Читаем Ответ полностью

Вираг Бенедек (1754—1830) — выдающийся поэт и историк; перевел на венгерский язык Горация полностью.

126

Этвёш Йожеф граф (1813—1871) — выдающийся венгерский писатель и крупный общественный деятель либерального направления.

127

Венгерское «ты» в подобных ситуациях обозначает, что старший по возрасту или положению оказывает собеседнику честь, принимая в свой круг.

128

Farkas — волк (венг.).

129

Тормаи Цецил (1876—1937) — венгерская писательница, популярная в консервативных кругах Венгрии 30-х годов.

130

Часть большого городского парка в Будапеште, с аттракционами.

131

Больница для бедных (по имени св. Роха).

132

Фамилия владелиц популярной в свое время мастерской по чистке одежды стала именем нарицательным для обывателя.

133

Зугло — рабочий район Будапешта.

134

Имеется в виду право феодала в средние века казнить своих подданных.

135

В старой Венгрии считалось особым шиком подзывать официантов присвистом, как собак.

136

Женская тюрьма недалеко от Будапешта, помещавшаяся в монастыре ордена св. Павла.

Перейти на страницу:

Похожие книги