Читаем Откуп полностью

Беше висок, с тяло на бегач и сините очи на Пол Нюман. Разрешената му коса беше светлокестенява и му придаваше небрежния вид на сърфист, който се допълваше добре от грижливо подстриганата четина по лицето му.

— Фред — възкликна Черил и отдръпна ръце от врата ми, сякаш току-що беше спипана зад плевнята с младия ратай.

— Ти трябва да си Зак. — Фред ми светна с усмивка от реклама на паста за зъби. Протегна ръка и се здрависахме.

Аз умея добре да преценявам характери. Задължително е за работата. Хвърлих му един поглед и първата ми мисъл беше готин тип. Ако се наложеше да седя до него в самолет, вероятно щяхме да си побъбрим. Но сега беше различно. Двамата не споделяхме една и съща седалка при полет до Лос Анджелис. Споделяхме гаджето ми.

— Чувал съм много за теб от Черил — каза той.

— Дотук с поверителността между лекар и пациент — отговорих, опитвайки се да прозвучи шеговито.

Фред се засмя.

— Не, наистина. Тя ми довери, че с твоята партньорка сте двама от най-умните детективи в града.

— Благодаря — казах, гледайки Черил. — Само че и най-умните ченгета могат понякога да направят нещо глупаво. Прав ли съм, докторе?

Тя кимна. Стори ми се, че не беше щастливо кимване. Разговорът ни отпреди няколко часа продължаваше да витае в главата ми. Бях се показал не просто безчувствен. Бях се показал като емоционално повреден. Трябваше да удвоя старанието си.

— Съжалявам за майка ти — изрекох толкова състрадателно, колкото успях. — Как се справяш?

— Майка ми ме отгледа сама — отрони Фред. — Винаги сме били близки и не мога да понеса мисълта, че… — Той замълча, без да успее да завърши изречението.

Вдигна ръка и извърна глава от нас. Отне му цели десет секунди, за да се овладее.

— Както и да е — продължи, насилвайки се да прозвучи по-бодро. — Та щом ме питаш как се справям… Отговорът е, че се справям дяволски по-добре, отколкото ако се налагаше да понасям това сам. Нямаше да стигна доникъде без Черил. Тя е ангел.

— Като че ли не знам — казах и обвих ръка около Черил. — Голям късмет е, че я имаме.

Останах така, изпъчил гърди, със сдържана усмивка, сякаш очаквах Фред да извади фотоапарат и да направи снимка на щастливата двойка.

Ала на него не му трябваше фотоапарат. И така схвана картинката. Усмихна се неловко на Черил.

— Дали да не ви оставя сами… Ще те почакам отвън. Радвам се, че се видяхме, Зак.

И изчезна по-бързо, отколкото можеш да кажеш „трима са много“.

Черил се измъкна изпод ръката ми.

— Какво, по дяволите, беше това? — попита.

— Кое? И не ми обяснявай, че съм бил безчувствен. Казах му, че съжалявам за майка му.

— И веднага щом той обясни колко е благодарен, че съм била до него, ти ме сграбчи и беше готов да му налетиш като разгонен слон.

— Стига де, просто ме свари неподготвен. Не очаквах да се натъкна на бившия ти съпруг. Мислех, че ще вземеш влака сама.

— Не исках да се оставя на милостта на Метро-север, така че Фред ме докара. Но това не е причина да се държиш като… като пещерен човек.

— Съжалявам — промърморих. — Аз ревнува. Аз не знае какво друго прави.

Тя се засмя.

— Ти си безнадежден случай.

— Не съм безнадежден. — Приближих се към нея. Само малко повреден.

Прегърнах я през кръста и я привлякох към себе си.

— Всичко, от което се нуждая, е добър терапевт.

На вратата се почука и Кайли нахлу вътре, без да изчака отговор.

— Училището „Барнаби“ — каза тя.

За втори път за няколко минути се наложи с Черил да се отдръпваме бързешком един от друг.

— Какво става? — попитах.

— Обади се онзи учител, Райън Медисън. Току-що се чул с Трип. Иска да се срещнем с него в кабинета на директора. Веднага.

Последвах Кайли към вратата, обърнах се и погледнах прощално Черил.

— Само отлагаме прегръдката, нали така? — попитах.

Тя кимна, този път беше по-щастливо кимване.

— Ако имаш късмет — каза.

<p>34.</p>

— Какво, май вие с Черил отново сте най-щастливата двойка в Деветнадесети? — попита Кайли, докато даваше газ и изскачаше на Шейсет и седма улица.

— Косвени улики — отвърнах. — Положението не е толкова розово, колкото може да ти се стори. Тъкмо умолявах за прошка, когато ти нахълта.

— Каква глупост направи този път?

— Натъкнах се на нейния бивш и може би се държах малко като задник.

— А когато казваш малко, значи си бил пълен задник.

— Накипя ми.

— За Бога, Зак. Майката на бедния човек умира.

— Всички си имаме дефекти в характера. Ти например караш, като че сме с крадена кола.

— Поне ще те закарам там, където трябва да отидем — каза тя, без да отпуска педала за газта. — А ти ще катастрофираш, ако не вземеш незабавно мерки за ограничаване на щетите във връзката ти. Познавам човека, който може да ти помогне. Казва се Скот Кофман. Ще ти дам визитката му.

— Ти сериозно ли? Вече излизам с терапевт. Смяташ, че друг психар ще помогне? Благодаря, но нямам нужда от доктор Кофман, за да оправя връзката си с Черил.

Тя се засмя.

— Ти си идиот. Скот не е терапевт.

— Какъв е тогава?

— Той е моят консултант в „Тифани“.

— Не мога да си позволя „Тифани“. Но бижутата са чудесна идея. Мисля, че ще поговоря с Уоли.

— Кой е той?

— Той е моят консултант в „За 1 долар“.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика