Цмык, уже начавший было думать, что в отношении ума Круэлла еще не совсем потерянный человек, опять всерьез в этом засомневался. Но решил сделать последнюю попытку объяснить Круэлле, в чем она не права.
– Круэлла, прошу тебя, выслушай меня спокойно. Тебе надо хорошенько уяснить, что ты едешь не на прием к английской королеве, а в деревню, в обыкновенную деревню, хоть и волшебную. И твоя главная задача – это не поразить всех собственным великолепием (сказать по правде, в этом месте кот сделал над собой усилие, чтобы не выдать настоящих своих мыслей по этому поводу), а понравиться, понимаешь? Понравиться.
А для этого тебе нужно выглядеть не как светской даме, – кот кашлянул, чтобы спрятать улыбку, – а скромной и милой, и главное, быть похожей на раскаявшуюся беглянку.
Как ни жаль было отказываться от возможности показаться в Деревне Волшебников в полной своей красе, но Круэлле пришлось последовать совету кота.
– Так в чем же мне тогда по-твоему ехать? Какая в Деревне нынче мода?
– Ну, не знаю. Поищи что-нибудь простенькое, скромненькое, неужели в твоей богатой коллекции не завалялось какого-нибудь платья для горничной, например? – нашелся посоветовать кот.
– На что мне приходится идти, ради этого мероприятия, – вздохнула Круэлла, и опять отправилась наверх.
– И поторопись, – бросил ей вслед Цмык. – Скоро начнет светать, а я не хочу неприятностей.
Вскоре Круэлла появилась одетая в неброскую белую блузку и скромную юбку – вещи, которые ей действительно пришлось без церемоний позаимствовать из гардероба горничной. Она также потрудилась тщательно умыться и теперь выглядела вполне благопристойно.
– Ну вот, совсем другое дело, – довольно воскликнул кот, – и запомни: никаких чемоданов – мы не собираемся там задерживаться надолго.
Нехитрые сборы были окончены, надо было поскорее трогаться в путь. С детства у Круэллы осталось смутное воспоминание о каких-то ящиках, огромном шумном здании, но из этого пока ничего четкого не вырисовывалось.
И опять кот оказался как нельзя кстати. Обладая в высшей степени замечательной интуицией для того, чтобы отыскать дом Круэллы по прибытии в мир людей, у кота к тому же достало сообразительности определить, как называется то место, откуда можно попасть в Долину Волшебников.
Итак, маршрут был выяснен. Порт, заброшенный грузовой отсек и, наконец, распахнутая дверь в Долину! Правда, до этой, условно выражаясь, двери нужно было еще добраться. А это оказалось делом не из легких.
Дорога до порта не вызвала никаких осложнений, за исключением того, что Круэлла гнала свой лимузин так неистово, что полисменам приходилось ее задерживать не раз и не два. Один раз они даже устроили настоящую погоню, и коту пришлось напомнить Круэлле, что в город они выехали не затем, чтобы всю ночь устраивать автомобильные гонки и потом удирать от полиции, а по совсем другой причине.
В порту тоже не было почти никаких трудностей, но поскольку ночью никому почему- то не приходило в голову отправляться в путешествия, то двери везде были закрыты, и Круэлле с Цмыком довелось испробовать себя в преодолении препятствий в виде различной высоты и конфигурации заборов.
И если Цмыку, несмотря на его грузность, занятие это доставляло удовольствие, то Круэлла так и сыпала проклятиями, обвиняя кота во всех смертных грехах.
Сложнее обстояло дело в грузовом отсеке. Темень стояла жуткая и Круэлла напрочь отказалась блуждать в этом лабиринте из ящиков, пока Цмык не переловит всех крыс и мышей.
– Да ты что, с ума что ли сошла? – возмутился кот. – Я сроду этим не занимался и начинать не собираюсь.
– Тогда я никуда не пойду, – отрезала Круэлла.
– Тогда оставайся здесь одна, и пусть с утра тебя отведут в полицию. А там объясняй, как знаешь, что ты тут делала и как ты сюда попала!
Однажды Круэлле уже пришлось побывать в полицейском участке, и второй раз туда попадать не было никакого желания. Поэтому несчастной модельерше не оставалось ничего, как только поступиться своими принципами и страхами, и полностью повиноваться коту.
«Ну ничего, бродяга, с тобой я за это еще поквитаюсь», – успокоила она себя и ощупью двинулась вслед за котом.
Круэлла, по привычке, уже начала терять терпение, когда, наконец, нужное место было найдено.
Цмык и Круэлла стали в светящийся круг, и не заметили, как сумрак грузового отсека сменился начинавшей сереть темнотой Долины Волшебников. Ночь в Долине постепенно сдавала свои позиции, чтобы уступить место сияющему утру нового дня.
Но новоявленным приятелям было не до любования природой – их ждали дела поважнее. И прежде всего Круэлле необходимо было вновь завоевать любовь и расположение волшебников, потерянные ею когда-то давно, а коту предупредить Винигара, что помощь не заставит себя долго ждать и хорошенько схорониться самому до поры до времени.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира