Девушка глубоко вздохнула. С какой-то стороны, это было подарком. Молчание освобождает ее, но и делает заложницей ситуации. Она ведь может что-то не понять с первого раза, как обычно и происходит, и даже не сумеет переспросить. Хотя… тогда придется понимать быстрей. Может, и к лучшему.
Морган встал и повернулся к девушке, и она с ужасом обнаружила, что он совершенно голый! К тому же он распустил волосы, чего обычно никогда не делал. Марин пыталась смотреть на его лицо и отчаянно смущалась, но все же залюбовалась тем, как длинные волосы струились по его широким мускулистым плечам.
— Раздевайся. И заходи в воду. И перестань смущаться, меня это раздражает. Я не намерен приставать к тебе. Мне это неинтересно. За 200 с лишним лет моей жизни я научился неплохо справляться со своим телом, — медленно отчеканил Морган, а затем, усмехнувшись, добавил, — надеюсь, и ты постараешься справиться со своим.
Марин кивнула, и стыдливо опустив глаза, стала раздеваться. Морган отвернулся, но, несмотря на это, застежки на платье не поддавались, сколько бы ни пыталась Марин справиться с ними своими одеревеневшими от холода неловкими пальцами.
— Ммм… — замычала Марин, и Морган обернулся, вопросительно изогнув бровь.
Девушка показала пальцем на платье, похлопав себя по спине.
Морган сделал вид, что не понимает, о чем она.
Марин повторила жест и жалобно посмотрела на Короля.
Укоризненно покачав головой, он приблизился к девушке и за пару секунд разобрался с крючками на платье.
— Если бы я не знал тебя, Марин — решил бы что ты нарочно, — улыбнулся Король. Настроение у него было неплохим. Удалось обыграть дурные вести в свою пользу, да и вечер был прелюбопытный.
Марин снова опустила глаза. Ей было очень неловко.
Когда с одеждой было покончено, медленно, не смея поднять взгляда, девушка побрела к воде. Морган уже давно был в озере!
— Здесь горячие источники, — донеслось до Марин.
Но, робко измерив температуру воды кончиками пальцев ног, девушка все же не решалась окунуться, она итак уже дрожала — от холода и страха.
— Немедленно подойди ко мне, — услышала она властный голос Моргана. — У меня нет времени на тех, кто мне не доверяет.
Кажется, она расслышала нотки усталости в голосе? Нет, почудилось. Морган никогда не уставал. Усталость — это как-то… слишком по-человечески.
Совершенно нагая, испуганная, Марин зашла в воду и мысленно сто раз пожалела о своей инициативности.
— Никогда и ни о чем не жалей. Это лишено смысла, — будто прочитав ее мысли, вдруг сказал Морган.