– Нет! – прервал всех Счастливчик. – Он тут, в Деревне. – Все это время Счастливчик исподволь наблюдал за мистером Винигаром: злодей, казалось, был невозмутим, но далматинца это не поколебало – он был уверен в правде Волшебного озера.
Счастливчик вместе с Ютой выскочили на улицу, за ними поспешили совершенно сбитые с толку волшебники. Они никак не могли поверить, что кто-то из их братии решился на такой чудовищный поступок. Но уверенность далматинца переубеждала их в обратном.
О возвращении Счастливчика уже знала вся Деревня, и теперь за ним тянулась целая процессия взволнованных волшебников, и каждый задавался только одним вопросом – кто?
Дом мистера Винигара стоял на отшибе, как, впрочем, и подобает дому злого волшебника. Все разом так и ахнули, когда Счастливчик и Юта остановились возле калитки. Хотя никто из волшебников особенной симпатии к мистеру Винигару не питал, но все же он был одним из своих, он был таким же родным в Деревне, как и любой другой волшебник. Поэтому верить в предательство даже такого малосимпатичного человека было очень нелегко.
– Волшебный Огонь находится здесь! – сказал Счастливчик.
– Это просто невероятно, – прошептал ошарашенный мистер Плам.
– Кого вы слушаете? – возмутился Винигар. – Этого пришельца из мира людей, который осмеливается клеветать на порядочного волшебника?
– Вы порядочный негодяй, мистер Винигар! – выкрикнула Юта. – Вы и ваш кот. Кстати, может быть, вы скажете, где он теперь?
– Я... Э-э... – замялся Винигар, – он, на-верное, гуляет.
– Да вы просто выдумываете! Как не стыдно! Послушайте, волшебники! – обратилась ко всем Юта. – Трижды за этот день кот устраивал смертельно опасные ловушки для Счастливчика. Неужели вы не догадываетесь, для чего?
– Довольно слов, – вышла вперед бабушка Августа. – Мистер Винигар, ты знаешь, мы не слишком-то ладим. Но даже я готова поверить тебе, если ты всем нам докажешь, что ты тут ни при чем.
– А что! И докажу! Ну-ка, входите все в дом!
Не зная, кому здесь верить, волшебники стали по одному заходить в дом. Все чувствовали, что развязка близка.
– Вот глядите, – кипятился мистер Винигар, – ну что, нашли Огонь? А лживого далматинца предлагаю немедленно и с позором выгнать из Долины!
– Ну, то, что ты приговоры выносить мастер, так это мы знаем, – желчно ответила бабушка Августа.
– Ну, Счастливчик, пора действовать, – прошептала Юта, и они вдвоем тихонько пробрались в тот угол, где был погреб, не без труда подняли деревянную крышку и скользнули вниз.
Все волшебники до того были заняты перебранкой между бабушкой Августой и Винигаром, что не заметили, как собачки куда-то исчезли.
– Я говорю, выгнать никчемного пса, – гремел мистер Винигар. Он до того распалился, что совсем потерял бдительность и не заметил исчезновения Юты и Счастливчика.
Вдруг из-под пола ударил яркий, ни на что не похожий свет, который распространял невероятное сияние и радость. Это Счастливчик и Юта, пробравшись в погреб, сбросили старую тряпку и разбили хрустальный колпак, скрывающий огонь.
Этот свет был до того хорошо знаком волшебникам, что они, позабыв о Винигаре, поскорее бросились к погребу, чтобы получше насладиться сиянием найденного Огня. К сожалению, погреб не мог вместить всех волшебников, и Огонь поспешили вынести наверх.
И тут только все вспомнили о Винигаре, его в доме не было. Куда подевался этот двуличный злодей?
Но долго искать его не пришлось.
Мистер Винигар стоял, прижавшись всем своим грузным телом к калитке собственного дома, и верещал неправдоподобно высоким голосом:
– Спасите меня! Уберите собак! Они меня сейчас укусят!
А перед ним, грозно рыча и вздыбив шерсть на загривке, стояли Счастливчик и Юта. Картина была до того уморительна – огромный человек, испугавшийся одного только сердитого вида двух небольших собачек – что волшебники так и покатились со смеху.
– Непременно укусят, – вытирая выступившие от смеха слезы, уверила его бабушка Аглая, – да и мы добавим, верно, волшебники.
Но смех смехом, а впереди было самое главное дело – нужно было поскорее вернуть Волшебный Огонь на место, чтобы согреть Долину и вернуть себе силу. А потому с Винигаром было решено разобраться завтра поутру, а пока его заперли в его же доме, правда, сначала хорошенько проверили все засовы и ставни на окнах.
После того, как бранящийся и изрыгающий проклятья Винигар был посажен под замок, все дружно отправились в пещеру. Лица волшебников потеплели и словно расцвели, все горькие воспоминания о пережитом отступили перед радостью возвращения к прежней жизни и волшебной работе.
Нести Волшебный Огонь в пещеру было доверено мистеру Пламу, но чтобы рядом с ним непременно бежали Счастливчик и Юта.
За этот долгий день уже в третий раз волшебники всей деревней куда-то шли, но в первый раз это шествие было таким радостным и веселым. Постоянно раздавались смех и шутки, ну и, конечно же похвалы в адрес бесстрашного Счастливчика и красавицы Юты.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира