Ее мертвое лицо отпечаталось в памяти, словно фотокарточка, и он даже не мог представить ее живой — только эти безжизненные полуприкрытые глаза и неестественно заостренный белый кончик носа.
Катсу медленно приходил в себя, пытаясь успокоиться в крепких объятиях отца, и увидел Мукуро, стоявшего в тени поодаль.
На тысячную долю секунды ему показалось, что он улыбнулся.
========== Глава шестнадцатая. О теориях и сближении ==========
Катсу знал Юи всю свою жизнь. Можно сказать, они росли вместе. В детстве он частенько бывал битым ею, она постоянно дразнила его, но, тем не менее, в конфликтах со сверстниками всегда заступалась за него. Они отличались друг от друга чуть менее, чем полностью, и было странно, что, несмотря на это, их дружба худо-бедно сохранялась на протяжении всего взросления. Юи была жуткой забиякой, драчуньей и хулиганкой, но учителя ее все равно любили, и не только потому, что ее отцом был Савада Тсунаеши, которого в городе и окрестностях знала каждая собака. Она умудрялась одновременно быть и дружелюбной, и неприятной, добродушной и эгоистичной, и непонятно, каким образом в ней совмещались все эти черты.
— Ты знаешь, что мы поженимся? — однажды обрадовала она его неожиданной новостью. В этот момент Катсу как раз обедал в своем кабинете и едва не поперхнулся, услышав ее слова.
— В каком смысле?
— Ну я даже не знаю, как трактовать такое общеизвестное понятие, как женитьба, — рассмеялась она совершенно невозмутимо. — Папа и Хибари-сан договорились.
— Отец так хочет? — мгновенно оживился Катсу, и вначале показавшейся неприятной новость внезапно стала не такой странной. Это был, наверное, первый и единственный на его памяти момент, когда отец действительно принимал участие в его жизни. — А мама? И твоя тоже? Они не против?
— Мей-сан не против — это дураку понятно, — беспечно махнула рукой Юи, вспархивая на его стол. — А моя еще сомневается, но она папу любит, так что все равно даст согласие.
— А ты? — смущенно спросил Катсу, запоздало краснея. Юи вопросительно вскинула брови. — Не против?
— Стать твоим мужем? — хихикнула она и, быстро нагнувшись к нему, невинно чмокнула в щеку. — Я ж тебя люблю, поэтому никаких проблем!
Катсу безразлично смотрел в окно, откинувшись на спинку сиденья, и молчал. Кея изредка поглядывал на него в зеркало заднего вида, но тоже хранил молчание. То ли не хотел его тревожить, то ли просто не хотел говорить — второе более вероятно.
— Это из-за вашей войны с Альянсом? — спросил Катсу, даже не стараясь придать своему голосу твердости. Будь его воля, он до сих пор бы рыдал навзрыд, но просто физически уже не мог этого делать.
— Не исключено.
— А почему Юи? Она ведь даже не замешана в этом.
— На войне так бывает. Всегда.
— Тогда зачем эта война нужна?
— Это не касается тебя.
Катсу выпрямился, зло клацнув зубами. Возмущение захлестывало его с головой, и его просто трясло — от всего вместе:
— Как это не касается?! Это нас похитили! Это Юи мертва! Это еще как нас касается!
— Не закатывай мне истерики, ребенок, — невозможно спокойно отреагировал Хибари, сосредоточенно глядя на дорогу. — Ты слишком мало знаешь, чтобы о чем-то судить, поэтому лучше молчи вместо того, чтобы выставлять себя дураком.
— Это только вы так можете. Вы человек вообще? Как можно быть таким равнодушным? — Катсу отвернулся, часто-часто моргая глазами. Слезы подступали к горлу, но теперь уже он плакать не хотел. Ему хотелось найти урода, который был виноват в смерти Юи, Хром и его нерожденного брата или сестры, и прикончить его так, чтобы это отбило у любого другого охоту посягать на его близких. — Извините. Я не должен срываться на вас, просто…
— Тебе стоит научиться контролировать себя. Только слабые люди так открыто проявляют свои эмоции.
Катсу промолчал, потому что в корне был не согласен с этим, но спорить сил не было. Он хотел поскорее упасть в постель и уставиться в потолок — вряд ли он сможет уснуть сегодня ночью.
Хибари остановился у ворот особняка, почему-то не став заезжать на подъездную дорогу. Катсу уставился на темные окна, зловеще поблескивающие в ночном мраке, вспомнил детскую и спальню отца, и понял, что переступить порог этого дома вряд ли когда-нибудь сможет. Хибари смотрел так же, пристально и пугающе бесстрастно, а потом просто завел мотор. Барьер вокруг дома мигнул пару раз и растаял, будто его и не было.
— Поедем в гостиницу, — глухо сказал отец, даже не удосужившись спросить его мнение. Впрочем, Катсу и не собирался с ним спорить.
Они выбрали первую попавшуюся гостиницу, не казавшуюся хотя бы с виду дешевым лав-отелем, заказали номер на двоих, и за все это время не перебросились и парой слов. Каждое начало их… разговора грозило вылиться в перебранку, а сейчас им обоим этого очень не хотелось.
Катсу чувствовал себя отвратительно. Если бы он не потерял сознание, как какой-то хиляк, то, может быть, они с Юи вдвоем смогли бы справиться. Может, он смог бы ее защитить, как она всегда заступалась за него.
Хибари скосил на него глаза и, выходя из лифта, мимолетно бросил:
— Злись на тех, кто это сделал, а не на себя.