Читаем Отвергнутый полностью

Мил стояла передо мной. Я пыталась ее сдвинуть, но она не шелохнулась. В этом маленьком сценарии она была немного важнее, будучи боссом и все такое, я не стала с ней спорить, по крайней мере, не сейчас.

Человек посередине был почти лысым, у него была трость.

Он слегка прихрамывал и выглядел разъяренным. Я не узнала его, пока он не подошел на несколько футов ближе. У него были ярко-голубые глаза, как у Текса. Они ничего не делали в открытую, но это не означало, что я испытывала желание петь и танцевать.

— Миссис Камписи, да? — мужчина ухмыльнулся, его улыбка послала озноб вдоль моего позвоночника.

Я ненавидела, когда люди улыбались так. Зачем так улыбаться, показывая всему миру как тебя все бесит?

— Сэр. — сказал Винни. — Пожалуйста, отойдите. Нам не нужны неприятности. Девочки расслабляются, спокойно ходят по магазинам.

— Расслабляются. — повторил мужчина, двое мужчин, которые сопровождали его, выглядели, как итальянские борцы сумо. — Я не расслаблялся со дня своего рождения.

— Может, тебе стоит сделать педикюр. — сказала я сквозь зубы. — Там творят чудеса, когда я прихожу в определенное время.

— Или. — сказала Мил. — Я всегда могла бы пристрелить тебя, снять напряжение между глаз. На самом деле, было бы очень приятно, гораздо быстрее, чем ботокс.

— Де Ланг. — мужчина гаркнул — Ты мне отвратительна.

— Хорошо, я не хотела бы привлекать тебя. Боже, ты выглядишь старше. Как нога? Катастрофа на лыжах? — Мил усмехнулась.

У девушки был острый язычок, неудивительно, что Чейз был очарован.

— Ты. — кивнул он мне. — Ты жена Камписи, не так ли?

— Я ношу его ребенка. — я пожала плечами. — Это тебе о чем-нибудь говорит?

— У меня для него послание.

— Так скажи. — щелкнула я. — И скажи своим собакам, чтобы перестали пялиться на мою грудь, пока я не перерезала им горло.

Двое мужчин засмеялись, пока я доставала нож из кожаной куртки и держала его между пальцами.

— Я не шутила.

Они перестали смеяться.

Мужчина поднял руку, она была покрыта кольцами, ногти аккуратно подстрижены, едва ли это тип рук ворчливого работника.

— Я хочу встретиться с ним. Я скажу ему все, что он хочет узнать о семье. Без оружия. Только мы вдвоем, немного пообщаемся. Дядя и племянник.

Трейс резко втянула воздух, стоя за мной, я сузила глаза сильнее.

— Ты должен больше ценить свою жизнь.

— Почему ты так говоришь?

— Он может разорвать тебя голыми руками.

— Нет. — мужчина фыркнул. — Если я отрежу их первым.

— Что? Он тебе не по зубам. — Мил разозлилась. — Это все? Мы вроде, как заняты.

— Вот и все. — он кивнул нам и сделал шаг назад.

В один миг что-то острое пронзило бедро, я отшатнулась от Трейс, когда кровь начала просачиваться сквозь мои джинсы. Острая боль переросла в ожог, который пронзал мою ногу. Я чувствовала, что кровь начинает растекаться по коже.

— К сожалению, он промахнулся. Считайте это предупреждение. — он посмотрел на рану и усмехнулся.

— Благодарю. — ответила я задыхаясь.

Я бросила нож прямо в бедро его друга. Нож вошел великолепно.

Бормоча череду вульгарных проклятий, парень попятился назад. Но дядя Текса не вздрогнул, просто посмотрел на меня, а затем, наконец, бросил откинул голову назад и засмеялся.

— Молодец, как только я убью твоего мужа, я смогу просто взять тебя себе. Мне бы не помешало немного тебя отшлепать.

— Беги, старик. — сплюнула Мил. — Она может и не выстрелит в тебя, но у меня есть заряженный пистолет, и я почувствую себя намного счастливей спустив курок, даже если мне не следует делать этого.

Он кивнул, все еще улыбаясь.

— Ты в порядке? — Трейс схватила меня за руки, пока Винни пытался поднять меня на руки.

— Я в порядке. — мои зубы начали стучать. — Ничего особенного, пулевое ранение после покупки нижнего белья. Думаешь, Бог пытается мне что-то сказать?

— Да. — Мил протянула руку к своему телефону. — Больше секса, потому что ты никогда не знаешь, когда получишь пулю. Откуда выстрел вообще взялся? Должно быть, стоял глушитель, я ничего не слышала и ничего не видела. — поклялась Мил, набирая номер.

— Ты звонишь Никсону? — спросила Трейс, пытаясь устоять рядом мной.

— Нет, я звоню Чейзу. — Мил держала телефон у уха. — Я позволю ему рассказать Никсону.

— Хорошая идея. — Трейс вдохнула.

Они разговаривали так, как будто то пулевое ранение обычное дело, может быть для парней, но для нас? Не такое уж и обычное. На самом деле, я только один раз была подстрелена и боль не была такой сильной, не постоянно.

Жжение продолжалось, продвигаясь вверх по моей ноге и отдаваясь в бедро. Я сжала зубы, когда их голоса начали стихать.

Я чувствовала себя словно в тумане, боль все еще была, но казалось, что она распространяется повсюду, и все, что мне нужно было сделать, это закрыть глаза, и все было бы хорошо. Не выдержав больше, с моих губ сорвался тихий стон.

— Она потеряла много крови. — Винни сжал зубы и попытался поднять ногу, держа меня в руках, я крепко цеплялась за него.

— Нам нужно вернуться домой.

— Почему так много крови? — онемение распространилось наверх, заменив боль. Я была этому рада.

— Я не врач. — голос Винни дрогнул.

— Вин? — спросила Трейс. — Ты чего-то не договариваешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Игл-Элит

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература