Читаем Отважная провинциалка полностью

- Миссис Гарланд сказала, что у меня ужасный акцент, который можно подавать к столу как колоритное национальное блюдо.

- Аманда любит преувеличивать. - (Акцент был заметным, но совсем не таким резким.) - Вы откуда-то с севера? Севернее Уотфорда, полагаю.

Боже, да он издевается!

- Вы угадали, - ответила она. - О моем родном городе вы вряд ли слышали, но это недалеко от Ньюкасла. Кстати, можно мне позвонить? Я оплачу телефонный счет.

Оплатит счет? Он не ослышался? Последние две недели Девушки "Гарланд", эти изысканные, модные красавицы с безукоризненным произношением, вовсю использовали его телефон как свой собственный.

- Я собиралась остановиться у своей двоюродной сестры, но она еще не знает, что я приехала, - продолжала Джилли. - Хотя, наверное, уже знает, ведь я оставила ей сообщение на автоответчике.

- Но вы должны в этом убедиться!

- Да, я звонила ей с вокзала, как только приехала. Было еще рано, и я думала, что она точно должна быть дома.

- Но ее не было? Может, ее вообще нет в городе? - Она действительно такая наивная или притворяется? - Может, она вышла на утреннюю пробежку?

- Может быть, - согласилась Джилли не очень уверенно. - Я подумала, что будет лучше позвонить ей днем на работу.

- Нет, лучше позвоните сестре прямо сейчас, пока не начали печатать. Я не хочу, чтобы ваша голова была занята чем-то еще, помимо работы. - Он уже повернулся, чтобы уйти, но неожиданно для себя самого добавил:

- И знаете что? Позвоните-ка к себе домой, чтобы ваша семья знала, что с вами все в порядке. - Ну прямо чадолюбивая наседка! Он закончил более резким тоном:

- Они могут беспокоиться о вас.

- Беспокоиться? - Ее лицо озарилось, глаза вспыхнули улыбкой, и на щеке на мгновение появилась озорная ямочка. - Мама не просто беспокоится, она мечется по квартире, ожидая известий, как у меня с работой.

И в надежде, что ничего у меня не получится, добавила Джилли про себя.

- Тогда позвоните ей прямо сейчас.

- Нет, не могу, сначала надо поговорить с Джеммой. Я обещала маме, что, если у меня будут проблемы с сестрой, я сразу же вернусь домой, понимаете?

Еще бы ему не понять! Его собственная мама тоже всегда волновалась за него.

- Будем надеяться, что ваша кузина просто отлучилась ненадолго? Если она уехала, то у вас серьезная проблема!

- Уехала? В январе?

Джилли бросила взгляд в окно - серый зимний день, обычный для Лондона.

- Да, трудно поверить, но все же где-то на земном шаре сейчас сияет солнце! - сказал Макс.

- Чтобы поехать туда нужно немало денег!

- Но не в это время года. Можно кататься на лыжах...

Он остановился. Что еще за семейный разговор! Со служащими так разговаривать нельзя!

- Если она куда-то уехала, мне придется вернуться домой, - сказала Джилли. - л обещала...

- Надеюсь, сначала вы закончите работу. Макс сразу же пожалел, что сказал это. Однако, вместо того чтобы швырнуть блокнот ему в лицо со словами, что он в таком случае может все напечатать сам, как поступила бы любая уважающая себя Девушка Агентства "Гарланд", Джилли Прескотт поправила волосы и ответила:

- Конечно. Сейчас я все сделаю. Несколько мгновений Макс искал в ее словах сарказм. Нет, это просто смешно - она говорила серьезно! Так она действительно только что приехала в Лондон? Он почувствовал, что его раздражение растет. Как Аманда вообще посмела прислать ему эту деревенскую недотепу?

А Джилли уже сидела за компьютером. Ее пальцы резво порхали по клавишам; она даже не стала звонить по телефону, как собиралась вначале.

- Можно подавать ланч. Макс? Он обернулся к Гарриет, в ожидании стоявшей в дверях.

- Я буду готов через десять минут, - холодно ответил он. - Приготовьте что-нибудь и для Джилли.

Джилли! Боже мой, ну как можно поддерживать деловые отношения с особой, которую зовут Джилли! Ему придется называть ее мисс Прескотт.

- Да, и еще - покажите ей дом, чтобы она знала, что где находится.

Услышав, что дверь в кабинет Макса Флеминга захлопнулась, Джилли вздохнула с облегчением и откинулась на спинку стула. Она даже вспотела от напряжения. Джилли чихнула, достала платок и высморкалась. Вспотела! Надо же, раньше такого с ней не бывало.

Только вчера все казалось таким простым и понятным. Даже слишком простым. Если бы мама не заставила ее пообещать... Если бы она сама не оказалась такой дурочкой, чтобы полагать, что все пойдет как надо!

Появилась Гарриет с подносом в руках. Джилли изобразила на лице улыбку и вскочила, чтобы открыть дверь в кабинет Макса.

- Спасибо, мисс Прескотт.

- Пожалуйста, зовите меня Джилли. Гарриет кивнула. Выйдя через минуту, она сказала:

- Я покажу вам, где туалетная комната. Наверное, вы захотите умыться перед едой?

- Я бы с удовольствием, но мистер Флеминг сказал, что эта работа очень срочная и...

- Макс всегда торопится. - Гарриет помолчала. - Что вам приготовить?

- Все равно. Что вы принесли мистеру Флемингу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература