Отыскав площадь с фонтаном Флиока, девушка принялась расспрашивать прохожих и вскоре добралась до большого здания, привычно построенного буквой "П". На площади между хозяйственными постройками и конюшней теснилось множество повозок, возле которых расхаживали или сидели вооружённые дубинками рабы. Видимо, Гарс Марсий Рвул, хозяин данного заведения, возложил охрану грузов постояльцев на них самих, а на сэкономленные средства украсил фасад дома двумя скульптурами полуголых мускулистых мужиков с руками, превращёнными в держатели для факелов, которые в данный момент ещё не горели.
В зале, превышавшем размерами аналогичное помещение двора Аппия Герма Струдуба, оказалось не так чисто, зато шумно и многолюдно. За такой же короткой стойкой стоял молодой, симпатичный парень, лет восемнадцати, ни возрастом, ни внешностью не походивший на владельца столь солидного заведения.
- Здравствуйте, - поздоровалась Ника, привлекая его внимание. - Да будет благословлён богами ваш дом.
- Пусть небожители и вас не оставят своими милостями, - вежливо отозвался собеседник. - Поесть зашли, госпожа, или кого-то ищите?
- Ищу, - не стала скрывать девушка. - Караван в Этригию.
- Зачем он вам? - чётко очерченные губы молодого человека дрогнули в улыбке.
- Хочу попроситься в попутчики, - пояснила путешественница.
Парень удивлённо оглядел её с ног до головы, но, встретившись с взглядом Ники, поспешно опустил глаза.
- Мы не спрашиваем постояльцев, откуда они и куда направляются. Попробуйте спросить вон за тем столиком. Видите господина с накрученным на голову красно-зелёным платком?
Проследив за его пальцем, Ника заметила худого бородача в чалме, вроде той, которую носил Канир Наш, купец, с которым она едва не отправилась в Империю напрямик через занесённые сейчас перевалы.
- Это Сунак Кур. Кажется, его караван на днях собирается выйти из города в том направлении.
- Благодарю вас, - кивнув, девушка направилась к указанному столику.
Медленно кивая украшенной тюрбаном головой, купец внимательно слушал сидевшего напротив крупного мужчину в коричневом плаще поверх серой туники с привязанными рукавами. Третьим за их столиком сидел смуглый молодой человек в длинной, непривычного вида хламиде. Но внимание того, кажется, всецело занимал лежавший на тарелке кусок мяса.
Ловко орудуя узким ножом, парень кромсал его на полосы, и присыпав серой солью, жевал, прикрыв глаза от удовольствия.
Медленно шагая между столов, путешественница пристально разглядывала чалмоносца, чтобы тот почувствовал чужой взгляд и обратил на неё внимание. Так и получилось.
Раздражённо дёрнув головой, мужчина поднял глаза, заметив приближавшуюся девушку.
- Доброго вам здоровья и милости небожителей, господа, - вежливо поздоровалась она, оглядев сидящих за столом. - Это вас зовут Сунак Кур, господин?
- Да, - неожиданно нахмурился купец. - Это моё имя.
- Мне сказали, что ваш караван скоро отправляется в Этригию?
- А вам что за дело, госпожа? - несмотря на грубое содержание, вопрос был задан вежливо- благожелательным тоном, и от того звучал ещё обиднее.
- Мне тоже нужно туда попасть, - невозмутимо пояснила девушка. - Я бы хотела присоединиться со своим фургоном к вашему каравану.
- Нет, - ни секунды не задумываясь, ответил купец. - Это невозможно.
- Почему? - Ника даже растерялась от столь категоричного заявления.
Оставив в покое жареное мясо, молодой человек, растянув лоснящиеся от жира губы в нехорошей улыбке, выдал короткую фразу на незнакомом языке.
Раздражённо засопев, купец коротко буркнул. Усмехнувшись, парень принялся лениво ковырять ногтем в зубах.
- Незнакомая женщина в дороге - плохая примета, - проворчал Сунак Кур, обращаясь к путешественнице.
За спиной у той робко кашлянула невольница.
Бросив быстрый взгляд и уловив чуть заметный кивок, хозяйка разочарованно развела руками.
- Очень жаль. Но приметы посылают нам боги, а с ними смертному лучше не спорить.
- Я рад, что вы меня поняли, госпожа, - величественно кивнул торговец. - И хочу вам помочь.
Вон там у стены с нарисованными горами сидят пятеро.
Быстро глянув в ту сторону, девушка выжидательно посмотрела на собеседника.
- Один из них Тиллий Фол Даум, уважаемый купец из Этригии. Попробуйте попроситься в его караван. Он радланин и не верит в наши приметы.
- Благодарю, господин Сунак Кур, - сухо кивнула путешественница, и отойдя на несколько шагов, раздражённо зашипела в лицо отшатнувшейся рабыни: - Ну, что ещё?!
- Ой, госпожа, - торопливо зашептала Риата. - Тот молодой - даросец. Я кое-что по-ихнему понимаю. Плохо, конечно. Но мне показалось, что он хотел вас купить у того купца...
Женщина виновато опустила голову.
Нервно передёрнув плечами, Ника освободила дорогу смазливому подавальщику с подносом, уставленным мисками.
- Ладно, - проворчала она. - Даже если ты поняла неправильно, этот козёл в чалме всё равно нас с собой не берёт.
Успевший немало принять на грудь, Тиллий Фол Даум какое-то время тупо таращился на Нику маленькими поросячьими глазками.
- Да, госпожа, мой караван скоро пойдёт в Этригию.