Читаем Отступление полностью

      И в этот самый момент полог словно сам по себе резко скользнул вбок. Ильин, не ожидавший подобного, отступил на шаг и занял боевую стойку. Однако никакой опасности не было - в проеме стоял один из молодых медиков с чемоданом в руках.

      - Марат Карлович, - доложился офицер, опасливо косясь на полковника. - Здесь набор для ампутации...

      После этих слов Скляр впервые за весь разговор, да пожалуй и долгие последние минуты отвел взгляд в сторону от Геверциони. И пересекся взглядом с Ильиным.

      - Вы всё ещё хотите узнать о моем мнении, Иван Федорович? - повторил медик.

      - Неужели вы собираетесь самостоятельно...? - спросил полковник, пораженный до глубины души.

      - Нет, - ответил Скляр. - Просто я давно знаю вас. И я знаю, какое решение вы примете...

      - Да, и какое же? - горько усмехаясь, спрашивает Ильин.

      - Единственно верное, - твердо отвечает медик. И вновь возвращается к бесконечной схватке - вечной борьбе человека со смертью. Ради жизни...


      ...Откинув полог, Ильин решительно шагнул наружу. Заждавшиеся Чемезов и Фурманов пружинисто поднялись на ноги.

      - Что там? - с бескомпромиссной требовательностью в лоб спросил Роберт?

      Ильин задумчиво глянул в сторону. Щека полковника едва заметно дернулась. Даже не произнеся ни слова, Ильин мрачным выражением лица и фактом тягостного молчания красноречиво передал критичность положения.

      - Да не тяните же, Иван Федорович! - не выдержал наконец и Юрий. В голосе явственно прозвучали умоляющие нотки

      - Дела плохие, ребята, - со вздохом ответил Ильин.

      - Да это мы понимаем! - нетерпеливо бросил Чемезов. - Дальше то что? Что делать?!

      - Главное - жизнь генерала вне опасности, - осторожно ответил Ильин. Фактически, полковник погрешил против истины, но считал, что так правильней. В конце концов незачем людям лишний груз класть на душу. Вернее - перекладывать.

      - Ну а дальше? - требовательно продолжил Роберт. Однако за маской горячности Ильин сумел разглядеть некоторое облегчение: 'Пускай дела и плохи, но главное - Геверциони будет жить!'. Именно эти слова звучали в сознании Чемезова.

      - Дальше возникла проблема, - дернув уголком рта и сложив руки на груди, продолжил Ильин. - Бригаде нужно двигаться вперед. Разведчики наверняка если не начали штурм, то начнут в ближайшие минуты. А значит времени терять нельзя.

      - Кстати, Роб, не пора ли тебе на место рандеву? - внезапно припомнив договоренности с Гуревичем, поинтересовался Фурманов.

      Чемезов скользнул взглядом по циферблату часов. Прищурив на миг глаза, подсчитал что-то в уме.

      - До встречи пятнадцать минут. И приблизительно два километра хода. На лыжах - успею за пять. - наконец основательно расставил по полочкам Роберт. - Не переживайте - ещё есть время. Лучше договаривайте поскорей.

      - В общем, как я уже сказал, бригада ждать не может, - продолжил Ильин. - Нужно уточнить у Лазарева: укладываемся ли в график вообще или нет. Как вы помните, нам нужно пройти скрытно к самолетам под самым боком противника. И как можно скорее, пока майор Гуревич героически отвлекает внимание основных сил интервентов. Если не успеем - вся бригада попадет под удар...

      - Это ясно, - кивнул Фурманов. - Но к чему столь долгая прелюдия?

      - К тому, что Геверциони необходима либо ампутация здесь и сейчас. Либо длительная сложная операция, для которой нет времени. Других вариантов нет.

      - Подождите... подождите... - нервно произнес Чемезов. Скрывая внезапную дрожь, майор спрятал ладони в карманы, но не мог скрыть растерянности, волнения. - Не может... не может быть такого что ничего нельзя! Юра! Ну скажи что-нибудь! Скажи!

      В порыве эмоций майор лицом к лицу вплотную подступил к Фурманову, схватился за отвороты воротника словно утопающий за круг. Или за соломинку.

      - Спокойно, Роб! - Юрий крепко сжал Чемезова за плечи, встряхнул и требовательно произнес. - Посмотри мне в глаза! Все будет хорошо! Ты мне веришь? Веришь?!

      Роберт чуть дернулся, а затем весь как-то обмяк. Руки бессильно опустились.

      - Иван Федорович, - спросил Фурманов, обернувшись к Ильину. - Правильно я вас понял?

      - Верно, Юра. - кивнул Ильин. - Нужно идти дальше. Останавливаться никак нельзя.

      - Неужели вот так просто?

      - Геверциони меня бы понял, - уверенно ответил Ильин. - И будь я на его месте - сделал бы то же самое.

      - И все-таки, отчего вы принимаете решение в одиночку?

      - Потому, что по решению генерала я являюсь заместителем. И значит ни перед кем не обязан отчитываться.

      - Не уверен, Иван Федорович, - решительно возразил Ильин. - Нам нужно многое обсудить. В конце концов есть разные варианты.

      - То есть мнение командира и доктора вас не устраивают? - грустно усмехнулся Ильин.

      - Не передергивайте, - поморщившись, ответил Юрий. - Товарищ полковник, вы же прекрасно понимаете, о чем я.

      - Извини Юра... - виновато ответил Ильин. - Конечно, понимаю.

      - Тогда зачем время тратить?

      В этот миг пола палатки отошла в сторону. Наружу выглянул лейтенант-медик:

      - Товарищ полковник. Операция закончена...

Перейти на страницу:

Все книги серии Неподдающиеся

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези