Читаем Отважные путешественники с острова Мадагаскар полностью

Диана с Настей переглянулись и дружно засмеялись. Сразу забылись все пережитые недавно минуты страха за свою судьбу в время головокружительного перелёта. Облака, казавшиеся ежё недавно свинцовыми, постепенно рассеялись. Засветило яркое солнце. Все принялись наводить генеральную уборку в помещениях катера. Вскоре они вышли на свежий воздух. Смертоносный тайфун закончил своё существование. От него не осталось и следа. И поделом ему. Будет знать, как с отважными героями тягаться!

Глава № 3. «Остров племени МакакАдамов»

После короткой передышки, Том, взявший управление катером в свои руки, направил его по заданному ранее курсу. Морская качка давно успокоилась. Только лёгкий ветерок и мелкие брызги, вылетавшие из-под носа судна, приятно освежали лица путешественников. Волосы Насти и Дианы, как двух сказочных русалок, красиво развивались на ветру. Светило яркое солнце. Выставив шезлонги на палубу, они легли загорать, а заодно лечить свои раны. Обезьянка, как профессиональная официантка, постоянно суетилась перед ними, угощая дам прохладительными напитками.

– Дианочка, когда я бинтовала кисть Егозы, то обратила внимание на странное пятно в виде глаза у неё на ладони. Ты не знаешь, откуда оно взялось?

– Джек говорил, что, наверное, это у неё с рождения.

– Я так и подумала. Вероятно родимое пятно. Такое бывает.

На катере преследователей недоумение не покидало Бархуса. Он то и дело вертел в руках свой прибор и время от времени посматривал на монитор. Одно его успокаивало, что катер Тома больше не мчался, как угорелый, а следовал с обычной для него скоростью. А это означало, что спутниковая система слежения оставалась работоспособной. Но, то огромное расстояние, которое теперь разделяло их катера, не поддавалось никакому логическому объяснению. Если только на катер не был установлен ракетный двигатель. А таких примеров в мировой практике ещё не было. Теперь отставание составляло не два часа, а, по крайней мере – сутки, если этот фокус в дальнейшем не повторится.

Внезапно Егоза прекратила суетиться, а замерев на одном месте, стала проявлять признаки какой-то нескрываемой радости. Она издавала тихие гортанные звуки, покачивала головой из стороны в сторону, поднимала и опускала лапы, а также скалила зубы, которые обычно демонстрировала только в минуты весёлого расположения духа. На её глазах выступили слёзы счастья. Диана первой заметила странные изменения в поведении любимицы Джека. Приподняв голову от шезлонга, она устремила свой взгляд в том же направлении, что и обезьянка, но из-за слепящего солнца ничего не увидела. В тот же момент катер резко сбавил ход. Том с Джеком, не веря своим глазам, поднялись на палубу. Перед ними предстало странное зрелище. По всему фронту от воды до самого неба поднималась стена раскалённого воздуха. Создавалось такое впечатление, что установленные в море по всей длине мощные реактивные двигатели выбрасывают в атмосферу потоки отработанного топлива.

– Том, что будем делать? – качая головой, спросил Джек, – Это ещё одна загадка природы?

– Пока не знаю. Давай попробуем обойти эту стену справа. Не до бесконечности же она будет тянуться!

– А может это мираж какой-то или фантом? Подождём немного, и, даст бог, он исчезнет с горизонта сам по себе.

– И то верно. Заодно и перекусим.

Прошёл час, затем другой. Изменений не происходило. Бездействие и неведение стало надоедать. Подождав ещё немного, катер повернул направо и поплыл вдоль таинственной преграды. Так, следуя новым курсом, они прошли миль пятьдесят. С каждой минутой становилось ясно, что катер движется не по прямой линии, а постоянно поворачивая влево. Словно он огибал круглую стену.

– Если так и дальше будем продолжать, то со временем мы окажемся в том же самом месте, откуда и начали движение, – высказал своё предположение Том, – Давай рискнём! Задраим все люки и на полном ходу проскочим!?

– Меня удивляет тот факт, что тринадцать лет назад этой стены не было.

– Сейчас это утверждать сложно. Возможно, мы прошли эту стену ночью, когда один из нас спал, а другой ничего не подозревая, любовался звёздным небом.

– Всё может быть! Другого варианта я не вижу, как только согласиться с тобой и рискнуть, – заявил Джек и перевёл рычаг газа на максимальное ускорение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Книги Для Детей / Фантастика для детей / Детская фантастика