Читаем Отражение (СИ) полностью

— Катсу! А, черт, — стиснул зубы Рокудо, активируя четвертый путь. Не хотелось бы в открытую сражаться с теми, кто имеет кольца, практически сопоставимые с атрибутами Вонголы, но теперь делать нечего. Сопляка быстро сотрут в порошок, а Кея этого уж точно никогда ему не простит.

Сердце заходилось в бешеном ритме. Было страшно, но в то же время откуда-то изнутри поднималась будоражащая волна, что-то сродни… азарту?

Противник заметил его и сгруппировался, собираясь отразить неумелое нападение. Похоже, он и не собирался особо напрягаться.

Катсу облизнул губы. Приятно покалывало пальцы, и он даже не сразу заметил, что пламя разрослось настолько, что покрывало его тело полностью. Чувствовалась сила, и будто бы скорость увеличилась вместе с ней.

Так вот что… Так вот что ощущаешь, когда дерешься всерьез! Так вот почему отец с таким удовольствием ввязывается во все разборки! Потому что это просто неимоверно круто!

Мукуро замер посреди дороги. Это пламя… жалкое, ничтожное пламя облака, которое не покидало прежде области ладони сейчас было почти таким же. Почти таким же, как у Хибари Кеи. Яркое, обжигающее даже на расстоянии — то пламя, от которого Мукуро едва ли не съезжал с катушек.

Из-за нахлынувшего азарта Катсу совсем забыл о своих тонфа и ударил рукой. Не успевший среагировать на столь резкую перемену в его поведении противник едва успел защитить себя собственным пламенем, что спасло ему жизнь: удар был такой силы, что отбросил его назад, впечатав в кирпичную стену которая тут же рухнула, заваливая его обломками.

— Это… — Катсу ошарашено оглянулся на не менее ошарашенного Мукуро и посмотрел на свои руки. — Я… — он пошатнулся и вдруг обмяк — Мукуро едва успел подхватить его. Пламя все еще обжигало, но уже начинало таять, принося легкое разочарование.

Из ресторана доносились голоса и ощущались вспышки пламени.

Выбора было два: убить всех, кто выйдет на улицу, или же поскорее увести отсюда Катсу. В первом случае доволен будет Савада, во втором — Кея. Ну, если принимать во внимание то, что даже у него должны быть хоть какие-то родительские чувства.

Быстро взвесив все «за» и «против», Мукуро все же решил скрыться. Плевать на Саваду, ввязался во все это он лишь из-за Катсу. И его родственных связей, естественно.

***

Катсу пришел в себя уже дома. Первой, кого он увидел, была Хром.

— Кота! Ты так напугал меня, — воскликнула она, осторожно обнимая его. — Ты был без сознания целые сутки.

— Хром… А где… где Мукуро?

— Он… они с твоим отцом сильно повздорили. Знаешь, тебе лучше пока на первый этаж не спускаться — там все очень печально.

Катсу сел и покачнулся. Таким слабым он себя еще никогда не чувствовал.

Что произошло вообще? Он был таким крутым, а потом… провал. Мукуро вытащил его? Или он успел загасить всех?

— Мукуро хороший, он меня учил, — сказал Катсу, ложась обратно. — Я хочу помирить их с отцом. Папа просто не знает, какой Мукуро хороший и как он помогал мне.

— Катсу… — Хром грустно посмотрела на него, но ничего не сказала. Она знала намного больше о Мукуро, чем кто-либо, но она никогда бы не решилась рассказать хоть что-то о нем этому ребенку. Потому что вся правда коснулась бы и ее тоже. — Ты лежи. Я позвонила в школу и предупредила, что тебя не будет некоторое время.

— Папа согласился? — недоверчиво пробурчал Катсу.

— Я его уговорила, не беспокойся. Постарайся отдохнуть и, пожалуйста, больше так не перенапрягайся, хорошо?

— Не могу обещать.

Хром улыбнулась, потрепала его по волосам и тихонько вышла за дверь.

Она очень хотела защитить Катсу, но как ей защищать его, если она не может идти против Мукуро? У них была общая тайна — такая, что могла разрушить и ее, и его жизнь. А может, и жизнь самого Катсу.

И Кеи тоже. Особенно Кеи. А этого она допустить никак не могла.

***

Хибари взял себе выходной. Впервые за несколько лет решил уехать подальше в горы и отдохнуть в уединении. Недосыпание, нервотрепка с гребаным Мукуро и огромное количество работы в последнее время совсем выбили его из колеи. Настолько, что в последнем сражении он позволил себя ранить — несильно, но само осознание того, что его смогли задеть, здорово раздражало.

— Господин Хибари, — приветствовала его хозяйка горных источников, склоняя голову. — Мы рады, что вы посетили наш скромный двор.

Хибари сухо кивнул в ответ и прошел в выделенную ему комнату. Он предпочитал такие тихие места модным курортам, чтобы вдоволь насладиться одиночеством. Обычно в такое время здесь мало отдыхающих.

Оставив сумку с вещами в комнате, он сразу же переоделся и побрел на источник. Все тело ломило и мышцы неприятно ныли, так что горячая вода была как раз кстати.

До сих пор в голове не укладывалось, что Катсу смог выделить такое большое количество пламени. Да, у него это отняло почти все его хиленькие силы, но все же. Что ж, и от Мукуро была польза. Хотя осознавать это было очень неприятно.

Какие у него планы? Что он задумал? В то, что он внезапно раскаялся и принялся исправлять ошибки своего дерьмового прошлого, как-то совсем не верилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне