– О-о-о-о! – Больше никаких воплей или хныканья. Теперь снова звук восхищения. Что за капризное создание. – Меня порекомендовали? – Красноватые камни переместились к его голове и легли ему на щеки. Наверное, они изображали румянец от смущения. Боги, это было настоящее безумие. – Кто?
– Лахлан.
– Ах, старый друг! – Сморгон поднял руки вверх и… пустился в пляс. Да, и правда эта гора грязи танцевала. Какого черта?! – Ну, если это так, то каково твое желание?
Мои пальцы дрожали, когда я расстегнул молнию на своей охотничьей куртке и позволил ей соскользнуть на землю. Я стянул футболку через голову и указал на цифру.
– В чем суть этого?
Внезапно стало жутко тихо. Сморгон смолк. Он не издал ни звука. Его глазные яблоки сфокусировались на моей груди, было слышно только его прерывистое дыхание.
– Шалость времени, – выдохнул он.
– Шалость времени?
– Чрезвычайно редкое черное заклинание. – Сморгон прислонился к стене. Медленными движениями ил полз по камням в мою сторону, пока снова не принял свою привычную форму рядом со мной. – Слухи о последней шалости времени восходят к шестнадцатому веку.
– Что за слухи?
– Убийство Марии Стюарт было фарсом!
Я уставился на существо.
– Что, прости?
– Королева Елизавета не была убийцей Марии Стюарт! Они устроили казнь перед народом, чтобы люди считали Елизавету своей настоящей королевой.
– С чего бы Марии было соглашаться на это?
– Ну, из-за шалости времени! Она знала, что все равно умрет.
Мое сердце подпрыгнуло.
– Умрет?
– Мария Стюарт тоже была азлаткой, невежественный ты глупец!
Я моргнул. В этот момент мне вспомнилось, как Хелена показывала абзац из учебника истории.
– Если ты говоришь, что она все равно умерла бы… что означает эта шалость времени?
– Это результат чрезвычайно мощного природного проклятия, – сказал Сморгон. – Шалость времени высвобождается, как только возвращенный с того света мертвец зачинает ребенка. Отныне этот ребенок обречен умереть в том же возрасте, в котором изначально погиб его родитель-мертвец. Тот же день, тот же возраст. Когда придет время, обратный отсчет времени проявится в виде вот такого шрама на теле ребенка.
Мой мир перевернулся. Это… это не могло быть правдой. Я знал своих родителей. К этому времени они, вероятно, уже поднялись со своих постелей и начали готовиться к новому дню в неврологическом кабинете. И мои родители, конечно же, не были мертвы.
– Невозможно. – Словно в трансе, рука скользнула по ярко-красной цифре на груди. – Мои родители живы.
Сморгон наблюдал за мной.
– Я могу рассказать тебе только то, что знаю. Марию Стюарт зачали существо-помощник из загробной жизни и человек. Я уверен в этой истине. Каждый допплер знает эту историю.
Я оцепенел внутри.
– Ты… ты хочешь, чтобы я поверил, что королева Елизавета и Мария не были в ссоре друг с другом? Что смерть Стюарт была инсценирована, потому что Мария страдала от проклятия, которое теперь обрушилось и на меня?
– О, я не утверждаю, что они не ссорились. Они враждовали, без сомнения. И как они это делали! Говорят, до истечения обратного отсчета люди становились свидетелями того, как Елизавета напала на свою двоюродную сестру с кислотой.
– Что, прости?
Но Сморгон сказал только:
– Мое время истекло. Прощай, друг Лахлана.
Гора ила поднялась ввысь, а затем быстрым вихрем устремилась обратно в озеро. Возник водоворот, прошли секунды, затем все стихло.
Я опустил взгляд на светящуюся цифру. Если то, что утверждал Сморгон, являлось правдой, то у меня оставалось два дня.
Два проклятых дня, чтобы обрести Безграничную силу и предотвратить собственную смерть.
Эмилль
Все это должно было быть взаимосвязано. Безграничная сила. Слепая женщина. Нападение в Неописуемой Области. Проклятие Элин. Эта странная связь с Тираэлем. По какой-то причине между всеми этими фактами существовала некая связь. Я был так близок к Безграничной силе, словно уже мог видеть ее, даже почти чувствовать, чтобы помочь Элин. Но все это оказалось напрасно. Все наши усилия, потраченные на это, битва в пещере Спар, жертва Коры… Все напрасно, потому что я потерял эту чертову женщину.
Элин устало потерла глаза.
– Куда мы идем, папочка?
Я запихнул последнюю бутылку с водой в седельную сумку Бура вместе с сумкой для провизии.
– Мы отправляемся в путешествие.
– Посреди ночи? – Элин откинула с лица рыжие пряди и посмотрела на сумку. – Как долго мы будем в пути?
– Недолго.
– Но ты собрал дорожную сумку.
– Потому что я хочу быть готовым.
– К чему?
– На случай чрезвычайной ситуации. – Я застегнул пряжки седельной сумки и посмотрел на нее. – Никто никогда не знает, что может случиться по пути. Ты же помнишь, я говорил тебе, что мы, азлаты, всегда должны быть начеку, не так ли?
Она кивнула.
– И лучше, чтобы у нас было с собой что-нибудь перекусить на случай, если что-нибудь случится.
– Ну что, летим?
– Да.
Элин откинулась на спинке стула и расстроенно вздохнула.
– Знаешь, я не хочу, папочка! Там наверху холодно.