Читаем Откуда появляются сказки полностью

– Нет, это самый тонкий и легкий шелк, из всех, которые я когда-либо держала в руках, – призналась принцесса.

– Присаживайтесь к огню и высушите одежду. Мне осталось допрясть последний моток, а пока расскажите мне, принцесса, как Вас зовут и почему Вы решили отправиться в путь на корабле альбатроса? – спросила старуха.

Принцесса расположилась у огня, вытянув ножки и начала свой рассказ, о том, как любила книги, уединение, рассказ о своих самых немыслимых фантазиях, и приключениях, рассказ, о том, как ей скучно жилось до того момента, когда она познакомилась с лунным лучиком. А старуха допряла свой последний моток шерсти и сказала:

– Знаешь, все что ты увидела, это правда, вот только видеть все эти чудеса могут не все, а только дети.

– Но я ведь давно уже не ребенок? – удивилась принцесса.

– Да, ты выросла, но сохранила самое важное, то, что забывают сохранить взрослые люди: веру в чудеса, – промолвила старуха.

Затем она внимательно посмотрела на принцессу и сказала:

– Я дам на память тебе гребень, не смотри, что он деревянный, он лучше других расчешет твои волосы, бери и не благодари меня. Редко ко мне на огонек заходят люди, мне иногда бывает скучновато, я возьму следующую нить и продолжу прясть – так говорила старуха и постепенно проваливалась в свой паучий сон, ведомый ей одной.

Команда на плечах вынесла сундуки с шелком и отправилась в обратный путь. Принцесса была грустна, как никогда.

– А вдруг я перестану верить в чудеса, что тогда? – спросила принцесса у капитана, когда они уже стояли на палубе корабля.

Он ухмыльнулся и ответил:

– Тогда ты станешь как все люди, возможно, тебе будет даже лучше житься на земле.

Корабль причалил к тому самому берегу, с которого и забрал лучик принцессу. На отмели стоял мальчишка все в той же желтой шляпе, и махал ей рукой. Принцесса с доброй улыбкой поблагодарила всю команду, растрогав их этим. Боцман в облике рогатого фавна отвернулся, смахнув украдкой слезу, прелестный кок-пеликан вежливо откланялся принцессе. Даже мартышки-юнги немного притихли. Капитан-альбатрос помог принцессе сесть в шлюпку и отправился с ней на берег. На прощанье он протянул ей перо из своего крыла:

– Не забывай нас, – сказал он, обняв ее на прощание.

Лунный лучик махнул принцессе рукой: это был знак, что пора возвращаться. Принцесса еще долго брела за мальчиком, оборачиваясь, пока корабль не скрылся за холмом.

И вот она опять дома, в своей комнате.

– Интересно, что подумают все в замке, узнав о моем путешествии, ведь меня не было дома целую неделю – проговорила она.

Каково же было удивление принцессы, когда утром служанка, отворив занавески и впустив в комнату яркий солнечный свет, ничем не выказала удивление.

– Как, разве вы не искали меня? – спросила принцесса.

– Вас, сударыня, искали? Вовсе нет.

– Но ведь меня не было целую неделю! – удивилась принцесса. Служанка весело рассмеялась:

– Как вы легли вчера спать, так и не вставали.

– Значит мне все это приснилось: и корабль, и капитан, и лунный мальчик, – со слезами на глазах думала принцесса. Встав и впервые не пожелав доброго утра родителям, принцесса побежала к морю. Волны тихонько набегали на пустой берег. Она упала в густую траву.

– Все приснилось, как жаль, – сказала шепотом она. И вдруг внезапно нащупала в кармане своей накидки какой-то предмет. Она опустила руку и, к своему удивлению, достала деревянный гребень и длинное белое перо.

– Не забуду никогда, никогда ни капитана, ни путешествия, ни его команду, ни лунного мальчика, и буду делать, что захочу, – твердила принцесса, лежа в траве. Она распустила длинные волосы, скинула накидку.

– Буду ходить босиком, лежать в траве, петь песни, читать книги, говорить все, о чем думаю, – сказала она вслух.

Над ней высоко, в синем небе, закрывая солнце длинными крыльями, парила птица – альбатрос. В траве, среди цветов, ткал свою тонкую паутину паук.

Дина, широко открыв свои голубые глаза, смотрела на крестную, на кухне было тепло и тихо. Чайник давно закипел, на подносе стояли чашки, сладкий джем из тропических плодов, который привезла крестная, на блюдце лежали орехи и сухофрукты.

– Было бы просто замечательно, если бы я, как и принцесса, отправилась в путешествие.

– Когда-нибудь все может быть, моя дорогая, – смеясь, ответила крестная. – Тебе ведь только восемь лет, много читай, будь вежлива с людьми, верь в свою мечту, храни в своем сердце свет и мои сказки. И однажды ты проснешься повзрослевшей и сможешь отправиться в путешествие или делать что-то еще, что сама пожелаешь.

В тот вечер вся семья пила чай и слушали истории крестной о далекой стране, в которой ходят слоны, а люди верят в то, что у каждого животного есть душа.

II.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей