Неожиданно для Глории и даже для себя Ромиль впервые написал Нью-Йорк. То есть написал то, что успел узнать и что принимал как настоящее: Чайнатаун. Китайский квартал, полный магазинчиков, где можно купить все: драгоценности – настоящие и поддельные; зеленый чай множества сортов, сувениры, продукты – от самых обычных до экзотических, например, филе из белой змеи. После приезда в Нью-Йорк и до встречи с Глорией Ромиль проводил в этом квартале довольно много времени. Его влекла пестрота лавок, множественность диалектов и языков, колоритность обитателей. Здесь давно уже живут не только китайцы, но и малазийцы, вьетнамцы, а также представители других рас и народов. И все же квартал остается китайским, и Ромиль воспроизвел на холсте один из главных его символов. Он написал драконов: ярких, красных, золотых, блестящих. И только когда глаза немного привыкали к виду выпуклых мощных тел, лап, усов, сверкающей чешуи, раздутых ноздрей, только тогда зритель замечал, что мощные кольца драконов обвиваются вокруг худенького тела девушки в блекло-розовой комбинашке. У девушки трогательные худые коленки, острые маленькие груди и поникшая линия плеч. Глаз не видно под черным крылом волос. Маленький рот полуоткрыт безвольно, и от этого становится не по себе, и жалость пронизывает, словно острый коготь поранил кожу, и осталось зудящее ощущение дискомфорта. За лаковыми телами драконов, выпирающими вздувшимися кольцами, угадывается серо-черный город с угловатыми изломанными зданиями, на фоне которых чешуя драконов мерцает собственным влажным светом… Самыми пугающими оказались их глаза: темные провалы без блеска придавали ярким чешуйчатым тварям зловещий вид.
– Стиль твой, и это – прекрасно, – протянула Глория, стараясь не встречаться взглядом с драконом. – Но что это за задний план?
– Не знаю… – Ромиль равнодушно пожал плечами, – я пишу только то, что помню. Эти дома я видел в китайском квартале.
– Нет там таких зданий, – заявила Глория. – Впрочем, это неважно.
Но Ромиля заело:
– А я говорю, что такие дома там есть. Это небольшая площадь, где стоит лавка Чжу, и лапша там вкусная, и еще чайная напротив…
Они поспорили как дети, и Глория решила отправиться в Чайнатаун и своими глазами увидеть ту площадь. Ромиль только пожал плечами и буркнул что-то вроде «коза упрямая».
Упрямство всегда составляло основную черту характера Глории. Именно оно позволило ей выбиться из официанток кафе в студентку колледжа. Трудно было вместо того, чтобы спать, читать книжки и делать домашние задания, но она упрямо плескала в лицо холодной водой и открывала очередной учебник. И упрямая Глория отправилась в китайский квартал.
Вот он, тот перекресток, где они с маленькой китаянкой запихивали Ромиля в машину. Глория огляделась. Вот черт! В это невозможно поверить, но контуры зданий вполне совпадали с тем, что она видела на картине Ромиля. Не веря глазам, она достала мобильник, на который сфотографировала полотно. Подняла телефон на уровень глаз, чтобы сравнить изображение с оригиналом. Так и есть. Вот крыша, здесь одно здание почти целиком закрывает другое… Просто на картине они выглядят угрожающе, словно надвигаются друг на друга и на зрителя, а сейчас все обычно и совсем не зловеще: квартал как квартал.
– Это Миу?
Глория подпрыгнула от неожиданности и испуганно обернулась. Прямо за ее спиной расположились столики чайной, и за одним из них сидит пожилой человек с невыразительным восточным лицом. Трудно сказать, сколько ему лет… больше пятидесяти точно. Она посмотрела на руки мужчины и решила, что и шестьдесят давно миновало. Одет он в мешковатые штаны и шелковую рубашку со стоячим воротом. Костюм до смешного похожий на пижаму, но китайцы умеют носить его с достоинством. На столике перед ним стояла единственная пиала с зеленым чаем.
– Вы мне? – спросила Глория, которая вдруг ощутила огромное желание сбежать отсюда как можно скорее.
– Да, леди. Это ведь маленькая Миу на вашей картинке в телефоне?
– Я не знаю… Не знаю, как зовут девушку. – Но тут же она вспомнила: именно так назвалась по телефону та маленькая китайская проститутка, а она, Глория, не сразу разобрала имя из-за акцента. – Да, наверное, это Миу. Это картина одного художника. Он тут бывал раньше.
– А-а, я понял. Это тот парень с сухой рукой. Он иногда рисует что-то на стенах или еще где. Приходится потом замазывать… но он всегда хорошо платит, так что это ничего, никто не возражает. Его давно не видно.
– Он много работает, – сдержанно сказала Глория.
– Это хорошо, – мужчина покивал головой. – Работа дает занятия телу и душе. А Миу умерла.
– Что?
– Миу умерла, – тем же ровным и приветливым тоном повторил старик. – Ее убил один из клиентов. Скульптор.
– Скульптор? – переспросила Глория. Она уже поняла, что не хочет знать ответ, что услышанное не добавит ей ни спокойствия, ни оптимизма. Но как в тяжком сне невозможно избежать встречи с чудовищем, так и теперь у нее не было сил повернуться спиной к невыразительному плоскому лицу и уйти прочь…