В Древней Греции до семи лет дети из зажиточных семей, кроме игр, ничем не занимались. В семь лет ребёнка передавали педагогу, который ежедневно водил его в школу, носил письменные принадлежности и музыкальные инструменты – «сопровождал». Дома педагог обучал своего подопечного хорошим манерам. Кого же брали в педагоги?
Педагогом становился состарившийся или увечный раб, который ни для какой другой работы был непригоден. Нередко такой педагог даже плохо говорил по-гречески.
Как видите, не было у слова
Пена́л
Раньше, когда и в помине не было шариковых ручек, писали гусиными перьями. Перо по-латыни –
Портфе́ль
Слово заимствовано из французского языка. Оно состоит из двух частей:
Тетра́дь
Слово образовано от греческого
Черни́ла
Когда-то чернила делались из сажи и были чёрными. Неудивительно, что название красящей жидкости для письма образовалось от корня
Шко́ла
Слово имеет греческое происхождение и в переводе означает «отдых», «досуг». Согласитесь, очень непривычное для нас сочетание слова и его значения.
А дело в том, что первые школы появились в Древней Греции. Греки же под досугом подразумевали не безделье, не развлечение, а свободные (на досуге) беседы мудрецов-философов со своими учениками. Учителя и ученики в это свободное время говорили о разных науках, обсуждали важные философские проблемы.
Уже гораздо позднее появилась привычная школа с уроками и домашними заданиями.
Шпарга́лка
Слово пришло к нам из польского языка, но имеет греческое происхождение и в переводе означает «лохмотья», «пелёнка». В польском языке так называли негодный, исписанный клочок бумаги. У нас многие любители шпаргалок не подозревают даже, что носят у себя в карманах «грязные пелёнки».
В гостях у сказки
Ба́ба Яга́
Слово
Вы, конечно, согласитесь, что в русских народных сказках своими проделками и сварливым характером Баба Яга полностью подтверждает значение своего имени.
Ве́дьма
Эта представительница нечистой силы, оказывается, имеет прямое отношение к знанию, потому что происходит от одного корня с глаголом
Гном
Слово заимствовано из немецкого языка и пришло в сказки из западноевропейской мифологии. Гном – фантастическое существо, уродливый карлик, охраняющий подземные сокровища.
Каще́й (Коще́й)
В. И. Даль в своём «Словаре живого великорусского языка» представляет это слово как переоформление тюркского слова под воздействием слова
Кики́мора
Как и во всём, что связано с нечистой силой, в этимологии слова
Колду́н
Первоначальное значение слова
Колобо́к
Изобретательный русский народ создал много ярких по своей образности слов. Когда-то на Руси существовало слово
При помощи уменьшительного суффикса было образовано слово
Лукомо́рье
«У лукоморья дуб зелёный…»… Каждый ребёнок знает эти пушкинские строки. Но далеко не каждый взрослый ответит на вопрос, где находится сказочное лукоморье и что это такое.