Читаем Откровения танкового генерала СС полностью

На рассвете 20–30 человек из 85-й пехотной дивизии добираются до опорного пункта высоты 159 и, не дожидаясь приказа, занимают оборону. Под покровом ночи этой группе удалось незаметно миновать позиции противника. Мы на своем «Фольксвагене»-вездеходе встретили несколько отставших от остальных бойцов, среди них был и один раненый.

Канадцы продолжают наступать. Скоро высота 159 уподобляется кипящему котлу. Снаряд за снарядом вгрызаются в землю, оголяя некогда поросшую деревьями горку. Наши танки стоят в засаде, дожидаясь, пока из-за пелены дыма выползет стальная стена бронированных чудовищ противника. И вот — первые вражеские танки уже дымятся на подходах, а вражеские пехотинцы норовят вжаться в землю от вездесущего прицельного огня наших пулеметов. Неужели у нас еще остаются нервы? Неужели нас еще можно считать людьми? А ведь мы уже просто не слышим ни разрывов, ни бесконечного воя мин и снарядов. Но зато любое шевеление, малейшее движение на той стороне заставляет нас затаить дыхание. Что это там? Не танки? Уж не повторяется ли вчерашний спектакль? Или секунду спустя над нами залязгают гусеницы? Но ничего похожего не происходит. Вражеские танки предпочитают держать дистанцию — не идут на наши позиции, и все. Так и остаются на подступах к высоте 159.

У Жора и Перьера противник проводит серию атак, пытаясь овладеть переходом через Див.

Немногие боеготовые танки уже переброшены на наиболее серьезные участки, благодаря умелым действиям их экипажей атаки врага захлебываются.

Значительный вклад в успех обороны внесли артиллеристы 3-го дивизиона, случайно обнаружившие небольшой склад боеприпасов в районе Фалеза — так что теперь снаряды экономить не приходится. Позиции севернее Фалеза остаются в руках наших бойцов.

Задолго до восхода солнца мы уже готовы встретить врага восточнее Фалеза. Логика нашего противника для нас непостижима. С какой стати пускать на ветер такую уйму бомб и снарядов только ради разгрома несчастной 12-й танковой дивизии СС? Вполне достаточно пустить на нас и по нам танки на полном газу, и все — можно считать, что нас нет. Но враг не предпринимает ничего подобного. До второй половины дня мы успешно отражаем все атаки. В боях за высоту 159 гибнет командир 2-го батальона 12-го танкового полка штурмбанфюрер Принц. И снова на моих глазах гибнет мой еще один старый боевой товарищ. Мы с Принцем, начиная с 1940 года, прошли все поля сражений. Он погиб при артобстреле.

Штурмовики союзников атакуют лесной массив Буа-дю-Руа, вгоняя ракету за ракетой в полусгоревший лес. Самолеты подбивают и несколько наших танков восточнее высоты 159. Между Версенвилем и высотой 159 встречаю Макса Вюнше, который докладывает о том, что на нашу высоту надвигаются танки неприятеля. Макс Вюнше уезжает. И вдруг меня пронзает страшная, жгучая боль, кровь заливает лицо. Инстинктивно отпрыгнув в сторону, я оказываюсь позади моего вездехода. Осколок снаряда попал мне в голову, разорвав кожу на ней. Тупо оглядываю дорогу и не вижу нашего вездехода. Машина исчезла. Нет нигде и Макса Борнхефта — я один. Но ни на минуту я не задумался о том, что меня бросили. Мои товарищи меня никогда не бросят.

Танки приближаются. Ползу вдоль по кювету, стремясь уклониться от направления вражеской атаки. «Шерманы» уже ведут перестрелку с нашими танками, стоящими на более выгодной позиции на склоне. Макс Вюнше уж об этом позаботился. У меня над головой свистят танковые снаряды.

Не верю глазам — Макс Борнхефт возврашается. Мчится вниз по дороге, невзирая на огонь, чтобы вызволить меня отсюда. Я отчаянно машу ему. Дорога видна хорошо, она проходит как раз поперек неприятельского фронта. Перед машиной Макса и позади нее ложатся снаряды, но моему водителю они, похоже, нипочем. Макс останавливает вездеход, и я, оттолкнувшись руками от дна кювета, вскакиваю в машину. На бешеной скорости доезжаем до спуска. Нас встречает Макс Вюнше, это он корректировал огонь танкистов. Мне срочно подбривают волосы на голове, делают пару уколов, и я снова руковожу боем.

Упорно защищаемая высота 159 переходит в руки неприятеля только во второй половине дня. Оставшиеся в живых наши бойцы отходят на участок От.

Оберштурмфюрер Хаук (командир танковой разведгруппы) докладывает об атаках 1-й польской танковой дивизии под Жором. Поляки пытаются овладеть переходом через реку. Все атаки отбиты. Во второй половине дня части 2-й канадской пехотной дивизии прорываются в Фалез. 6-я бригада под командованием бригадного генерала Янга, наконец, сумела овладеть городом Вильгельма Завоевателя. Но в превращенном в руины городе не утихают бои.

С наступлением темноты дивизия оставляет оборонительный рубеж и отходит к участку От. Новая линия обороны протянулась через Морто на Дамленвиль и до Фалеза.

День 17 августа начинается с новых атак 1-й польской танковой дивизии на Жор. 3-я батарея 12-го зенитного дивизиона почти вся уничтожена. Смертельно ранен командир батареи унтерштурмфюрер Хартвиг, оставшиеся бойцы оттеснены на восток.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая Мировая война. Жизнь и смерть на Восточном фронте

По колено в крови. Откровения эсэсовца
По колено в крови. Откровения эсэсовца

«Meine Ehre Heist Treue» («Моя честь зовется верностью») — эта надпись украшала пряжки поясных ремней солдат войск СС. Такой ремень носил и автор данной книги, Funker (радист) 5-й дивизии СС «Викинг», одной из самых боевых и заслуженных частей Третьего Рейха. Сформированная накануне Великой Отечественной войны, эта дивизия вторглась в СССР в составе группы армий «Юг», воевала под Тернополем и Житомиром, в 1942 году дошла до Грозного, а в начале 44-го чудом вырвалась из Черкасского котла, потеряв при этом больше половины личного состава.Самому Гюнтеру Фляйшману «повезло» получить тяжелое ранение еще в Грозном, что спасло его от боев на уничтожение 1943 года и бесславной гибели в окружении. Лишь тогда он наконец осознал, что те, кто развязал захватническую войну против СССР, бросив германскую молодежь в беспощадную бойню Восточного фронта, не имеют чести и не заслуживают верности.Эта пронзительная книга — жестокий и правдивый рассказ об ужасах войны и погибших Kriegskameraden (боевых товарищах), о кровавых боях и тяжелых потерях, о собственных заблуждениях и запоздалом прозрении, о кошмарной жизни и чудовищной смерти на Восточном фронте.

Гюнтер Фляйшман

Биографии и Мемуары / Документальное
Фронтовой дневник эсэсовца. «Мертвая голова» в бою
Фронтовой дневник эсэсовца. «Мертвая голова» в бою

Он вступил в войска СС в 15 лет, став самым молодым солдатом нового Рейха. Он охранял концлагеря и участвовал в оккупации Чехословакии, в Польском и Французском походах. Но что такое настоящая война, понял только в России, где сражался в составе танковой дивизии СС «Мертвая голова». Битва за Ленинград и Демянский «котел», контрудар под Харьковом и Курская дуга — Герберт Крафт прошел через самые кровавые побоища Восточного фронта, был стрелком, пулеметчиком, водителем, выполняя смертельно опасные задания, доставляя боеприпасы на передовую и вывозя из-под огня раненых, затем снова пулеметчиком, командиром пехотного отделения, разведчиком. Он воочию видел все ужасы войны — кровь, грязь, гной, смерть — и рассказал об увиденном и пережитом в своем фронтовом дневнике, признанном одним из самых страшных и потрясающих документов Второй Мировой.

Герберт Крафт

Биографии и Мемуары / История / Проза / Проза о войне / Военная проза / Образование и наука / Документальное
«Черные эдельвейсы» СС. Горные стрелки в бою
«Черные эдельвейсы» СС. Горные стрелки в бою

Хотя горнострелковые части Вермахта и СС, больше известные у нас под прозвищем «черный эдельвейс» (Schwarz Edelweiss), применялись по прямому назначению нечасто, первоклассная подготовка, боевой дух и готовность сражаться в любых, самых сложных условиях делали их крайне опасным противником.Автор этой книги, ветеран горнострелковой дивизии СС «Норд» (6 SS-Gebirgs-Division «Nord»), не понаслышке знал, что такое война на Восточном фронте: лютые морозы зимой, грязь и комары летом, бесконечные бои, жесточайшие потери. Это — горькая исповедь Gebirgsäger'a (горного стрелка), который добровольно вступил в войска СС юным романтиком-идеалистом, верящим в «великую миссию Рейха», но очень скоро на собственной шкуре ощутил, что на войне нет никакой «романтики» — лишь тяжелая боевая работа, боль, кровь и смерть…

Иоганн Фосс

Биографии и Мемуары / Проза / Проза о войне / Военная проза / Документальное

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне