Читаем Оценка риска полностью

— Простой, — ответил стальной солдат. — Над Лондоном творится аномалия. Если быть совсем точным, над восточно-индийскими доками[40]. Сейчас она в покое. Но я использую этот кран, чтобы активизировать её. Это не обычное разрушительное ядро[41].

— Не сработает, — выдохнул Джек.

— Очевидно, оно содержит отрицательный электростатический заряд, — предположила Агнес.

Разрушительное ядро, раскачиваясь, как гигантский гипнотический маятник, начало шипеть и светиться красными и зелёными огнями. Оно начало подпрыгивать и трястись вверх и вниз на своей цепи, словно им игрался невидимый колосс.

Стальной солдат глянул на неё и хмыкнул.

— Наука явно не сильная твоя сторона, но если это доставит тебе радость, то да. Это ядро открывает Рифт. Невероятная власть будет моей, разрушительная, о которой невозможно и мечтать, и тогда Лондон будет снесён. Вот моя месть Торчвуду за то, что он сделал со мной. Что скажете на это?

Повисла крохотная пауза. Агнес посмотрела на Джека.

— О, сэр Джаспер[42], — сухо сказала она.

Джек простонал.

— Только не это, прошу.

Агнес улыбнулась и запела поставленным для гимнов голосом.

— О, сэр Джаспер, давайте без прикосновений!

— Что? — не понимал стальной солдат.

Кран целиком дрогнул от внезапного порыва ветра.

— В викторианском обществе не хватало грязных песенок. Опускаешь по одному слову в каждой строчке, — доверительно прошептал Джек и, осторожно балансируя, пропел: — О, сэр Джаспер, давайте без прикосновений!

— Я не понимаю! — вопил стальной солдат, сдавливая плечо Агнес.

Вздрагивая от боли, она пела:

— О, сэр Джаспер, давайте бе-е-ез!

Джек шагнул вправо, стальной солдат прокрутил Агнес, как щит.

— А вот и вкусненькое, — пропел он. — О, сэр Джаспер, давайте!

Агнес пнула стального солдата в голень, декламируя:

— О! Сэр Джаспер!

— О, сэр Джаспер! — подавился Джек, когда стальной солдат ударил его.

— Ооо! — вывела трель Агнес, нагибаясь.

Джек, как регбист, кинулся на солдата. Оружие выстрелило.

Стальной солдат зашатался в сторону дверцы кабины, балансируя на краю. Джек вытянулся на полу.

Агнес распрямилась, беря контроль в свои руки, стараясь покрутить кабину.

— Нужно… убрать… ядро прочь…

— Слишком поздно, — хрюкнул стальной солдат, пытаясь пристроиться у двери.

— Ерунда, — отрезала Агнес. — Торчвуд с легкостью заткнёт случайную брешь на высоте пятидесяти этажей над доками. Ещё далеко до Судного дня.

Стальной солдат восстановил устойчивость и нацелил оружие.

— Ты правда так думаешь? Ты психованная, обманывающая сама себя на…

Неожиданно напал Джек, вдвоём они выпали из кабины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торчвуд

Другая жизнь
Другая жизнь

Густые чёрные тучи затягивают небо над Кардиффом. Когда двадцать четыре дюйма осадков выпадают за двадцать четыре часа, дренажная система в центре города выходит из строя. Столичных бродяг убивают, их изуродованные тела остаются лежать на мокрых улицах в окрестностях ядерной установки «Blaidd Drwg».Преследуемый Торчвудом, убийца спокойно падает с высоты в восемь этажей и умирает. Но убийства не прекращаются. Расследование приводит Джека Харкнесса, Гвен Купер и Тошико Сато к чудовищу в ванной комнате, загадке на военной базе и охоте на украденные ядерные топливные пакеты. Тем временем Оуэн Харпер исчезает из Хаба, когда игра в «Другую реальность» приводит его к старой подруге…Что-то приближается, просачивается сквозь Разлом, прямо в Кардиффский залив.Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Питер Энгелидц

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
Принцы Пограничья
Принцы Пограничья

Конец света начался в октябре, в четверг вечером, сразу после восьми…Амок СЃРІРѕРґРёС' людей с СѓРјР°, превращает РёС… в Р·РѕРјР±и и провоцирует беспорядки на улицах. РћРґРёРЅРѕРєРёР№ гость СѓС…РѕРґРёС' из кардиффского ресторана, его миссия — защитить Властелина — РїСЂРёРІРѕРґРёС' его на потайную базу под РІРѕРґСЏРЅРѕР№ башней. Р'СЃРµ мучаются РѕС' головной боли; что-то прячется в сарае Дэйви Моргана; а церковь Святой Марии РЎРёРѕРЅСЃРєРѕР№, разрушенная в 1840 году, появляется СЃРЅРѕРІР° — хотя этого не должно произойти до 2011 года. Похоже, что Торчвуд разоблачён. Чем это РІСЃС' РіСЂРѕР·РёС' романтическим отношениям, возникшим между самыми новыми сотрудниками Торчвуда?У капитана Джека Харкнесса ещё больше поводов для беспокойства: сигнал тревоги, предупреждение, данное человечеству и хранившееся нетронутым в Торчвуде на протяжении 108 лет. Теперь оно мерцает. Что-то надвигается. Р

Дэн Абнетт

Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Медленное угасание
Медленное угасание

Когда Торчвуд отслеживает энергетический всплеск в Кардиффском ночном клубе, команда обнаруживает, что полиция уже прибыла на место. Пятеро подростков были убиты в драке, а среди тел лежало устройство внеземного происхождения. На следующее утро Торчвуд обнаруживает труп долгоносика, чьё лицо и шея съедены, судя по всему, человеческими зубами. А на улицах Кардиффа обычная женщина с необычным голодом нападает на людей и съедает своих жертв.Возможно, это и есть дело всей жизни, но работа в Торчвуде создаёт трещину в отношениях между Гвен и Рисом. Пока Гвен решает исправить всё с помощью инопланетных технологий, Рис решает, что настала пора измениться самому – более качественная музыка, здоровая пища, потеря веса. К счастью, его подруга упоминает о клинике для похудения, принадлежащей доктору Скотусу…Перевод – Snake Gagarin (aka Dr Owen Harper)http://owen-harper.diary.ruДанный перевод не подразумевает под собой получения материальной выгоды.

Эндрю Лейн

Боевая фантастика / Детективная фантастика

Похожие книги