– Я поняла, старшая сестра, – поклонилась Дора, понимая, что здесь и сейчас ничего более определённого она не узнает.
– Пусть за водой ходит Патрия Месса, – предложила Клио. – А Юлиса будет убираться в моей мастерской.
– Так и решим, – согласилась верховная жрица. – Слышала, Юлиса?
– Да, госпожа Маммея, – шмыгнула носом девушка. – Но хоть в баню мне можно сходить? Или придётся все два месяца не мыться?
– Разве ты там ещё не была? – сделала удивлённое лицо собеседница.
"А то ты не чуешь!" – раздражённо подумала Ника, но вслух сказала, пожимая плечами:
– Жду разрешения госпожи Доры.
– Я думала, ты с этим уже разобралась, сестра? – вскинула брови Маммея.
– Сегодня же распоряжусь, старшая сестра, – поморщилась женщина. – Или завтра, клянусь Рибилой!
– Надеюсь, – с деланной строгостью проворчала верховная жрица и, перед тем как вернуться в свою квартиру, бросила через плечо. – Сама с ней сходи или пошли кого-нибудь.
– Так и сделаю, старшая сестра, – пообещала собеседница.
Потом оглядела Нику с ног до головы и нахмурилась.
– Куда кувшин дела, Юлиса?
– У фонтана остался, госпожа Дора, – криво усмехнулась девушка, и заметив, что вредная собеседница явно собирается ещё что-то сказать, добавила, кстати вспомнив слова Маммеи. – Я подумала, что моя смерть причинит святилищу богини Луны больший убыток, чем потеря старого кувшина.
– Вряд ли твоей жизни что-то по-настоящему угрожало, – скривилась жрица, и развернувшись, царственной походкой зашагала в сторону кухни, бросив через плечо. – Одно разорение с тобой...
Чтобы подавить вскипевшую злость, Ника, крепко сцепив зубы, принялась отряхивать упавшую на землю накидку.
– Сестра всегда отличалась бережливостью, – пытливо глядя на девушку, проговорила вторая жрица Рибилы. – Иногда такая забота о благополучии святилища может показаться несколько чрезмерной, но это только на первый взгляд. Тебе, Юлиса, просто надо с ней поладить.
– Я стараюсь, госпожа Клио, – вздохнула та, пряча в тайник души очередную обиду. – Только как-то не очень получается.
– Старшая сестра полагает, что в твоих несчастьях виновата слишком ранняя смерть матери, – кажется, вполне искренне сочувствуя, покачала головой собеседница. – К сожалению, рядом больше не оказалось ни одной цивилизованной женщины, и ты выросла среди дикарей с их варварскими понятиями о морали и приличиях. А мужчина, даже такой умный, образованный и знатный, как твой отец, просто не в силах обучить дочь всем тонкостям поведения в обществе и разъяснить особенности взаимоотношений между людьми в Империи.
Слушательница почти успокоилась, поэтому ответила с привычной покладистостью:
– Наверное вы правы, госпожа Клио.
Хотя её покоробил высокомерный, менторский тон жрицы.
– Я скажу Мессе, чтобы она сходила за водой, – словно почувствовав её неприязнь, как-то чересчур торопливо спохватилась женщина. – А когда тебе убираться в мастерской – договоритесь сами.
– Хорошо, госпожа Клио.
Едва жрица миновала птичник, из него пулей выскочила Риата и вмиг очутившись возле хозяйки, всплеснула руками, запричитав возмущённым шёпотом:
– Ой, да что же это такое?! Прямо средь бела дня возле святилища на людей бросаются! Бедная моя госпожа! Совсем негодяи богов не боятся, покарай их, Рибила и все небожители!
– Помолчи, – устало махнула рукой Ника. – Лучше скажи, сколько нам за кувшин платить придётся? Я то местных цен не знаю.
– Вы его разбили, госпожа? – на всякий случай уточнила рабыня.
– Понятия не имею, – криво усмехнулась та. – Я как "неистовых" увидела – сразу обо всём забыла.
– Так, может, мне сначала к фонтану сходить? – деловито предложила невольница. – Вдруг с ним ничего не случилось?
Вспомнив разъярённые рожи преследователей, хозяйка поёжилась. С одной стороны, кувшин невеликих денег стоит, с другой – сейчас каждый медяк на счету... Но, что если эти паршивцы никуда не ушли и прячутся где-нибудь в переулке? Подставлять верную Ритау под кулаки и палки совсем не хотелось. Хотя, вряд ли после лекции Клио набожные адепты Дрина станут околачиваться возле храма.
Узнав, кто и зачем собирается, привратник не стал ломаться и отпер калитку. Выглянув за ворота, Ника окинула площадь долгим пристальным взглядом. Не заметив ничего подозрительного, она посторонилась, выпуская рабыню. Та бросилась к фонтану, возле которого какая-то бедно одетая старушка уже с интересом разглядывала извлечённый из бассейна кувшин. После короткой перебранки посуда вернулась к представительнице законного владельца, а пожилая горожанка ещё долго грозила вслед невольнице сухоньким кулачком.
Представ на пороге кухни с наполненным кувшином, девушка испытала лёгкое злорадство, заметив, как брови Доры, скакнув на лоб, тут же сурово сошлись к переносице. Однако, от каких-либо комментариев жрица воздержалась, продолжая отчитывать стряпуху за подгорелые лепёшки.
Аполия Тарма прерывисто вздыхала, шмыгала носом, но крепилась и разревелась только тогда, когда начальственная стерва удалилась.