Читаем Отважная лягушка (СИ) полностью

— Подумаешь! — презрительно отмахнулся собеседник. — Зато он главный смотритель имперских дорог, несметно богат и считается близким другом наследника престола. Очень полезный человек.

— Но разве он не женат? — растерянно спросил сын.

— Пульхия год назад скончалась, — сообщил отец.

— Дочь купца Бетула? — на всякий случай уточнил молодой человек, и дождавшись утвердительного кивка, пробормотал. — Да она даже моложе меня!

— Не дали ей боги долгой жизни, — вздохнул Прус. — Поскользнулась в ванной и разбила голову. Аварий тогда всех рабынь, кто ей прислуживал, по кольям рассадил, за то что не доглядели. Горевал очень. Устроил раздачу хлеба и призовые игры. Тогда пять медведей затравили и десять львов. Я же тебе писал!

— Да, да, — подтвердил Олкад, потирая лоб и вспоминая, что первая жена Авария тоже прожила недолго и умерла родами, произведя на свет мёртвого мальчика. Безутешный вдовец тогда тоже сильно горевал, плача и стеная пешком проделал весь путь от дома до кладбища за Магурскими воротами на глазах тысяч горожан.

— Что это?! — встрепенулся отец, заметив свежий шрам. — Ты дрался?

— Нет, — в задумчивости покачал головой сын. — Ночью в гостинице выпил лишнего и ударился о дверь.

— Чего же это я сижу! — вновь всплеснул руками секретарь сенатора Юлиса. — Ты же голодный! Подожди, я сейчас.

Прежде чем молодой человек успел возразить, тот с неподобающей для своего почтенного возраста и солидного положения прыткостью выскочил в коридорчик.

— Тука, Усна, Лера! — во всё горло заорал Прус. — Эй, кто-нибудь!

— Что нужно, господин Ротан? — ответил женский голос.

— Беги на кухню и попроси Кулина прислать вина и что-нибудь закусить, — отдал распоряжение секретарь. — Скажешь, ко мне сын из Этригии приехал.

Развернувшись, он с трогательной улыбкой посмотрел на Олкада.

— Не хочу идти на кухню. Разве там дадут нормально поговорить?

— Да, отец, — охотно кивнул тот и наконец решился задать вопрос, давно обжигавший ему язык. — Но по какой причине покровителю понадобилось выдавать госпожу Юлису за Авария? Вы же сами говорили, что он никогда ничего не делает просто так.

— Я рад, что ты не забываешь моих слов, — улыбнулся польщённый Прус. — Сенатор Юлис — один из мудрейших людей, кого я когда-либо встречал. Но всё же…

Собеседник посуровел.

— Он смертный и тоже иногда совершает ошибки.

Отец пристально взглянул на Олкада. Он не скрывал своего желания когда-нибудь передать место секретаря своему потомку, и поэтому старался держать его в курсе дел их покровителя. Однако, на сей раз счёл нужным особо предупредить:

— Надеюсь, ты понимаешь, что об этом больше никто не должен знать?

— Конечно, отец, — с готовностью кивнул молодой человек. — Разве я женщина, чтобы болтать попусту?

— Год назад, в дни Сухара-всенасущного, сенатор весьма неосторожно высказался в адрес первого принца.

— Как же он так! — вскричал собеседник, всегда считавший господина Юлиса чрезвычайно осмотрительным.

— На первый взгляд, он не сказал ничего предосудительного, — поморщился Прус. — Просто тогда сгорела гостиница у Фриденарских ворот, и наш достойнейший покровитель не очень удачно выразился в разговоре об этом.

Вспомнив неприглядную историю, случившуюся с наследником престола в ранней юности, второй писец рудника «Щедрый куст» многозначительно хмыкнул.

— Да, — подтвердил его невысказанную мысль отец. — Ты всё правильно понял. Наш великой император, да хранят его небожители, стар и болен, поэтому даже такая мелкая ссора с тем, кто займёт его место, может принести неприятности.

— Ещё бы, — буркнул Олкад, всё ещё не представляя: причём тут госпожа Юлиса?

Рассказчик не долго держал его в неведении.

— Аварий замолвил словечко за нашего покровителя. Тот преподнёс наследнику банарского жеребца и теперь вновь получает от первого принца приглашения на ужин.

— Но ты же понимаешь, — секретарь строго посмотрел на отпрыска. — Подобные услуги просто так не оказывают.

— Разумеется, — криво усмехнулся тот, внимательно слушая отца.

— Аварий захотел стать зятем сенатора Юлиса! — выпалил Прус.

— Наглец! — буквально взорвался Олкад, тут же понизив голос по требовательному жесту секретаря. — Да как он посмел?! За такое язык вырвать мало! Какой-то отпущенник…

Второй писец рудника «Щедрый куст» замолчал, не находя слов от возмущения.

— Без наглости Аварий не стал бы одним из богатейших людей Империи, — наставительно сказал собеседник. — А деньги нынче значат не меньше, чем знатное происхождение.

— Но господин Юлис, кажется, обещал Алтею трибуну Эмбуцу? — напомнил Олкад.

— Сенатор так ему и сказал, — кивнул секретарь. — Они долго спорили. В конце-концов Аварий согласился на любую другую невесту из рода Юлисов. Но, увы…

Рассказчик развёл руками.

— Их оказалось не так много… Точнее ещё одна, которая хоть как-то его устраивала.

— Куда катится мир! — не выдержал молодой человек. — Сын отпущенника ставит условия аристократам!!!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература