— Да. — я облизала пересохшие губы. — Просто фантастика.
— Он жив. — пробормотала Мил в пятидесятый раз. — Я не могу в это поверить. Девочки, вы знали?
Я хотела сказать «нет», но не могла лгать подругам в лицо, поэтому, отвела глаза, и пожала плечами.
— Это делает его Боссом? Я должна уйти в отставку? — Мил зашагала передо мной. — Я имею в виду, что…
— Мил. — я протянула руку и схватила ее за запястье. — Он теперь призрак. Его теперь не существует, пока он не сделает то, что должен, и люди никогда не узнают, что он жив. Ты понимаешь, о чем я?
— Значит, ты знала. — она дернулась от меня и скрестила руки.
Я выглядела виноватой перед ними.
— Я узнала об этом в Вегасе. Пробралась в комнату Серхио.
Я закончила рассказывать девочкам, что случилось в гостиничном номере, о моей идее солгать Тексу о беременности. Я знала, что он был верен, прежде всего, нам.
Боже, я знала, что он был верен. И я использовала его любовь, ту драгоценную любовь, которую он испытывал по отношению ко мне, и превратила ее в оружие.
— Он знает? — тихо спросила Трейс.
— Нет! — закричала я. — Я боюсь говорить ему правду.
— Оторви этот чертов пластырь. — Мил кивнула. — В противном случае он будет в ярости, а это плохо для всех, думаю, что вы согласитесь со мной.
— Правильно. — хихикнула я. — С пистолетом в качестве игрушки.
— И шипами на гробу. — присоединилась Трейс.
Стук в дверь прервал наш разговор.
— Трейс? — это был Никсон.
— Да? — она подошла к двери.
— На минуту. — Никсон смотрел на всех нас в ванной. — На самом деле, все вы, на кухню. Сейчас.
— Он стал более требовательным с возрастом? — спросила я вслух. — Или это из-за меня?
— Ему стоит привнести в гардероб больше цветов. — добавила Мил. — Я думаю, это сделает его счастливее.
— Трейс делает меня счастливым, большое спасибо. И я иду прямо перед вами, если вы, девочки, хотите сплетничать обо мне, предлагаю вам подождать.
— Ты прослушиваешь наши телефоны. — отметила я.