Читаем Отпуск на халяву полностью

Покорно следуя составленному для нас расписанию, я отбегала, отпрыгала, отплавала, даже показала тайно составленное новое гимнастическое упражнение, в котором продемонстрировала колесо, кувырок вперед с прыжка, переворот вперед с разбегу, рандат и даже почти села на шпагат (зря, что ли, грек меня растягивал!), чем ввела в восторг судей, никак от меня этого не ожидавших. Мне даже похлопали. К тому же вес мой неуклонно приближался к идеалу – уже 66 (!!), я почувствовала себя молодой, красивой и стройной, и мне захотелось чего-то такого – этакого, ну сами понимаете. К предстоящему балу отношение было резко отрицательное – из меня танцор, как из гуся балерина, да и не привыкла я к этикету и приличной жизни, точнее, я их просто не знаю, не сталкивалась, бедняжка золушка.

Что-то меня все это уже не радовало, что-то начала меня грызть тоска… Одни иностранцы вокруг, ничего родного, русского… У детей сессия начинается… Ну чего тебе не живется, Наталья, так все пока хорошо, к чему эти сопли, как маленькая, ей богу! По-английски уже бегло говоришь, здоровье поправила, похудела, похорошела. Думаешь, детки и муж тебя вспоминают иначе, не как прислугу? Ладно, пусть еще месяцок поживут одни, больше ценить будут женскую работу по дому (о других чувствах и не мечтаю). Хотя вряд ли. Вот приеду домой – а там полный гадюшник, они, небось, и не подумают пыль вытереть, постирать или, о ужас, полы помыть! Им и в гадюшнике неплохо, и когда стоит дилемма – убраться или жить в грязи – мужчины (мои) почти всегда выбирают второе. Янка бы и навела порядок, но она уже не с нами. Приготовить поесть – это более серьезная причина иметь меня под боком и наверняка какие-то неудобства в связи с моим отсутствием они испытывают. Ничего, помучайтесь, может, оцените, наконец, правильно наш женский труд по поддержанию нормальной жизни семьи. А просто меня любить – увы-увы, возраст не тот. Про мужчин вообще молчу, никого кроме мужа никогда, как говорится, а он… Нет-нет, не думай об этом! От детей же и не жду никаких чувств ко мне, только привычных холодных действий. Исчезла на время удобная швабра, ушла в отпуск горничная – это обо мне. К черту! Созидай свою жизнь, Наталья, ты сделала все, что могла, не думай о них – они о тебе наверняка не думают!

Дети любят тебя пока маленькие, чем старше становятся, тем больше отдаляются, и сильное чувство (с их стороны, не с моей) заменяется суррогатом из привычки и иногда обязательной благодарности, которой лучше б и не было вовсе. И это не вопль души, а простая констатация факта – настоящая любовь у них будет к их избранникам и своим уже детям, а любовь к родителям останется на уровне тихого тепла – недаром природа так сделала, в этом что-то есть, какая-то истина сермяжная, и я не обижаюсь на своих детей за возникшее отчуждение, сама точно так же поступила со своими родителями. Для себя вывела закон жизни: я люблю, забочусь, ращу и вытаскиваю своих детей, но от них ничего в ответ не жду, они эту мою любовь и силы, в них вложенные, будут отдавать уже своим детям; и чем больше им отдам, тем больше они смогут дать своим малышам, так добро на Земле будет продолжать жить. А что же делать нам, вырастившим их? – Вот тут наступает пора жизни, когда можно подумать и о себе, пожить всласть, хоть немного, пока внуков нет! Другой вопрос, что не получается – но это уже лично твоя проблема, Наталья.

<p>Глава 9.</p>

Наступил день бала. Проснулась я с восходом солнца, что-то меня разбудило. Лежала и размышляла. И вдруг услышала топот ног, одновременно с разных сторон, даже сверху. И крики. И топот к моей двери. Не успела ничего подумать, как тело само откинулось к стенке, через щель сползло под кровать и затаилось. В просветах между бутылками увидела военные ботинки, точно такие в кино видела. Сразу двое расхаживали по комнате. Один приподнял свисающее одеяло и заглянул, уставившись прямо на меня, но пронесло, не заметил из-за горы бутылок и фруктов. Только они вышли, оставив дверь нараспашку, как я ужом выскользнула из-под кровати и выглянула в окно, осторожно, одним глазом, прикрываясь занавеской – перед корпусом расхаживали мужики в камуфляже с автоматами, а из корпуса грубо выталкивали растрепанных жильцов в неглиже, кое-кто, правда, успел натянуть халаты. Шум стоял страшный, женщины визжали, мужики орали. Под этот шум я взяла пару флаконов с краской и шмякнула об стену, в результате образовалось смачное большое пятно. Помусолила палец в краске и красиво закрасила камеру над ним. Вновь шаги в коридоре, и я снова нырнула под кровать. Сплю всегда с открытым окном, так что слышала всё, что происходило на улице. Мужской голос что-то вещал на греческом, а женский дрожащий голосок переводил на английский: – Всем слушать сюда! Это военный захват! Вы заложники! Ведите себя разумно и вам не причинят вреда! – повторил несколько раз. Слышу – повели куда-то. Я опять осмелилась выглянуть и проследила куда – в борцовский зал, там хоть ковер на полу и места много, жить можно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доктор Гарин
Доктор Гарин

Десять лет назад метель помешала доктору Гарину добраться до села Долгого и привить его жителей от боливийского вируса, который превращает людей в зомби. Доктор чудом не замёрз насмерть в бескрайней снежной степи, чтобы вернуться в постапокалиптический мир, где его пациентами станут самые смешные и беспомощные существа на Земле, в прошлом – лидеры мировых держав. Этот мир, где вырезают часы из камня и айфоны из дерева, – энциклопедия сорокинской антиутопии, уверенно наделяющей будущее чертами дремучего прошлого. Несмотря на привычную иронию и пародийные отсылки к русскому прозаическому канону, "Доктора Гарина" отличает ощутимо новый уровень тревоги: гулаг болотных чернышей, побочного продукта советского эксперимента, оказывается пострашнее атомной бомбы. Ещё одно радикальное обновление – пронзительный лиризм. На обломках разрушенной вселенной старомодный доктор встретит, потеряет и вновь обретёт свою единственную любовь, чтобы лечить её до конца своих дней.

Владимир Георгиевич Сорокин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза