— Думаешь, — тихо поинтересовался молодой антис, — зачем я тебя сюда пригласил? Это мы уже Папу провожаем, мы с тобой. Они, — М’беки мотнул головой, указывая на веселящихся посетителей, и стал напяливать котелок на кубло туго заплетённых дредов, — они ещё ничего не знают, но мы-то знаем? Такие у нас проводы, бро, отсюда до упора. Других не дадут, имей в виду. Пей, радуйся, что не завтра. Есть ещё время, есть.
Время, повторил Тумидус. Время, будь ты проклято. А ведь сколько дней я мог бы жить в блаженном неведении? Папа всё учёл: полагая, что Тумидус находится на Октуберане, в другой, весьма далёкой звёздной системе, что без своего колланта он не способен преодолеть огромное расстояние иначе, чем на корабле, в числе иных пассажиров, а коллант, захоти Тумидус лететь способом, принятым среди антисов, не собрать за день-другой; опять же, военный трибун наверняка занят делами, важными и безотлагательными, отпуск придётся согласовывать с командованием, и вылет отложится — короче, хитроумный карлик связался с Тумидусом заранее, задолго до срока назначенных про́водов, проявив несвойственную Папе щепетильность.
Три года назад, пребывая в философском расположении духа, что с Папой случалось редко, а главное, грозило последствиями, Лусэро Шанвури сказал военному трибуну: «Люди — звёзды. Костры во тьме, и в каждом горит время его жизни. Когда оно сгорает до конца, звезда гаснет. Мы, антисы, сильные мира сего, — тут Папа не сдержался, хихикнул и вновь стал серьёзным, — не исключение. Мы всего лишь горим ярче. Наше единственное преимущество — прежде чем сгореть, мы проносимся по небу и валимся за горизонт». Тогда военный трибун, черствый помпилианский сухарь, счёл это фигурой речи. Звёзды, костры, горизонт. Дешевая лирика. И лишь сейчас, в толпе гуляк-вудунов, от которых разило пальмовым вином, слушая рокот тамтамов, Гай Октавиан Тумидус кожей, мышцами, нервами, всем своим существом почувствовал, как глубоко внутри него, вероятно, в сердце, выгорает время: стремительно и беспощадно, минута за минутой.
Глава третья
Принуждение к сексу, или Живой кукиш энергетам
— «…угрожая мне извращённым способом телепатического насилия, Гюнтер Сандерсон принудил меня пойти с ним в уединённое место, которое называл персональным коттеджем, где заставил принимать вместе с ним наркотические средства, после чего занимался со мной различными видами секса, включая ментальный…»
— Это точно. А теперь эта, как её…
— Мирра Джутхани.
— Вот-вот. А теперь она трахает наш коллективный мозг.
— «Мои показания может подтвердить Рудгер Вандерхузен, старший механик на грузовом рефрижераторе „Вкусняшка“. Гюнтер Сандерсон угрожал телепатическим насилием и господину Вандерхузену, что могут подтвердить свидетели, находившиеся в момент конфликта в столовой научного городка при Саркофаге…»
— Что Сандерсон делал возле Саркофага?
— Работал слухачом. Вахтовый метод, смена — два месяца.
— Они что, совсем рехнулись? Загнать мальчишку в карантинную зону…
— Управление научной разведки ответило на наш запрос. Пишут: «Было принято решение привлечь к наблюдению менталов-студентов, как особо чувствительных к тонким воздействиям».
— Они бы ещё детей подключили…
— «…принуждать господина Вандерхузена к сексу Гюнтер Сандерсон не стал, ограничившись мной…»
— Вандерхузен дал подтверждение. Запись приобщена к делу.
— Зачем этот кретин Вандерхузен привез сучку-брамайни на Шадруван?
— Сейчас посмотрю. Ага, вот. Для энергообслуживания холодильника со стейками.
— Лишить премии. Понизить в должности до механика.
— Перевести на каботажные внутрисистемные рейсы.
— Поддерживаю.
— «…отцом ребёнка, рождённого мной девять месяцев спустя, является Гюнтер Сандерсон. Прилагаю результаты досудебной экспертизы ДНК на отцовство, проведенной на базе венозной крови, а также мазков изо рта матери и ребёнка. Настаиваю на дополнительной экспертизе с привлечением биологических материалов Гюнтера Сандерсона…»
— Она настаивает? Грязная энергетка…
— Если настаивает, значит, её сын — техноложец или варвар. Сандерсон, не Сандерсон — в любом случае папаша не из энергетов. Эти способности не передаются при смешанных браках…
— За исключением случая с детьми профессора Штильнера.
— Случай единичный, им можно пренебречь. Сучка уперлась рогом, значит, видит свой шанс. Ребёнок не брамайн, тут без вариантов.
— «…При подтверждении факта отцовства требую направить Акт заключения о биологическом отцовстве в соответствующее территориальное подразделение миграционной службы и на основании этого легализовать моего сына, Натху Джутхани, как гражданина Ларгитаса со всеми вытекающими из этого факта правами и обязанностями…»
— Сандерсон в курсе?