Читаем Открытая душа полностью

Ты одна звезда востока,Не найти тебя родней.И пусть скитаюсь одинокоГде-то снова в стороне.Ты шикарна, ты потрясна,Не найти тебя добрей.И пускай познаю счастье,Где-то снова в стороне.Ты одна мечта поэта,Не найти тебя скромней.А я опять в своих сюжетахГде-то снова в стороне.Ты прекрасная девица,Не найти игры нежней.Не могу с тобой проститьсяГде-то снова в стороне.

17 ноября 2014

Другая жизнь

Другая жизнь, там нет тебя,Одно лишь дуновенье.Мох на сердце у меня,И нет мне вдохновенья.Другая жизнь, там нет идей,Оглохло всё пространство.Не светит солнце без лучей,И мы должны прощаться.Другая жизнь, лечу я вниз,И крылья не спасают.Кто-то крикнет мне: «Держись!»Не слыша, погибаю.Другая жизнь, душа болит,Но нужно улыбаться.Невзгоды грешные своиВо мне должны остаться.Другая жизнь, и лишь во снеСудьба устроит встречу.Ты очень тихо скажешь мне:
Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия