Читаем Отвергнутая невеста генерала драконов (СИ) полностью

Глава 46

Улыбка медленно сошла с моих губ. На мгновение... Всего на одно мгновение я поверила ему, поддавшись эмоциям своей кошки, но тут же вспомнила, кто несет меня на руках. Дракон. Коварный и хитрый. Тот, кто даже не скрывает, что для достижения своей цели пойдет и на подлость.

— Тебе нужен мирный союз с моим фьефом, генерал. Я это осознаю. Но слишком уж далеко ты заходишь в своем стремлении его заполучить. Я ненавижу ложь, Айдан. Меня от нее мутит.

Опустив голову, он внимательно обвел взглядом мои губы и усмехнулся. Жестко, так словно я уже пала к его ногам. Будто он уже победил.

— Рьяна, моя красивая, холодная и неприступная фера, далеко я еще не заходил. Поверь. Все кружу вокруг как коршун и жду. Я терпелив. А союз, — он как-то неопределенно хмыкнул. — Чтобы показать, как выгоден он будет правителю этой земли, мне не нужно ублажать старшую из женщин рода, достаточно сдружиться с тем, кто реально управляет фьефом.

— Морган? — его слова меня смутили и ввели в некоторое недоумение.

— Маг?! — Айдан хохотнул. — Старика терпят лишь из-за уважения к тебе. Я о Сарене, Рьяна. Твой военачальник давно уже держит воинов в железном кулаке. Он действует тихо и умело. И реши он свергнуть сейчас тебя, не сомневайся, твой барс и мявкнуть не успеет, как у постели окажутся твои же воины с обнаженными мечами.

— Что за глупости ты говоришь?! — я попыталась сесть ровнее в его руках. — Сарен всегда был предан мне. Всегда... Его брата убили вместе с моими родителями.

— Сарен верен своей девочке. Как пес, даром что кот. Но не могу не заметить, он весьма привязан и к тебе.

— Он не управляет этой землей, — мое возмущение рвалось наружу.

— Да ну? — Айдан приподнял темно-рыжую бровь. — А кто сегодня там на улице раздавал приказы, и лишь делал вид, что часть из них приняла ты. Да он тебя очень уважает и ценит. Ты часть семьи его истинной. Та, что спасла ее когда-то от смерти. Поэтому он и не предаст. Не посмеет причинять боль той, что ему действительно важна. Но, Рьяна, ты сама не заметила, как этот кот встал рядом с тобой плечом к плечу. Он прикрывается Морганом и действует за вашими спинами. Умело и нагло, скажу я тебе. И мне он нравится. Так что о союзе я буду разговаривать с ним...

— Ты... — я попыталась слезть с его рук. — Это моя земля! И фера здесь я! Собирай воинов и немедленно убирайся в свои земли, ящер. Обоз и людей тебе приведут позже. Убирайся, Айдан! От тебя лишь смута!

— Тихо, — неожиданно грубо рявкнул он. — Уймись! Я человек, пришедший со стороны, и мне виднее. Этот твой Морган настолько увлекся погоней за твоей ускользающей из его рук юбкой, что и не заметил соперника на власть. Ты неоспоримый авторитет для людей, но, Рьяна, ты женщина. А в мире мужчин никто не будет феру воспринимать всерьез.

— Отпусти меня, Айдан! Немедленно! — рявкнула я. — Когда мой отец погиб, никто не спрашивал — юбки я ношу или штаны. Я вынуждена была ночевать с этими книгами доходов и расходов. Учиться понимать там хоть что-то. Мне пришлось судить людей, отдавать приказы, казнить и наблюдать, как смертникам перерезают глотки. Замывать их кровь на своем подоле. Чтобы уважали, я ходила в рейды на красноглазых. Убивала, сплевывала кровь и снова выпускала клыки и когти. Я читала такие горы отчетов, что тебе, генерал, и не снилось. Искала растраты и снова судила. Убивала, чтобы боялись. И представь себе, никто под мою юбку не заглядывал. Кто я там — баба или нет. А теперь, когда фьеф стал сильнее и опаснее — набежали. Морган там уже и ткань купил, и платье кроит. Сарен вдруг командовать начал. А как проблемы, так все ко мне бегут. Хотя вот к Сарену у меня претензий не было. Он всегда был моей настоящей тенью. Да в бумагах он не силен, но глотки красноглазым вырывает свирепее, чем мой барс. И знаешь, если я не пойду в храм с избранным, то он действительно когда-нибудь станет здесь фером. Но пока, Айдан, будешь разговаривать со мной. И я решу, будет ли между нами союз или нет. А раздор и сомнения между членами моей семьи посеять я тебе не дам, ящерица ты подлая.

— Союз между нами, конечно, будет, девочка моя, но брачный, — его губы скривились в улыбке. — Что малышка ты сильная, я уже понял. Гордая, кусучая. Моя!

— Змею тебе в постель кусучую и ядовитую. Да отпустишь ты меня, ящер?

Я с силой ударила по его плечу, разорвав когтями ткань рубашки. Моя кошка зарычала, и мне не удалось подавить этот звук. Грозный и предупреждающий.

— Обиделась, — Айдан остановился и, наконец, поставил меня на ноги.

Сделав шаг от него, я вдруг покачнулась, чувствуя, последние свои силы израсходовала на ругань с этим непрошибаемым сложным мужчиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы