Хирато тоже завтракал — что-то из раздела правильного и здорового питания, девушка не присматривалась (но смердело отвратительно). Через пару минут, стоило гулю получить свою вторую кружку, в столовую, зевая, вошла длинноволосая девушка. Она была младше Тоуки лет на пять. Светлые волосы и миловидное личико делали её похожей на ангела. Хирато не преминул представить их друг другу:
— Тоука, это Цугума, боец второго корабля. Цугума, это Тоука, наша… особая гостья.
Девушка подозревала, что «особая» значит намного больше, чем она того хочет и понимает.
Блондинка окинула её задумчивым взглядом, натянула улыбочку, довольно бледную, ввиду голода и недавнего пробуждения, и отправилась на кухню лично.
Вернувшись с подносом еды, она устроилась недалеко, завтракая неторопливо и почти бесшумно, однако прежняя безмятежная атмосфера растворилась, будто её и не было. Хоть Тоука и понимала, что вряд ли сможет расслабиться в компании людей на голодный желудок, но было немного обидно. Уже собираясь заговорить с капитаном о возвращении в комнату, девушка заметила ещё двоих вошедших.
С ними гуль уже была знакома:
— Ёги, Най, — она негромко поприветствовала парней, когда те оказались шагах в пяти.
— О, — изумленно обернулись они, явно не ожидая такой встречи. К удивлению Тоуки, кажется, даже обрадовались. Ёги кивнул в знак приветствия остальным; Най лишь пробормотал нечто похожее на пожелание доброго утра, борясь с зевотой.
— Это Тоука, — представил её Хирато, тщательно вытирая пальцы салфеткой.
Дождавшись, пока парни вернутся с едой и устроятся рядом, командир произнес, обращаясь больше к «особой» гостье.
— Экипаж Второго корабля состоит всего из четырех человек, и все они присутствуют в этой комнате, прошу любить и жаловать.
Он улыбнулся и замолчал. Потом, добавил, обращаясь к успевшей насытится девушке:
— Сегодня на задание идём мы с тобой, Цугума. Должны справиться. Комфорт и благоустройство гостьи ложится на ваши плечи, Ёги, Най.
— Да, капитан, — широко улыбнулся Ёги.
— Задание? — проявила любопытство Тоука. Интересно, расскажут или нет?
— Верно, — кивнул капитан, — Мы занимаемся поиском и уничтожением варуг.
Он промолчал, а после добавил:
— Дождись, пока мальчишки наедятся, а после идите в гостиную.
— Да, капитан, — вновь повторил Ёги, на этот раз невнятно, не отрываясь от вкуснейшего завтрака и усердно работая ртом.
— А мы, пожалуй, оставим вас. Идём, Цугума.
Хирато и девушка встали и вместе покинули помещение. Повисла тишина, Тоука задумчиво рассматривала своих невольных надзирателей. Парни, впрочем, насыщаться молча не собирались — они перебрасывались шуточками, пересказывали интересные и забавные истории, втягивая девушку в разговор.
Заворочалось, просыпаясь, чувство голода. Мысленно застонав и пожелав самой себе терпения, гуль попросила себе ещё одну кружку.
***
— Видел? — переспросил Канеки, взволнованно оборачиваясь и сокращая расстояние между ними.
— Да, — кивнул мальчишка, опасливо поглядывая на парня, — мы с ребятами гуляли на той стороне квартала, — малец махнул рукой, показывая направление и, увидев недоуменный взгляд, пояснил, — нежилая она. Я могу показать место, только не говорите ничего маме. Обещаете?
— Обещаю. — серьёзно кивнул полугуль, — Показывай.
========== Глава 6 ==========
Малец привел Кена на грязную, заброшенную улицу.
— А тут она повернула во-он туда, — указал рукой мальчишка.
— Туда? Спасибо, — улыбнулся ему Канеки, но глаза по-прежнему взволнованно цеплялись то за один угол дома, то за другой, обречённо ища хоть какие-то улики, уделяя внимание даже сору и обломкам кирпича на земле. Обстановка не предвещала ничего хорошего и заставляла учащенно биться сердце.
“Но это же Тоука, — попробовал успокоить себя он, — что с ней могло случиться?”
Однако успокоиться полностью не вышло. В голове роились разные мысли, а с каждым упущенным часом воображение дорисовывало картине страшные детали.
— Будьте осторожны, — пробормотал пацан, явно повторяя чужие слова. Матери, наверное.