Читаем Отступница полностью

Его желтые глаза сузились. Он сказал что-то Пенни, и она исчезла на лестнице. Стенли шагнул ко мне, красно-синий синяк отмечал место, где мой кулак встретился с его подбородком. Если бы я знала, что мне понадобиться помощь Стенли, не ударила бы, но поздно сожалеть. Мой взгляд вернулся к матери, развалившейся на кровати.

— Ты все еще здесь? Я не хочу, чтобы ты находилась под моей крышей, — проворчал Стенли. Будто не знал, что все это время я помогала матери.

— Я не хочу навлечь еще больше неприятностей, — сказала я. — Как только ты скажешь, что мне нужно, я уйду. И ты не увидишь меня снова.

Я вернулась в комнату. Я не была уверена, что смогу сдержать обещание, и он наверняка знал это. Я не смогу оставить свою мать здесь, но и, к сожалению, не смогу забрать с собой. Сначала я должна спасти Холли, но потом, возможно, вернусь.

Он зашел за мной в комнату, без эмоций изучил мою мать.

— Что ты хочешь?

Девон зашел за нами, его взгляд не покидал Стенли.

— Скажи, как найти штаб Абеля.

Его рот дернулся, и он расхохотался. Мои руки сжались в кулаки, но я позволила ему отсмеяться. Девон взглянул на меня, подняв брови.

Ты хочешь, чтобы я помог найти Абеля?

— Да. Иначе я не уйду.

Взгляд Стенли ожесточился.

— О, нет, ты уйдешь.

Девон угрожающе шагнул к Стенли.

— Слушай, у тебя будет гораздо меньше неприятностей, если просто расскажешь, что знаешь.

Мужчина ткнул пальцем в Девона.

— Ты ничего не знаешь о неприятностях, мальчик. Эта девчонка втянет тебя в хренаову тучу неприятностей. Лучше беги, пока можешь.

— Просто скажи нам! — закричала я.

Его маленькие глаза злобно сверкнули.

— Если хочешь познакомиться со своим папочкой, позволь ему поймать тебя. Нет другого способа.

Может, я должна просто позволить ему поймать себя, — думала я. Шансы найти Холли, не позволив поймать себя, невероятно малы. Со слов матери, Абель нормальный, и на фото, обнимающий меня, он показывает мягкую сторону. Но отец все еще неизвестная личность: он похитил Холли, и я не знаю, какие у него на меня планы. Я должна постараться вызволить Холли, а потом решить, хочу ли рискнуть и встретиться с отцом.

— Это не сработает. Абель меня не отпустит, если поймает. Мне нужно пробраться в штаб, чтобы они не знали.

— Ты не слушаешь? Ты не сможешь найти их. Только несколько человек знают, где они базируются. У них существуют способы убедиться, что никто не обнаружит их.

— Ты об Ином, меняющим воспоминания? Так убеждаются, что никто не вспомнит где они?

Стенли на мгновение уставился на меня.

— Не такая ты и бестолковая, какой притворяешься, да?

С этим мы далеко не продвинемся. Девон провел рукой по волосам.

— Это все дерьмо. Ты можешь нам помочь или нет?

Я предупреждающе посмотрела на него.

— Расскажи, что знаешь. Моя мать сказала, ты знаешь что-то.

Стенли сердито посмотрел на нее, но она свернулась на боку, закрыв глаза.

— Твоя мать не знает, о чем говорит. Но я дам тебе совет: вали отсюда и перестань искать Абеля. Если не хочешь стать частью его армии, ты не должна к ним приближаться. Они не оставят тебе другого выбора.

Дверь резко открылась, и Пенни ввалилась внутрь с паническим взглядом.

— Они здесь!

Стенли замер.

— Кто? — прошептала я, охваченная страхом. Девон подошел ко мне, и я взяла его за руку.

— Армия Абеля. Одна из их машин подъехала к бару. Бенни уверен, что их. Они просто ждут. Они пока не входят.

— Они не будут долго ждать, — сказал Стенли.

Я посмотрела на Девона. Он отпустил мою руку и подошел к окну, чтобы выглянуть через просвет в занавесках. Я прижалась к его спине и взглянула вниз. Черный лимузин стоял прямо под окном, двигатель работал.

Я оглянулась.

— Ты им позвонил? — спросила я, уставившись на Стенли.

Он рассердился.

— Думаешь, я обожаю неприятности? Кто-то в баре, наверное узнал тебя. С твоими глазами это неудивительно. — Он выдохнул. — Я говорил тебе уйти. Ты должна была послушаться!

— Что теперь делаем? — тихо спросил Девон.

Я посмотрела на свою мать, отключившуюся на кровати, потом на Девона. Не было другого пути. Если я позволю поймать себя, они отстанут от Девона и моей матери. Они отведут меня к Холли.

Я снова посмотрела на мать и Девона.

— Спрячь ее или уведи отсюда, — сказала я ему.

— Нет, я не оставлю тебя.

— Это единственный выход.

— Что? Позволить себе попасть в плен? Тесса, ты, наверное, шутишь! — сказал он отчаянно. — Ты не знаешь, во что ввязываешься. Вы обе станете пленницами. Как это поможет Холли?

Я знала, что он прав.

— Снаружи только одна машина? — спросила я.

Пенни пожала плечами.

— Одна машина, которую видно. Но это не значит, что другие не прячутся.

Я коснулась маминого плеча, но она не отреагировала. Должно быть, она потратила всю энергию на разговор со мной. Теперь ее тело нуждалось в отдыхе, чтобы оправиться от слюны и антидота. Я не могла просто оставить ее здесь. Но знала, что она не сможет пойти со мной.

— Я спрячу ее, — внезапно сказала Пенни. Замерший Стенли резко покачал головой. Но Пенни свирепо на него посмотрела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Изменения

Самозванка
Самозванка

Сможет ли Тесса изображать Мэдисон... и остановить убийцу, пока не стало слишком поздно?Тесса — Иная. Она способна поглощать ДНК любого, к кому прикоснется и копировать его внешность. Отверженная семьей, девушка провела последние два года, обучаясь в секретном Отделе экстраординарных способностей ФБР. Когда серийный убийца нарушает покой маленького городка в Орегоне, Тесса получает задание: она должна выдавать себя за Мэдисон, местную девочку-подростка, пока убийца не объявится вновь.Тесса ненавидит все, что связано с этим притворством — улицы, опасность, обман – но ей нравится роль обычной девушки. Став Мэдисон, она получает друзей, романтические отношения и любящую семью, за сохранение которой готова отдать все, что угодно. Среди всех этих событий, подозрений и времени, утекающего, как вода, необычный человек может сделать обычный вывод: девушка, которая может быть, кем угодно, борется за то, чтобы быть собой.Переведено для группы: vk.com/e_books_vk.

Кристина Никитенко , Сюзанна Виннэкер

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези