– Хэйан, еще успеешь, – добавляет мужчина.
– Да делай с ней что хочешь! – во все горло кричит Нанао. – Я познакомился с ней только сегодня. Можно сказать, что все мы – жертвы, которых насильно втянули во все это, а она – истинная виновница происходящего.
В конце концов, он не обязан был ей помогать.
И все же Нанао не может просто уйти. «Неблагодарные люди обречены на неудачи». Эти слова Соды без конца крутятся у него в голове.
Нанао решает все же войти в банкетный зал. Медленно, с притворным испугом, словно размахивая белым флагом, он входит в дверь. Двигается мимо длинных столов. В другом конце зале стоят Эдо и Хэйан, которая крепко держит за руку Юку Камино.
– Сначала я парализую
Нанао пристально смотрит на противников. Теперь они смогут прицелиться в него из духовой трубки. Если в него попадут – всему конец.
Нанао делает рывок вперед. Продолжая следить за Эдо и Хэйан, он держит подносы перед собой. Хэйан смотрит прямо на него. Вылетает стрела, раздается металлический звук. Нанао отбрасывает один поднос. Вторую стрелу тут же выпускает Эдо. Она с силой ударяет во второй поднос.
Долго не раздумывая над силой удара, Нанао швыряет поднос, но ни в кого не попадает. Продолжая движение, он замечает, что Эдо и Хэйан одновременно выпускают в него стрелы. Выхватив последний оставшийся поднос, он прикрывает им лицо. Стрелы были выпущены с такой силой, что почти пронзили металл насквозь, но Нанао не выпускает поднос из рук.
Шаг за шагом Нанао приближается к центру зала. Одной рукой держа поднос как щит, он запускает вторую руку в карман и достает часы, снятые с запястья Сэнгоку. Точно такие же носил Сода. Бренд настолько роскошный, что их стоимость наверняка превышает десять миллионов йен.
Он вспоминает разговор с Содой в номере 1121…
– Не думал, что я надену такие дорогие часы на работу?
– Думаю, неважно, дорогие они или нет. Внутри какая-то взрывчатка?
– Божья Коровка, взрывчатка – это вчерашний день! Уничтожать вещи – чистое варварство. Разрушив что-то, его уже не собрать обратно. Никогда не слышал об устойчивом обществе[66]
?– Разве мы как раз живем не в таком?
– Это самый большой обман! Мы все выжили случайно, уничтожая окружающую среду, ведя войны, делая все, что нам заблагорассудится. Но ничего не поделаешь. Вероятно, люди были созданы для того, чтобы уничтожать природу и вести войны.
– К чему ты клонишь? – не сдержался Нанао.
– Мы всегда использовали не взрывчатку, а тепло, свет и звук. Это придумал Кора-сан, – ответил Сода, указав на циферблат часов. – Нажми сюда, и из часов вырвется струя горячей жидкости.
– Горячей… Кипятка?
– Намного горячее. Нажатие запускает химическую реакцию, в результате которой выделяется тепло. Оно выходит в виде струи.
– Ее можно направить кому-то в лицо?
– Не лучшее ее применение.
– Хм…
– Ее можно использовать только один раз. Лучше сделать это, когда тебя окружили.
– Тогда струя попадет в лицо многим людям?
– Нет, – ответил Сода, указав пальцем вверх. – Направь часы циферблатом вверх и приведи механизм в действие.
– И что произойдет?
– Брызги полетят к потолку. Горячие. Это должно сработать.
– Ага! Пожарная тревога?
Противопожарный датчик на потолке зафиксирует тепло, приняв его за пожар. Тогда по всей территории сработают распрыскиватели, чтобы потушить возгорание.
Нанао планирует привести в действие план, которым с ним поделился Сода.
Про себя Нанао проговаривает порядок действий. Оказавшись в центре помещения и направив часы вверх, он нажмет на винт сбоку от циферблата. Противопожарное устройство, ошибочно приняв тепло за пожар, распылит воду, чтобы его потушить. Это как минимум снизит видимость и точность выстрела из духовой трубки.
Нанао замечает, что Эдо переместился к стене справа, намереваясь напасть под другим углом. В то же мгновение тот выпускает стрелу. У Нанао бегут мурашки по коже. В него могут попасть в любую секунду! Сможет ли он уклониться?
Словно предугадав события, Нанао замечает стрелу, выпущенную Хэйан. Осознав, что не успеет закрыться подносом, быстро приседает на корточки.
И наконец выбрасывает поднос.
Над его головой в каких-то сантиметрах проносятся две стрелы. Нанао ползет, чтобы спрятаться под одним из длинных деревянных столов.
Звук шагов. К столу, вероятно, приближается Эдо.
Стоя на четвереньках, Нанао высовывается из-под стола и замечает Эдо. Его глаза блестят, а рот прикрыт рукой.
Нанао быстро переворачивается на бок, отпрыгивает и спешит спрятаться под другой стол. Увернувшись от выстрела Эдо, он замечает на полу нечто похожее на стрелу, более длинную и массивную, чем те, что использовали Камакура и Нара. Стрела внешне напоминает длинный металлический коготь.
Нанао ползет дальше, перемещаясь под соседний стол, который тут же обрушивается ему на спину. Похоже, одна из его ножек сломалась из-за удара противника. Недовольно цокнув языком, Нанао движется дальше, в то время как Эдо, словно предугадав его движения, делает рывок, опережает его и оказывается рядом с лежащим на полу Нанао.