Читаем Откройся мне...(СИ) полностью

Кристиан тяжело вздыхает и слегка трясет головой, как будто отгоняет непрошеные мысли. Он хмурится и от его великолепной улыбки не остается и следа.

-Я думаю, нам нужно поговорить, Анастейша, - говорит он.

-Простите, но я…

-Ты должна мне все рассказать. То, что он с тобой сделал, - Грей делает паузу и делает глубокий вдох, - это нельзя так просто оставить.

Я откладываю вилку в сторону и снова опускаю голову. Могу ли я ему все рассказать? Это слишком личное. Возможно, я бы не рассказала об этом Кейт….

-Я жду, Анастейша, - говорит он более настойчивым голосом.

Я нервно тереблю пояс халата и чувствую, как меня сковывает страх. Разные мысли проносятся у меня в голове. Я пытаюсь ухватиться хотя бы за одну из них, но не могу…

Как же мне поступить?…

========== Глава 8 ==========

Я не в силах поднять голову и посмотреть ему в глаза. Что я ему скажу? А вдруг он мне не поверит? Хотя, он видел эти ужасные следы на моем теле.

Грей встает из-за стола и подходит ко мне. Он аккуратно берет меня за подбородок, а я вздрагиваю. Маркс тоже так делал, когда хотел побить меня. Кристиан быстро одергивает руку и садится на корточки, так, что мы с ним оказываемся практически на одном уровне.

-Анастейша, посмотри на меня, - тихо говорит он, но его голос все равно звучит довольно властно.

Я тяжело вздыхаю, но поднимаю голову, и наши глаза встречаются. Он внимательно изучает меня своим пронзительным взглядом, и мне кажется, что все, что я хочу ему рассказать, написано у меня на лице.

Он берет меня за руку, и мои глаза расширяются. Что он собирается сделать?

-Знаешь, когда я увидел тебя впервые, ты показалась мне такой жизнерадостной и очень забавной, - говорит он. – Но во время нашей встречи в офисе Маркса, тебя словно подменили. Ты стала очень закрытой, но я хочу достучаться до тебя. Расскажи мне все. Откройся мне, Ана.

Я смотрю ему в глаза и чувствую, как к горлу подступает комок. Слезы сами по себе начинают литься рекой. Они текут по щекам, губам, и я чувствую их солоноватый вкус.

Грей поднимает руку, но я отклоняюсь назад. Черт возьми, мое тело боится чужих прикосновений.

-Не бойся меня, Ана. Я не причиню тебе вреда, - говорит он, словно успокаивает напуганного зверька.

Я хочу ему верить, и мне кажется, что какая-то часть меня действительно ему доверяет, но мной все равно руководит страх. Смогу ли я когда-нибудь забыть весь этот ужас, что со мной случился. Смогу ли я вернуться к нормальной жизни.

Грей закрывает глаза, словно он чувствует мою боль. Когда он снова их открывает, в них отчетливо видно сострадание, как будто он понимает меня. Он снова протягивает руку и легонько дотрагивается до моей щеки, аккуратно вытирает слезы, не прерывая зрительного контакта.

Его прикосновение успокаивает меня, ненадолго избавляя от невыносимой боли. Грей медленно обводит пальцем мои губы, и я чувствую, что не дышу. Мне кажется, я приросла к этому столу и не могу пошевелиться.

-Дыши, Анастейша, - шепчет он.

Я выдыхаю и сильно сглатываю. Почему Грей на меня так действует? Что в нем такого особенного? Да, он чертовски красив, но в нем есть что-то еще.

-Зачем вы это делаете? – тихо говорю я.

Он хмурится, как будто не понимает моего вопроса.

-Что делаю?

-Помогаете мне. Ведь вы меня совсем не знаете.

Он опускает руку и смотрит на меня решительным взглядом. Я вижу, что он размышляет над моим вопросом, но почему-то медлит с ответом. Что же ты скрываешь, Кристиан Грей?

Кристиан берет меня за руку и нежно гладит костяшки пальцев, от чего по телу пробегают мурашки.

-В тебе есть нечто, - говорит он, делая паузу, - особенное.

Особенное? Наверное, он сошел с ума.

-Во мне нет ничего особенного, - отвечаю я.

На лице Кристиана мелькает тень улыбки.

-Я думаю, это не так, - загадочно говорит он. – Ты очень необычная девушка, Анастейша.

Я опускаю голову и чувствую, как к моему лицу приливает краска. Что такого он увидел во мне? Тем более, такой прекрасный мужчина, как Кристиан Грей. Он вообще не должен был меня заметить.

-Не молчи, расскажи мне все, как есть. Я верю тебе, - говорит он серьезным тоном. – Что с тобой сделал Маркс?

При упоминании Маркса, я чувствую, как начинают дрожать мои руки, но Кристиан крепко сжимает их, старясь успокоить меня. Я смотрю на него, широко раскрыв глаза. Я закрываю глаза и собираю в себе все силы. Сейчас или никогда.

-Все началось на прошлой неделе, в пятницу…

-Так я и думал, - перебивает он меня. – Вы должны были приехать ко мне на встречу, но Маркс прислал ко мне каких-то идиотов.

-Он сказал, что их компания оказывает помощь сотрудникам, и он дал мне ключи от квартиры. Я хотела отказаться, но он сказал, что это входит в мои должностные обязанности. Тогда я не очень понимала, что все это значит…Но сейчас….

Грей хмурится, и я чувствую, как в его глазах мелькает злость.

-Вечером я уже была в той квартире. Господи, если бы я только знала…

Слезы снова начинают катиться из глаз, и я не могу остановить всхлипы.

-Продолжай, - выдыхает Грей.

-Он приехал вечером, и я не сразу поняла, что ему нужно, а потом…потом он начал говорить странные вещи, и до меня наконец дошло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия