Читаем Отважный далматинец полностью

– Есть у меня на этот счет кое-какие предположения, и если это так, то... – не договорив, кот бросился рассматривать Книгу.

Действительно, на обложке было небольшое углубление в форме четырехконечной звезды.

– Так и есть, – обреченно воскликнул кот. – Это он.

– Ну что, ты знаешь, где его искать? – нетерпеливо дергала кота Круэлла.

– Похоже, что знаю. И, поверь, от этого мне веселей не становится.

– Да я его хоть из-под земли достать готова! – уверила его Круэлла. – А ты знаешь где этот чертов Амулет находится, а еще чего-то куксишься! Ну, и как тебя после этого называть? Кстати, а действительно, звать-то тебя как?

– Цмык, – похоже, что хорошее настроение к коту так и не возвращалось.

– Послушай, Цмык, прекрати дуться и поскорее расскажи мне где находится Амулет, – вкрадчиво попросила Круэлла. Когда ей это было нужно, она умела притворяться милой и ласковой.

– Я на тебя посмотрю, когда и ты узнаешь, где его достать. Ведь именно с помощью этого Волшебного Амулета Счастливчик и сумел разрушить мой первый в высшей степени коварный замысел, когда я так ловко отравил воду в реке! – воскликнул кот.

– Ну так что ж? – не поняла Круэлла. – Это лишний раз доказывает, что это действительно волшебная вещь, а не какая-то там безделушка!

– А то! – совершенно разъярился кот. – Что теперь далматинец никогда с этим Амулетом не расстается – видела бы ты, каким он щеголем ходит по Деревне. Ему, понимаешь ли, Амулет подарили за то, что он возвратил Волшебный Огонь, и проклятый Счастливчик бережет эту вещь пуще собственного глаза.

На этот раз Круэлла всерьез призадумалась. Она была совершенно уверена, что ей удастся отобрать Амулет, если не хитростью, так силой. Ее заботило другое – как после стольких лет отсутствия ее примут в Деревне? Этими-то мыслями она и поделилась с котом.

– Об этом ты зря беспокоишься, – уверил ее Цмык. – Сейчас там все так счастливы, что даже позабыли о том, что грядет то время, которого ты так ждешь. А пока все волшебники готовятся к празднику Лунного Купания, и даже если ты появишься, то никто этого может и не заметить.

– Ну, ты меня просто недооцениваешь, – самодовольно уверила его Круэлла. – Круэллу де Мон замечали всегда и везде!

На это кот ничего не ответил. Хоть он и находил Круэллу отпетой злодейкой, но ее глупость и бахвальство начинали действовать ему на нервы. Но кое-что Круэлла понимала очень хорошо. Например то, что без кота ей в Долине придется туго и надо во что бы то ни стало уговорить Цмыка сопровождать ее.

– Ну послушай, Цмык, – голос ее стал слаще меда, – я без тебя пропаду, и тогда ты будешь виноват, что мы загубили такое великое дело.

Цмык недоверчиво глянул на расплывшееся в улыбке лицо Круэллы.

– Разве тебе не хочется помочь своему хозяину, ведь я так давно сбежала из Долины, что совсем не помню, где находится это озеро, – доводы Круэллы становились все убедительнее и убедительнее.

– Ну а потом, разве тебе, как и мне, не хочется расправиться с этим зарвавшимся далматинцем, когда мы станем самыми могущественными и сможем с ним сделать все, что только пожелаем?

Как ни велика была привязанность Цмыка к хозяину, но все же последнее, что посулила ему Круэлла – расправиться со Счастливчиком – оказалось самым убедительным доводом для кота.

Ко всему прочему Цмык засомневался, так ли уж глупа Круэлла, как ему показалось на первый взгляд.

– Ну что ж, обсудим детали плана, – после недолгого размышления сказал кот, и Круэлла даже взвизгнула от радости.

<p><strong>Глава 15</strong></p><p><strong>Круэлла возвращается в Долину</strong></p>

Итак, решено было отправляться немедленно.

То, что на дворе была глубокая ночь, не пугало Круэллу и Цмыка, наоборот, это было им на руку. Попросив кота подождать минутку, Круэлла поднялась наверх, чтобы собрать все необходимое. Когда через час она спустилась вниз, на ней было роскошное вечернее платье, в волосах блестели бриллианты, а на лице было ужасно много косметики.

– Послушай, Цмык, я там кое-что собрала в дорогу, но никак не могу сама это дотащить. Может быть, ты будешь джентльменом и поможешь мне.

Цмыку еще никто и никогда не предлагал побыть джентльменом, и решив действительно хоть раз в жизни побыть им, кот поднялся наверх, но тут же выбежал оттуда, крича, как сумасшедший:

– Ты что, ополоумела? Зачем тебе с собой эта сотня чемоданов?

– Не преувеличивай, там всего лишь десяток каких-то жалких маленьких чемоданишек, – обиженно поправила Круэлла. – Должна же я прилично выглядеть там, где меня не видели столько лет! – объяснила она.

– И ты считаешь, что ты прилично выглядишь? Да тебя засмеют даже куры на деревенской околице! – расхохотался Цмык.

– Ну, знаешь, – не на шутку рассердилась оскорбленная модельерша, – это лучшее из моей коллекции, и люди, не чета тебе, бестолковому котище, считали, что это превосходные наряды!

– А в чемоданах что?

– Как что? Разумеется, платья!

– Во всех десяти? – озабоченно переспросил кот.

– Да за кого ты меня принимаешь? Я что тебе, простолюдинка какая-нибудь, чтобы выходить к завтраку, обеду и ужину в одном и том же наряде?

Перейти на страницу:

Все книги серии 101 далматинец

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира