Читаем Откровения танкового генерала СС полностью

8-й британский корпус сумел глубоко вклиниться во фланг 12-й танковой дивизии СС. Четко прослеживается намерение Монтгомери совершить охват соединения. Не надо быть стратегом, чтобы уяснить: следующая цель англичан — Кан.

В целях избежания опасности оказаться отрезанной от сил дивизии и вне кольца окружения, командный пункт соединения перенесен в центр города. Я, ее командующий, желаю разделить участь своих бойцов.

Мы вместе с 1-м офицером штаба дивизии не предаемся иллюзиям. И понимаем, что следование приказу фюрера: «Защищать Кан до последнего патрона!» — означало бы конец нашего соединения. Мы готовы сражаться. Готовы отдать жизнь в бою — но любой бой должен иметь смысл. Моя душа противится тому, чтобы просто гнать моих молодых бойцов на убой в городские руины. Нельзя лишать войска возможности проведения гибкой тактики.

На участке дивизии относительно спокойно, если не считать спорадических стычек с неприятелем. Но что бросается в глаза, так это интенсивность, с которой канадцы проводят боевую разведку. Карпике и западную окраину аэродрома одолевают разведгруппы противника.

У нас создается впечатление, что канадцы планируют наступление на Карпике с тем, чтобы прорвать фронт нашей обороны севернее Кана.

Карпике — древняя нормандская деревня, дома, выложенные из дикого камня бог знает когда. Деревня, сообразно ландшафту, вытянулась змеей по одну сторону железнодорожной линии Кан-Байо, а с другой стороны упирается в аэродром. Деревня эта по всей длине хорошо обозревается из наблюдательного пункта Арденнского монастыря.

Пытаюсь отыскать тех, кто обороняет Карпике, но улицы и дворы пусты — ни единой души. По улицам еще можно кое-как пробраться, кое-где завалы рухнувших стен домов. Призрачная картина. На западной окраине, наконец, нахожу «защитников». Около полусотни бойцов, рассеявшихся по полузаваленным бункерам некогда существовавшего здесь аэродрома. Все эти 50 солдат — оставшиеся в живых после уничтожения одной из рот 1-го батальона 26-го полка. Другая часть остатков упомянутого батальона рассредоточилась на противоположной стороне аэродрома. Таким образом, численность тех, кто обороняет объект, составляет от 150 до 200 человек.

У защитников Карпике не осталось противотанковых средств. Противотанковые орудия 1-го батальона 26-го полка потеряны в ходе предыдущих боев. Однако предполье основательно и со знанием дела заминировано. Командир взвода в случае атаки врага отойдет на восточную окраину Карпике, чтобы таким образом заманить атакующих канадцев в деревню. А строго на восток от Карпике на скрытой огневой позиции находятся 8,8-см орудия. Кроме того, деревня простреливается расставленными на окраине деревни танками.

Усиление частями пехоты на данном участке после сражений последних нескольких дней не представляется возможным. Единственная оборонительная возможность — это собрать в кулак все тяжелые вооружения. Наша артиллерия и минометы уже сосредоточились в нужном месте.

Едва я успел вернуться на КП дивизии, как мне доложили об оживленном радиообмене канадцев. После анализа полученной информации склоняюсь к предположению, что неприятельские силы выдвигаются на исходные рубежи в районе Норри и Сен-Мовье. 3 июля радиообмен стал еще интенсивнее.

Чтобы помешать выдвижению врага на исходные рубежи или хотя бы нанести серьезный урон его силам, сконцентрированным на относительно узком участке, в 6 часов утра наша объединенная артиллерийская группа открывает огонь по этому участку. Враг в районе сосредоточения понес существенные потери.

Реактивные снаряды, оставляя за собой дымный шлейф, несутся над аэродромом, я, огибая руины, вбегаю в ангар и отыскиваю Бернгарда Краузе. Бернгард избрал для своего командного пункта укрытие, откуда хороший обзор аэродрома Карпике.

В бункере беседую с корректировщиком огня 7-й минометной бригады. Часть бойцов залегла метрах в 75–100 впереди. В развалинах ангара стоят дять замаскированных танков — никак нельзя забывать об активности английских штурмовиков. Только Бернгард Краузе стал докладывать мне о бое за Сен-Мовье, как где-то совсем рядом грохнул разрыв. Мы невольно сжались. Бункер крепко тряхнуло — в нескольких метрах от нас разорвались 40-см снаряды.

3-я канадская пехотная дивизия атаковала Карпике. Цель атаки — деревня и прилегающий аэродром. Боже, какие же силы брошены врагом для уничтожения горсточки защитников!

Плотный артогонь способен подавить любую попытку отпора неприятелю. Наверняка нас обстреливает не один полк и вдобавок крупнокалиберные корабельные орудия, потому что остатки ангара в считаные секунды взлетают на воздух.

Саму деревню не видно из-за клубов густого черного дыма.

Выдвинутые вперед корректировщики огня невозмутимо глядят в стереотрубы и просят заградительного огня.

8-я канадская бригада, усиленная полком «Winnipeg Rifles», действующая при поддержке канадского танкового полка «Fort Garry Horse», набрасывается на остатки батальона Краузе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая Мировая война. Жизнь и смерть на Восточном фронте

По колено в крови. Откровения эсэсовца
По колено в крови. Откровения эсэсовца

«Meine Ehre Heist Treue» («Моя честь зовется верностью») — эта надпись украшала пряжки поясных ремней солдат войск СС. Такой ремень носил и автор данной книги, Funker (радист) 5-й дивизии СС «Викинг», одной из самых боевых и заслуженных частей Третьего Рейха. Сформированная накануне Великой Отечественной войны, эта дивизия вторглась в СССР в составе группы армий «Юг», воевала под Тернополем и Житомиром, в 1942 году дошла до Грозного, а в начале 44-го чудом вырвалась из Черкасского котла, потеряв при этом больше половины личного состава.Самому Гюнтеру Фляйшману «повезло» получить тяжелое ранение еще в Грозном, что спасло его от боев на уничтожение 1943 года и бесславной гибели в окружении. Лишь тогда он наконец осознал, что те, кто развязал захватническую войну против СССР, бросив германскую молодежь в беспощадную бойню Восточного фронта, не имеют чести и не заслуживают верности.Эта пронзительная книга — жестокий и правдивый рассказ об ужасах войны и погибших Kriegskameraden (боевых товарищах), о кровавых боях и тяжелых потерях, о собственных заблуждениях и запоздалом прозрении, о кошмарной жизни и чудовищной смерти на Восточном фронте.

Гюнтер Фляйшман

Биографии и Мемуары / Документальное
Фронтовой дневник эсэсовца. «Мертвая голова» в бою
Фронтовой дневник эсэсовца. «Мертвая голова» в бою

Он вступил в войска СС в 15 лет, став самым молодым солдатом нового Рейха. Он охранял концлагеря и участвовал в оккупации Чехословакии, в Польском и Французском походах. Но что такое настоящая война, понял только в России, где сражался в составе танковой дивизии СС «Мертвая голова». Битва за Ленинград и Демянский «котел», контрудар под Харьковом и Курская дуга — Герберт Крафт прошел через самые кровавые побоища Восточного фронта, был стрелком, пулеметчиком, водителем, выполняя смертельно опасные задания, доставляя боеприпасы на передовую и вывозя из-под огня раненых, затем снова пулеметчиком, командиром пехотного отделения, разведчиком. Он воочию видел все ужасы войны — кровь, грязь, гной, смерть — и рассказал об увиденном и пережитом в своем фронтовом дневнике, признанном одним из самых страшных и потрясающих документов Второй Мировой.

Герберт Крафт

Биографии и Мемуары / История / Проза / Проза о войне / Военная проза / Образование и наука / Документальное
«Черные эдельвейсы» СС. Горные стрелки в бою
«Черные эдельвейсы» СС. Горные стрелки в бою

Хотя горнострелковые части Вермахта и СС, больше известные у нас под прозвищем «черный эдельвейс» (Schwarz Edelweiss), применялись по прямому назначению нечасто, первоклассная подготовка, боевой дух и готовность сражаться в любых, самых сложных условиях делали их крайне опасным противником.Автор этой книги, ветеран горнострелковой дивизии СС «Норд» (6 SS-Gebirgs-Division «Nord»), не понаслышке знал, что такое война на Восточном фронте: лютые морозы зимой, грязь и комары летом, бесконечные бои, жесточайшие потери. Это — горькая исповедь Gebirgsäger'a (горного стрелка), который добровольно вступил в войска СС юным романтиком-идеалистом, верящим в «великую миссию Рейха», но очень скоро на собственной шкуре ощутил, что на войне нет никакой «романтики» — лишь тяжелая боевая работа, боль, кровь и смерть…

Иоганн Фосс

Биографии и Мемуары / Проза / Проза о войне / Военная проза / Документальное

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне