Дон
. Да… совершенно верно… хочу. Мисс Фрейл и я… ну, мы очень давние друзья.Крестуэлл
. Именно это обстоятельство, сэр, и стало причиной того, что к огромной радости, которую вызвала у меня наша спонтанная встреча, примешалась толика предчувствия дурного.Дон
. Чего, чего?Крестуэлл
. При всем нашем затворничестве, даже здесь, в вакууме кентской глубинки, мы не полностью отрезаны от большого мира. У нас есть возможность, спасибо серебряному экрану и различным периодическим изданиям, с неугасающим интересом следить за перипетиями вашей общественной и личной жизни. Вы очень популярны в здешних краях, мистер Лукас.Дон
. Премного тебе благодарен. Я бы не отказался от стаканчика виски, если тебя это не затруднит.Крестуэлл
. Конечно, сэр. Желаете коктейль, чистое виски или со льдом?Дон
. Однако! Ты молодец. Знаешь все ответы.Крестуэлл
. Кроме одного. На мой вопрос.Дон
. Ладно. Будь по-твоему. Со льдом.Крестуэлл
Дон
. Благодарю. Как тебя зовут?Крестуэлл
Дон
. Как ты сам видишь, Фред, мне нужна твоя помощь. Я попал в передрягу.Крестуэлл
. В какую из передряг, сэр? Профессиональную, юридическую, эмоциональную?Дон
. С таким богатым лексиконом ты бы мог писать в Голливуде сценарии и заработать на этом кучу денег.Крестуэлл
. В редкие моменты меланхолических размышлений, сэр, такая идея приходила мне в голову. Но, если взвесить все за и против, я чувствую, что нигде я не буду так счастлив, как здесьДон
. БлагодарюКрестуэлл
. Любой другой подход, сэр, был бы, как минимум, забавным.Дон
. Твой граф. Он действительно собирается жениться на Миранде… мисс Фрейл… или это рекламный ход? Я хочу точно знать, что готовится?Крестуэлл
. Если вы голодны, сэр, после столь долгой поездки, я могу принести вам курицу и салат.Дон
Крестуэлл
. Боюсь, сэр, это действительно серьезно.Дон
. Она не может так поступить со мной! Просто не может! Я должен увидеться с ней, Фред! Увидеться наедине, прямо сейчас, и ты мне это устроишь!Крестуэлл
. Они сейчас обедают, сэр. Я просто не представляю себе, как вытащить ее из-за стола.Дон
. Тебе нет нужды говорить, что это я. Скажи, что приехал репортер из журнала «Лайф». Она пойдет на все, лишь бы о ней написали в «Лайфе».Крестуэлл
. Так много знаменитостей хотят одного и того же.Дон
. Скажи, что речь идет о четырехполосной статье в следующем номере с ее фотографией на обложке. Это ее проймет. Это проймет кого угодно.Крестуэлл
. Я сделаю все, что смогу.Миранда
Дон
Миранда
Дон
Миранда
. Даже не думай! Я никогда тебя не прощу! Никогда. Никогда, никогда!Дон
Миранда
. Не подходи ко мне. Ты… ты змей!Дон
. Я перелетел Атлантику, в экономклассе, потому что в первом не было ни одного свободного места, а ты называешь меня змеем.Миранда
. Ты и есть змей. Не хочу больше тебя видеть. Я сказала тебе об этом, когда ушла от тебя, и с тех пор ничего не изменилось.Дон
. Это были только слова, Пити, сердцем ты чувствуешь совсем другое.Миранда
. Это не слова! Я вычеркнула тебя из своей жизни, отрубила, как засохшую ветвь.Дон
. Пити!Миранда
. И прекрати называть меня Пити! Все кончено!Дон
Миранда
Дон