Читаем Отрезанная ветвь полностью

Айро, впервые после смерти Лу Тена почувствовал, что он еще на что-то годится. Он поставил перед собой цель, помочь ставшему наследником Зуко вырасти в хорошего правителя. Его авторитета хватило, чтобы мальчика отдали на воспитание ему, но Азулу Озай не отдал. Между братом и сестрой установился вооруженный нейтралитет, иногда переходящий в мелкие стычки. Так продолжалось два года, пока в один день Зуко не оскорбил своего отца.


Примечания

笠帽-лимао, одно из названий китайских(азиатских) шляп.

Гуру Патик

Восточный храм Воздуха. Когда-то это место было жилищем для монахинь Воздушных Кочевников, нации, домом которой были небеса, а стихией воздух. Уже давно Кочевники сгинули в пламени Столетней войны, но их храмы, по одному на каждую сторону света, всё ещё стоят. Именно Восточный храм Воздуха избрал своим пристанищем тот, к кому в первую очередь направился изгнанный принц. Гуру Патик. Личность в какой-то степени легендарная. Он был одним из немногих долгожителей этого мира и обладал уникальными знаниями по тем предметам, что лежали за гранью познания обычных людей. Никто в точности не знал, какими способностями он владеет. А проверять никто не рисковал. Мало ли.

До храма Чан добрался за три месяца. Путь его проходил через колонии Народа Огня, ряда поселений западной части Царств Земли, присоединенных к его государству. Несмотря на то, что Чан был изгнан, все губернаторы и другие местные начальники получили приказ из столицы: по возможности, неофициально, содействовать принцу. Таким образом, на территории Народа Огня и колоний Чан мог получить любую помощь. Правда, к этой возможности он прибегал редко, стараясь держаться подальше от крупных поселений. Деньги у него хоть и были, но он старался максимально без них обходиться. Благо местные леса изобиловали дичью, а вода в реках была достаточно чистой. Разве что, он иногда заходил в мелкие поселения, чтобы отведать хорошей домашней лапши.

Затем он сел на паром. Дело в том, что на территории Царства Земли существовало два внутренних озера, соединенных узким проливом. Их по-разному называли, но солдаты Народа Огня привыкли их называть Два Брата: Восточный брат и Западный брат. Там до сих пор, несмотря на войну, действовал хорошо налаженный речной транспорт. Десятки и сотни кораблей каждый день перевозили людей, скот, древесину и другие грузы. Не будь на этих озерах судоходства, путь Чана пролегал бы по их побережью, что заняло бы как минимум три лишних месяца.

Затем, сев на речную лодку, Чан поплыл вниз по реке, которая впадала в Залив Хамелеона, являвшегося частью Восточного моря. Еще тогда, когда он садился на паром на берегу озера Восточный брат, Чан избавился от своей черно-красной одежды и приобрел добротную одежду желто-зеленого цвета. Теперь он был похож на странствующего воина, что было достаточно распространенным явлением не только в Царстве Земли, но и в Народе Огня. Ведь, несмотря на войну, феодальные распри никуда не делись. Даже на территории Народа Огня иногда вспыхивали столкновения между теми или иными кланами и землевладельцами, и тогда услуги подобных наемников оказывались весьма кстати. Единственное, что могло выдать в Чане представителя Народа Огня, были янтарные глаза. Впрочем, всем интересующимся он рассказывал, что родился в колониях, но не желал идти в армию Народа Огня, поэтому решил стать вольным мечником и предложить свои услуги какому-нибудь феодалу или генералу за звонкую монету. Несмотря на его подростковое телосложение, ему верили.

Война заставила многих обычных людей сняться с насиженных мест и отправиться на поиски лучшей жизни. Среди них было немало и таких молодцов, что решили искать славу и почет на чужбине. А то, какой он неплохой мечник, Чан продемонстрировал в нескольких учебных боях между ним и солдатами Царства Земли. Так, знакомясь с людьми и узнавая новый для себя мир, Чан добрался до самого крайнего поселения, располагавшегося у того места, где Восточное Море впадает в Великий Океан. Там, он нанял рыбацкую шхуну и направился на остров, где до сих пор стоял Восточный храм Воздуха.

Патик нашелся довольно быстро. Он сидел в запущенном саду храма и медитировал под персиковым деревом. Это был старик со смуглой кожей, из-под которой отчетливо виднелись ребра и кости, и с белой бородой до груди. При этом создавалось такое впечатление, что он вот-вот развалится. Однако первое впечатление обманчиво. Чан прекрасно знал, что с гуру Патиком лучше не шутить. Одной из способностей, которую приписывали ему, было то, что он имел постоянный контакт с миром духов и какую пакость он решит натравить на своего обидчика, лучше было не представлять.

— Приветствую тебя, гуру Патик, — сказал Чан и низко поклонился. Патик лениво открыл глаза и осмотрел неожиданного гостя с ног до головы. Лицо его ничего не выражало, однако Чан Мину показалось, что его словно отсканировали. Он не знал, что значит это слово, всплывшее в его памяти, но оно идеально подходило к данной ситуации.

Перейти на страницу:

Похожие книги