Читаем Отсроченное удовольствие (ЛП) полностью

Он обхватывает мою щеку ладонью, проводит большим пальцем по губам. Я содрогаюсь от желания.

Малоун накрывает мои губы своими и целует самым нежным, самым сладким поцелуем, который я когда-либо испытывала. Я чувствую его повсюду — от кончиков своих волос до кончиков пальцев. Чувствую его внутри каждой молекулы, едва заметное прикосновение его губ к моим воспламеняет меня.

Глава 5

Слоун

Он задерживается на моих губах, как будто наслаждается каждой секундой исследования, каждым моментом соединения, как шеф-повар, когда пробует новую смесь.

Проводит пальцами по моим волосам и притягивает меня ближе. Если бы я была старым роботом из научно-фантастического фильма, то загудела бы, запищала и закоротилась, а затем отключилась.

Из-за божественной перегрузки ощущений. Сладкие, горячие искры проносятся по мне, охватывая каждый миллиметр. Пульс взлетает до небес, желание пронизывает каждую клеточку тела.

Этот мужчина умеет целоваться. И знаете, что я еще осознаю?

Этот мужчина хочет меня.

Очень сильно.

Он прижимается ко мне своей набухшей плотью, дразня мыслью о том, что должно произойти.

Именно со мной.

В мгновение ока я буквально вижу, как может пройти эта ночь. Мы едем к нему домой или в гостиницу. Он раздевает меня догола, заставляет парить, а утром мы едим блины.

Я действительно люблю оргазмы и блины.

Но с этим парнем что-то не так.

Дело не в том, что он не сможет доставить мне оргазмы и блины.

Что-то мне подсказывает, что это не тот парень, с которым ты отправишься в мир грез в первую же ночь. Держу пари: когда мы дойдем до этого, это будет искушение на всю ночь. Это будет лунный свет, фейерверк и роскошное время, проведенное в постижении моего тела, изучении каждого желания, ублажении, пока я не перестану соображать. Вот как он целуется. Как мужчина, стремящийся доставить удовольствие женщине, с которой он находится. Которую хочет. И эта женщина — я.

Такое ощущение, что у него есть потенциал. Слишком большой потенциал, чтобы быть настоящим. Когда Малоун углубляет поцелуй, мой разум затуманивается в блаженстве, которое может доставить только невероятный первый поцелуй. Все очень запутано. Он целует всем своим телом, со страстью, пылом и жаром.

Я абсолютно уверена: он не из тех парней, что на один раз.

Но так как я честная женщина и хочу, чтобы он знал мне цену, то прерываю поцелуй, прижимаю ладони к его груди и счастливо вздыхаю, хоть и немного ошеломленно.

— Ты точно умеешь целоваться.

Малоун кривит губы в усмешке.

— Мне помогает то, что я весь вечер думал о том, чтобы поцеловать тебя.

Я прочищаю горло.

— Но послушай. Мне нужно, чтобы ты знал: я не из тех девушек, которые любят встречаться на одну ночь. Как бы мне ни хотелось раздеть тебя догола и вытворять с тобой непристойности…

— Какие еще непристойности? — Малоун поигрывает бровью. — Мне нравятся непристойности. Пожалуйста, уточни и как можно конкретнее.

Я смеюсь.

— Разные. Все виды, в том числе губы, рты, языки и многое другое. Но не отвлекай меня.

Он обхватывает ладонью мое бедро.

— Ты меня отвлекла. Ты определенно отвлекаешь меня, милая.

Милая.

Нежное обращение наполняет меня теплом, и я будто свечусь. Я пытаюсь сосредоточиться на себе и на том, что пытаюсь ему сказать.

— Как уже говорила, я не хочу торопиться. Если это тебя не устраивает, я пойму. Но это единственный вариант, который мне подходит.

Малоун опускает руки и переплетает пальцы с моими, сжимая их.

— Пойдем в кафе и что-нибудь перекусим. Мы можем говорить столько, сколько ты захочешь. А потом я посажу тебя в такси обратно в Хобокен. До завтра.

Я бросаю на него пытливый взгляд.

— Завтра? Ты собираешься увидеться со мной завтра?

Он усмехается, пока мы идем по мощеному тротуару рядом с парком.

— Неужели ты уже забыла? У нас были планы на второе свидание, дамочка. Я не отпущу тебя.

Я смеюсь.

— Я не хочу отступать. Хочу увидеть тебя снова. Я думал, это ясно.

Малоун смотрит на меня, понимающая улыбка расползается по его лицу.

— Вся эта ночь невероятно ясна.

Не сдержавшись, я улыбаюсь ему.

— То же самое касается и меня.

Я словно парю по направлению к кафе и плыву во время перекуса, пока мы болтаем и обмениваемся номерами телефонов.

После этого Малоун целует меня под уличным фонарем возле кафе. Прервав поцелуй, он напевает строчку из песни Фрэнка Синатры «I Don’t Stand a Ghost of a Chance with You». (Примеч.: «У меня нет ни малейшего шанса быть с тобой»).

Я провожу большим пальцем по его губам.

— У тебя есть.

Затем я дарю ему нежный, сладкий поцелуй.

Он прижимается своим лбом к моему и шепчет:

— Что мне с тобой делать, Слоун Элизабет?

В глубине подсознания я тихо говорю: «Влюбись в меня».

А потом удивляюсь, откуда взялась эта дикая, безумная мысль. Но она появилась из-за этой неожиданной ночи, из-за этого неожиданного вечера с человеком, который пел самую романтичную песню.

— Думаю, ты должен делать именно то, что делаешь, — говорю я ему.

Он ловит такси и, когда оно подъезжает, открывает дверцу и тут же рывком притягивает меня к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги