– Все хорошо. Все хорошо. Просто сегодня я вернулась сюда, ушла на Каладеш, а теперь снова вернулась.
– Должно быть, совсем из сил выбилась.
– Уж это точно. Но дай мне минутку-другую… а лучше десять, и я провожу тебя на Доминарию, к дому Лилианы.
– Мы – не прямиком на Доминарию. Вначале нужно заглянуть на Гобахан. Отвести Тейо домой.
– Нет, – твердо возразила мисс Баллард. – Никаких «заглянуть». Мне хочется… мне нужно поскорее покончить с этим.
– Джайя, это не обсуждается. Тейо еще ни разу не путешествовал из мира в мир по собственной воле. Я обещала помочь ему и слово намерена сдержать.
Тейо разом помрачнел, напрягся всем телом, и Крыса, почувствовав его тревогу, мигом забыла о собственных.
– Он боится, что ему от аббата может влететь, – пояснила она.
Тейо округлил глаза и уставился на нее, разинув рот.
– А что, разве не так?
– Так.
– Ну и вот.
– Потому мы втроем проводим тебя и все ему объясним, – ободрила его госпожа Кайя.
– Втроем? – не видя Крысы, переспросила мисс Баллард.
Тут уж Крыса, в свою очередь, округлила глаза и разинула рот.
– Втроем?!
– Втроем, – с явным удовольствием подтвердила госпожа Кайя, улыбнувшись и вновь взяв Крысу за руки. – Я понимаю, тебе очень одиноко…
– Я бы не сказала…
– Да, я знаю: ты справляешься со своим… недугом самым великолепным образом. Но это не отменяет того факта, что большая часть твоей жизни проходит словно бы в одиночном заточении. Ну, а теперь, когда с Гекарой положение изменилось… нет, это уж вовсе несправедливо.
– Ай, да чего там. По-моему, у каждого в жизни своих трудностей хватает.
– Верно, хватает. Однако кое-какие из твоих слегка напоминают мне собственные, из тех времен, когда я была чуть младше твоего. Кроме этого я перед тобой в долгу. Вчера ты спасла мне жизнь – и не раз. А самое главное, мне просто нравится твое общество.
– Девять Адов, с кем это она говорит? – спросила мисс Баллард.
Никто ничего не ответил и даже не взглянул в ее сторону.
– Однако без жалости тут не обошлось, – сказала Крыса, утирая глаза. – А мне вроде как никогда не хотелось, чтобы меня жалели, понимаешь?
– Так хочешь ты выслушать мой план или нет? – сухо спросила госпожа Кайя.
– О да. Хочу.
– Хорошо. Итак, суть вот в чем. Обычно мироходец не может перенести в другой мир, через Слепую Вечность, никого и ничего органического.
Мисс Баллард с подозрением сощурилась на нее.
– Что значит «обычно»?
– Я – исключение. Я вполне могу взять с собой одного… «пассажира» или животное, приняв призрачный облик и в то же время окутав попутчика моей некромагией, – точно так же, как собственную одежду, или кинжал.
– Не может быть, – едва ли не хором, хотя и совсем разным тоном, сказали мисс Баллард и Крыса.
– А вот и может. В первый раз это вышло случайно, с моим котом, Джаной, прыгнувшим ко мне на руки в тот самый миг, когда я собралась отправиться в другой мир. Кот… Крыса… Принцип один и тот же.
– И я могу… отправиться с тобой?
– Да, если хочешь. Должна только предупредить: процесс утомителен и опасен. Однако, если все пойдет хорошо, я смогу вернуть тебя на Равнику – после того, как покончу с убийством Лилианы Весс.
Крыса оглянулась на разочарованного Тейо и гулко сглотнула. Сказать по правде, ввязываться в убийство мисс Смоляной Локон ей вовсе не хотелось – в конце концов, ведь это она прикончила Боласа. Хотя, с другой стороны, из-за нее погибла уйма горожан, и, согласно законам клана, в котором выросла Крыса, смерти мисс Весс заслуживала. Вот только тот уголок разума, что чувствовал родство с Селезнией, был в этом не так уж уверен.
«С четвертой стороны, частица Ракдоса во мне полагает, что вот такое вот путешествие – это ж просто потрясающе, понимаешь? А самое главное, я могу не расставаться с друзьями».
– Тебя все еще тревожит, не движет ли мною жалость? – спросила госпожа Кайя.
– А если мне наплевать, это слишком ужасно?
– Нет.
– Тогда переживу все, что бы тобой ни двигало.
– Прекрасно. Но, к слову заметить, сочувствие и участие – не то же самое, что жалость. Совсем не то же самое. Вдобавок, по-моему, ты жутко полезна в решительную минуту.
– Полезной быть мне нравится.
– Я знаю.
Мисс Баллард шумно прочистила горло.
– Насколько я понимаю, здесь есть кто-то еще, но я не могу ее видеть.
– Это госпожа Крыса, близкая подруга главы гильдии Кайи, – пустилась в объяснения сердобольная мадам Блез. – Большинство не может ни разглядеть ее, ни расслышать, однако мне было сказано, что, если знать, где она – сейчас, вероятно, прямо напротив госпожи Кайи – и сосредоточиться, то увидеть ее возможно. Правда, я пробовала, но пока что не преуспела.
– А-га, – разом помрачнев, протянула мисс Баллард. – Кайя и… Крыса. Подумать бы тебе обо всем этом хорошенько. Я видела, как Слепая Вечность губит и призраков. Опасную игру ты затеяла. Точнее, собираешься затеять.
– Все это вовсе не игра, – откликнулась госпожа Кайя, – но, Крыса, она права. Дело крайне рискованное, и мне хотелось бы убедиться, что ты это понимаешь.
– А здесь, на Равнике, прямо тишь да гладь? – спросила Крыса.