Читаем Отрочество полностью

– «Так вот же! Старшая сестра и её жених!» – вдруг всех выручила всегда находчивая и не по возрасту острая на язык Клава.

– «Женихи! А вам по восемнадцать-то хоть есть?».

– «Конечно! И даже больше!» – непонятно, что имея ввиду, быстро ответила Варя.

– «Только соблюдайте осторожность на воде, не балуйтесь!» – пожелала кассирша, с улыбкой протягивая билеты.

Платон прошёл первым и сел за вёсла, пытаясь погасить начавшуюся лёгкую качку. Варя сначала пропустила сестёр, потом на корму села сама. Работник лодочной станции подтолкнул их лодку, и Платон принялся грести, левым бортом держась берега. Вскоре их лодка, ведомая не только сильными и жилистыми руками крупного юноши, но больше его умелыми действиями, стала опережать все другие лодки, плывшие в попутном направлении.

Гонка увлекла и девчонок. Смотревшая вперёд Варя, направляла Платона, при очередном обгоне командуя, какой рукой поддать сильнее. Он подчинялся, но как человек ответственный, контролировал траекторию лодки взглядами через плечо. Сделав несколько кругов и обогнав всех подряд, Платон сбросил скорость, переведя лодку ближе к середине пруда и к лебединым домикам. Теперь они скользили на лодке по инерции и мочили свои руки в Чистопрудненской воде, любуясь благородными птицами. Солнце играло бликами на водной ряби, которую то и дело перебивали волны от вёсел других лодок и кильватерных струй уплывающих от них лебедей и уток. А на улице было тепло и солнечно.

– «Платон! А давай я тоже попробую грести!» – вдруг попросила Варя, подумав, что ему уже надоело это монотонное занятие.

– «Только давай пересаживаться у берега, а то вдруг лодка перевернётся?! Хоть не глубоко будет! Вы же наверно плавать ещё не умеете?» – согласился он.

– «Давай так!».

Платон подгрёб к берегу, затормозил и, уняв качку, не вставая с места, подал Варе руку.

– «Только старайся идти посередине и мелким шажками, ступая по одной линии, как на подиуме!» – твёрдо предложил он Варе.

– «А ты откуда про подиум знаешь?».

– «Так я давно был в доме моделей и из меня хотели сделать ходячий манекен! Но мне это не понравилось! Да и я по росту не подошёл к своему возрасту!».

– «А, да! Твоя мама же говорила, что у неё там есть знакомые!».

– «Только это, скорее всего, старые знакомые папы!».

Когда Варя села рядом с подвинувшимся Платоном, тот встал и осторожно повторил её путь в обратном направлении, аккуратно сев между малышками.

Теперь Платону пришлось управлять Варей, которая сразу поняла, что лёгкость гребли, продемонстрированная им, была только кажущейся.

– «Ты пока не спеши! Делай всё лучше медленней, но правильно и чётко! Главное сейчас – вёсла не заглубляй! Греби у самой поверхности воды – так легче будет!» – поучал он девушку.

И та вскоре почувствовала правильность его советов, обрадовавшись появившейся относительной лёгкости гребли и заметно возросшей скорости.

Вволю накатавшись, они потом с Чистых прудов, минуя метро Кировскую, перешли на Сретенский бульвар, про который Платон опять рассказал им, как про бульвар своего детства. Затем он повёл девчонок в Печатников переулок и опять показал им свой отчий дом с летним садиком.

– «В этом доме и сейчас живёт мой папа!» – опять удивил он сестёр.

Потом, как и в прошлый раз, они проходными дворами вышли на Рождественский бульвар, и Платон опять показал им свою бывшую поликлинику и школу, спустившись на Трубную площадь. Посетив общественный туалет, они сели на повороте в трамвай и поехали домой.

Теперь они с Варей расставались на время её подготовки и сдачи экзаменов в Первый медицинский институт имени Сеченова на санитарно-гигиенический факультет, который ей порекомендовал отец. Но это почти полтора месяца разлуки – до средины августа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза