сильнее, чем от ударов об руль.

Райан продемонстрировал предплечья, на которых до сих пор виднелись синяки.

– Ничего себе.

– Не возражаешь, если зайдем ко мне в номер? Надо переодеться во что-нибудь чистое.

– Не вопрос.

Кэси вошла в ванную и начала уже закрывать дверь, но Райан придержал ее.

– Ну как, сегодня голова не закружится? Может, еще раз соврать и сказать, что без посторонней помощи Кэси не справится?

– Нет, я отлично выспалась и прекрасно себя чувствую. Могу не запираться, если тебе так будет спокойнее.

– Будет.

Райан убрал руку, и Кэси захлопнула дверь. Ну вот, опять соврала. Ведь выспалась она сегодня неважно. Кэси влезла в ванну и подставила спину под душ. Да и какой сон, когда рядом, раскинувшись на полу, лежит Райан?

Они могли бы вместе расположиться на кровати и не трогать друг друга. Кэси принялась энергично намыливаться. Кого она обманывает? Уж Кэси бы точно от соблазна не удержалась. Пришлось бы возводить посреди кровати кирпичную стену.

Тут в дверь постучал Райан.

– Ты там как?

– Нормально.

– Долго же ты принимаешь душ!

Обычно банные процедуры у Кэси много времени не занимали, но сегодня она опять замечталась, представляя, будто ее намыливают руки Райана. Впрочем, самомассаж оказался лишь жалким подобием его действий. Кэси выключила воду, вытерлась и вылезла из ванны. Оделась, протерла запотевшее зеркало, потом открыла дверь и сказала:

– Надо составить список вопросов, которые мы хотим задать в управлении. Значит, так: кукла, убийство Баннистера, нападение на Синтию…

Райан подхватил:

– Тормоза в моей машине, нападение на тебя и убийство Джо Риголетто.

Кэси выглянула из ванной.

– Местные копы решат, что с нами слишком много хлопот.

– Жаль, что Шон в отъезде. Будь он здесь, наводить справки было бы гораздо проще.

– Но если ты его попросишь, он ведь вернется?

– Конечно, только бедняга так давно не отдыхал! А нормальной женщины у него еще дольше не было! Мы с братьями уже много лет уговаривали Шона взять отпуск, и теперь, когда он наконец поддался, не собираюсь отзывать бедолагу обратно.

– Думаю, ты поступаешь правильно. Ничего страшного, обратимся к знакомым Шона.

– Скажем, к Джону Кертису.

– Ладно, пойдем. Только забежим к тебе в номер, чтобы ты переоделся, а потом позавтракаем.


В управлении они стали по порядку разъяснять интересующие вопросы. Сначала зашли в лабораторию, но эксперты ничего, способного указать на личность отправителя куклы, не обнаружили. В расследовании убийства Баннистера тоже продвинуться не удалось, на след человека, избившего Синтию Фелпс, пока не напали. Последняя все еще находилась в коме.

– Привет, Джон. – Скрестив руки на груди, Райан уселся на край стола детектива Кертиса. – Какие новости насчет моей машины?

– Погоди. – Кертис принялся рыться в горе бумаг на своем столе. – Да, твои тормоза специально вывели из строя.

– Об этом я догадался. Есть какие-то подозрения, кто мог это сделать?

– Человек, который следил за тобой до закусочной.

– Гениально. Неудивительно, что мой брат обожает с тобой работать.

– Удар ниже пояса. – Джон скривился, будто от боли. – Вы, копы из маленьких городков, даже не подозреваете, с чем нам тут приходится иметь дело.

– Ладно, даю еще один шанс. Удалось что-нибудь выяснить о человеке, который напал на Кэси?

Кертис погрозил Райану пальцем и улыбнулся Кэси:

– Раскусил! Самое интересное я приберегал на десерт.

Сердце Кэси забилось быстрее.

– Этого человека нашли?

– Не совсем. Пройдемте в кабинет лейтенанта Хили. Обнаружились интересные записи с видеокамеры в холле отеля.

Обрадованная Кэси схватила Райана за руку:

– Наконец-то дело сдвинулось!

– Вообще-то радоваться пока рано. Качество изображения оставляет желать лучшего, но, надеюсь, вы все-таки сумеете разглядеть этого мужчину.

Наконец они дошли до двери кабинета лейтенанта Хили, и Кертис постучал.

– Райан Броди и мисс Мэннинг хотят посмотреть запись с камеры наблюдения.

Когда они вошли, склонившийся над столом Хили поднял голову:

– Да что у вас там творится, Броди?

– Видимо, кто-то не хочет, чтобы мисс Мэннинг написала книгу о моем отце.

– Странный способ остановить ее. – Сложив пальцы домиком, Хили задумчиво поглядел на Кэси. – Мисс Мэннинг, вы уверены, что эта история связана с новой книгой, а не с предыдущей, о Дэниеле Уокере? Сначала Баннистер предупреждал вас о мести со стороны Дэниела Уокера, потом в отель доставили куклу. Возможно, нападение – новое звено в той же цепочке?

– Не думаю. Уокер с Синтией Фелпс незнаком, к моей книге она отношения не имеет, и вообще, у него нет никаких причин нападать на эту женщину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Закон Броди

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы