Читаем Откровения соблазна полностью

Приветствуя членов совета директоров и топ‑менеджеров «Хайатт Хайтс», Ретт не отвечал на звонки своего мобильного. Организованный в особняке кого‑то из директоров, этот субботний вечер был, по‑видимому, южной версией встречи, организованной для знакомства Ретта с руководством корпорации – к тому же от посещения пресс‑конференции он отказался. Атмосфера была в истинно новоорлеанском стиле – живая джазовая музыка, доносящаяся через открытые французские двери, аромат приправ: под огромными тентами на задней лужайке подавали ужин. Ретт вспомнил, что еще не обедал. Суп из лангуста не был его любимым блюдом – но в меню, помимо него, был суп из стручков бамии. К нему Ретт уже привык, как и к традиционному для южноамериканской кухни сэндвичу с мясом.

«Хайатт Хайтс», должно быть, наняли лучшего шеф‑повара в городе – когда дело доходило до необходимости произвести впечатление на сотрудников, в компании не жалели денег. Однако Ретт был убежден, что ему не дадут спокойно насладиться едой – наверняка предстоит приветствовать присутствующих и заводить новые знакомства. По словам Билла, они с Ларри решили, что непринужденная обстановка будет лучшим решением для общения с членами совета директоров и руководством – так они легче примут Ретта. И потом, все, о чем они говорили, рано или поздно дойдет до ведома сотрудников и успокоит людей – хотя бы немного, насколько это вообще возможно в сложившейся обстановке. Пресса позаботится о том, чтобы детали сегодняшних договоренностей со временем дошли и до широкой публики.

Поздоровавшись с несколькими группами, Ретт отошел, чтобы проверить телефон – и заодно огляделся в поисках Тринити. Они разошлись в разные стороны, как только вошли в комнату, и теперь, будучи не рядом с девушкой, Ретт чувствовал какую‑то неясную тревогу. На телефоне его ждало сообщение: «Ты был прав, чета Хайатт в долгах, детали смотри на почте». Крис выполнил его просьбу, несмотря на то, что был не согласен с причиной, по которой, по его мнению, Ретт решился на этот шаг. Честно говоря, он уже и сам начал беспокоиться о ходе своих мыслей – но подобный случай, когда человек, которого нужно было вывести на чистую воду, оказывался невиновен, произошел с ним впервые с момента начала работы. А еще Тринити ему нравилась – и, хотя разум отчаянно не хотел признавать это, инстинкты говорили свое.

Ретт поднял глаза от телефона – и увидел перед собой чету Хайатт. Глубоко вздохнув, он мысленно приготовился к тому, чего было не избежать.

– Давайте найдем место, где можно поговорить, – произнес Ричард.

– Вы уверены, что это необходимо? – спросил Ретт, вежливо улыбаясь, – если бы кто‑то посмотрел в их сторону, он не заметил бы ничего странного. Просто деловая беседа. Однако Ричард не ответил – вмешалась его жена.

– Тут мы задаем вопросы.

Ретт насмешливо посмотрел на нее – она может думать все, что ей заблагорассудится, но он и сам не лыком шит. Оглядевшись в поисках Тринити, он снова не увидел ее в комнате. Ричард повел его и жену в ближайший офис и закрыл дверь.

– Вы, кажется, не собираетесь предоставлять нам отчет о своей работе, потому, думается, вам следует сделать это в личной беседе, – начала Патриция начальственным тоном.

– Вам и Ларри сказали, что, вероятно, в сложившейся обстановке отчет не будет возможен. Если я расскажу вам все в личной беседе, это лишь увеличит риск вскрытия тайны.

Патриция бросила на мужа многозначительный взгляд.

– Мы считаем, что не удовлетворены качеством вашей работы за те деньги, что вам платим.

Ретт ухватился за предоставленный ему шанс.

– Поскольку вы не платите мне деньги, полагаю, что все справедливо.

Супруги переглянулись – оба были заметно удивлены.

– Вы не думали, что секрет вскроется? – поддел их Ретт. – Мое жалованье в качестве консультанта платит «Хайатт Хайтс» – разве это не удобно?

– Вы подписали контракт о неразглашении, – заметил Ричард.

– Да, – согласился Ретт. – Но это был другой контракт, на иные услуги, нежели просто консультирование. Я из великодушия не стал требовать у вас вашу долю – а вы, вообще, собирались платить?

Оба едва не задохнулись от негодования.

– Уверяю вас, теперь я продолжу свое расследование, потому что хочу, чтобы состояние Майкла перешло к тому, кто этого заслуживает.

– И это явно не женщина, что вышла за Майкла ради денег за неделю до его смерти. Возможно, она приложила руку к организации несчастного случая.

Ретт не стал отвечать – те, кто расследовал причины катастрофы, ясно указали на то, что это был несчастный случай. Пилот Майкла имел многолетний опыт и сам погиб – тут и речи не могло быть ни о каком умысле.

– Я выясню, ради чего она вышла за него, – возразил Ретт. – Но у меня к вам тоже есть вопросы.

– С чего это вам допрашивать нас?! – возмущенно воскликнула Патриция.

– Потому что мне важно понять, что происходит – составить объективное мнение. Вчера я побывал в «Мэзон де Жардан». Особняк и окружающий его участок очень красивая и дорогая собственность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Связанные судьбой
Связанные судьбой

Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…

Ариэлла Александровна Одесская , Елена Чикина , Лили Валлей , Лили Валлей , Тесса Дэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Короткие любовные романы