Читаем Откуда пришли слова полностью

В Древней Греции до семи лет дети из зажиточных семей, кроме игр, ничем не занимались. В семь лет ребёнка передавали педагогу, который ежедневно водил его в школу, носил письменные принадлежности и музыкальные инструменты – «сопровождал». Дома педагог обучал своего подопечного хорошим манерам. Кого же брали в педагоги?

Педагогом становился состарившийся или увечный раб, который ни для какой другой работы был непригоден. Нередко такой педагог даже плохо говорил по-гречески.

Как видите, не было у слова педагог ничего общего с нынешним его толкованием. Сегодня педагог – синоним слов учитель, преподаватель, наставник. Современный педагог – образованный, уважаемый человек и вовсе не обязательно пожилого возраста.

Пена́л

Раньше, когда и в помине не было шариковых ручек, писали гусиными перьями. Перо по-латыни – penna. Хранили перья в специальных коробочках – пеналах. Теперь в пеналах перьев не найдешь, а название сохранилось.

Портфе́ль

Слово заимствовано из французского языка. Оно состоит из двух частей: porter – «носить» и feuille – «лист». Портфель – «листонос», в нём удобно носить тетради и книги.

Тетра́дь

Слово образовано от греческого tetra, которое используется как часть сложных слов и обозначает «четыре». Слово тетрадь означает «четвёртая часть листа». Если перегнуть лист пополам, а потом ещё раз пополам, получится маленькая книжечка из четырёх листков. Такими и были первые тетрадки.

Черни́ла

Когда-то чернила делались из сажи и были чёрными. Неудивительно, что название красящей жидкости для письма образовалось от корня черн-. Сегодня чернила могут быть любого цвета, а в названии сохранилась история происхождения этого слова.

Шко́ла

Слово имеет греческое происхождение и в переводе означает «отдых», «досуг». Согласитесь, очень непривычное для нас сочетание слова и его значения.

А дело в том, что первые школы появились в Древней Греции. Греки же под досугом подразумевали не безделье, не развлечение, а свободные (на досуге) беседы мудрецов-философов со своими учениками. Учителя и ученики в это свободное время говорили о разных науках, обсуждали важные философские проблемы.

Уже гораздо позднее появилась привычная школа с уроками и домашними заданиями.

Шпарга́лка

Слово пришло к нам из польского языка, но имеет греческое происхождение и в переводе означает «лохмотья», «пелёнка». В польском языке так называли негодный, исписанный клочок бумаги. У нас многие любители шпаргалок не подозревают даже, что носят у себя в карманах «грязные пелёнки».

В гостях у сказки

Ба́ба Яга́

Слово яга произошло от древнерусского глагола ягать, что значит «кричать, ругаться».

Вы, конечно, согласитесь, что в русских народных сказках своими проделками и сварливым характером Баба Яга полностью подтверждает значение своего имени.

Ве́дьма

Эта представительница нечистой силы, оказывается, имеет прямое отношение к знанию, потому что происходит от одного корня с глаголом ведать, то есть «знать». В древнерусском языке было ещё существительное ведь – «знание». Поначалу ведьмами называли знахарок, ведающих, умеющих лечить. Бранное значение слово ведьма приобрело уже позднее.

Гном

Слово заимствовано из немецкого языка и пришло в сказки из западноевропейской мифологии. Гном – фантастическое существо, уродливый карлик, охраняющий подземные сокровища.

Каще́й (Коще́й)

В. И. Даль в своём «Словаре живого великорусского языка» представляет это слово как переоформление тюркского слова под воздействием слова кость. Кащей в русских народных сказках хоть и бессмертное, но на самом деле очень костлявое существо.

Кики́мора

Как и во всём, что связано с нечистой силой, в этимологии слова кикимора нет ясности. Одни учёные полагают, что слово образовано от звукоподражательного глагола кикать. Другие усматривают в этом слове две части: кика – «чуб», «коса», мора – «нечистый дух». Интересно, что в древнескандинавском языке есть слово mara, означающее «домовой».

Колду́н

Первоначальное значение слова колдун – «заклинатель, заговариватель». Возможно, слово имеет родственника в литовском языке, где kalba – «язык».

Колобо́к

Изобретательный русский народ создал много ярких по своей образности слов. Когда-то на Руси существовало слово колоб, которое имело значение «круглый хлебец». В свою очередь это слово было образовано от слова коло, лежащего в основе существительного колесо.

При помощи уменьшительного суффикса было образовано слово колобок, которое стало именем персонажа любимой народной сказки «Колобок».

Лукомо́рье

«У лукоморья дуб зелёный…»… Каждый ребёнок знает эти пушкинские строки. Но далеко не каждый взрослый ответит на вопрос, где находится сказочное лукоморье и что это такое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Словарик школьника (Литера)

Похожие книги