— Да. Больше, чем могли, мы сделали, — но не на пользу. Для Карлы, по крайней мере. Когда был убит ее сын, Карла Ривера не смирилась с этим, как Майк. Он верит в Бога, он принял это как Божью волю. Это привело к тому, что он стал работать над собой, над своей личностью. Но Карлу одолевала ненависть. Ее месть обратилась и на убийцу, и на весь департамент полиции. Она знала, что такое идеальный коп: она почти и была таким. Она получала поощрения за смелость и инициативу, у нее были награды за меткость в стрельбе, как и у Майка, она была кандидатом на поступление в академию. Она знала, как
— Но как она все узнала про них? И почему никто не узнал этого раньше?
Страйкер приуныл. Это был тот самый вопрос, который они сами вновь и вновь задавали себе.
— В работе средний коп сталкивается с разными ситуациями, и не все таковы, как в книжке. Если люди явно преступают закон, — он вынужден действовать строго по инструкции — иначе нельзя будет состряпать дело. А множество ситуаций находятся на грани законного и незаконного и вовсе не бывают криминальными: домашние скандалы, например. И коп вынужден прибегать более всего к своему здравому смыслу. Поэтому большинство ситуаций не заканчивается арестами. Но даже в таком случае на долю копа выпадает достаточно арестов: начиная с дорожных происшествий — и до убийств. За профессиональную жизнь у копа набирается до нескольких тысяч арестов. Мы расследовали работу семи копов, Кейт; каждый инцидент должен заканчиваться отчетом, и отчеты попадают в картотеку. А компьютер выдает тебе то, что ты у него запрашиваешь, и только. Мы приказали ему представить нам дела, где были
— Я тоже так думала.
— Там тысячи, буквально тысячи отпущенных, и мы уже начали расследовать их связи. Каждая новая смерть влекла за собой целую вереницу связей. Мы также смотрели, что общего имели жертвы в делах с арестами — это еще более замедлило расследование, потому что не все убитые копы арестовывали Эберхардта. Если бы ты посмотрела в карточку Эберхардта, включая еще и касающиеся его отчеты, ты бы нашла там имена всех копов, которые имели отношение к его жизни. Карла Ривера думала о мести Эберхардту — мы же думали о тех копах, кто был убит. Мы смотрели, что
— Да. А Карла Ривера — знала это лучше вас?
— Когда был убит ее сын, мы подумали, что ей нужно сменить обстановку на работе — и приписали ее к Отделению отчетов.
— Боже мой!
— Да. Вероятно, она хорошо разобралась в отчетах. Перерабатывала. Работала сверхурочно. Когда подала в отставку, все жалели, что она уходит.
— А где она теперь?
— В госпитале. С ней говорят психиатры. На вопросы она не отвечает. Говорят, по ее глазам видно, что она в своем уме. Она сделала то, что поставила целью своей жизни. Что теперь будет — для нее безразлично.
— Бедная женщина…
Страйкер посмотрел сердито:
— Эта бедная женщина чуть не убила меня, беби, не помнишь? И убила шестерых, включая Эберхардта. Так в тебе нет ненависти?
— Нет, — ответила Кейт.
— Это хорошо, — сказал Страйкер. — Где ненависть — там все идет кувырком для копа. Или для жены копа.
Они дошли до машины.
— А знаешь самое худшее? — спросил он. — Это было тогда, когда Майк Ривера приехал в место заключения своей бывшей жены. Майк стоял, голова у него тряслась, он плакал и повторял «Почему?» А Карла смотрела прямо сквозь него, будто Майка и не было вовсе. Как будто он не существует и никогда не существовал. А ведь Дэвид был и его сыном тоже. Это окончательно добило меня, Кейт. Это было хуже всего.
Кейт взяла его за руку. Страйкер постепенно успокоился и улыбнулся ей.
— Самое невероятное — нас навели на след слова самого Риверы.
— В самом деле?
— Да. Он сказал Неду Пински; именно то, чего мы
Кейт сбоку посмотрела на него, затем достала из своей большой летной сумки новенькую на вид книжку, которая была озаглавлена «Семантика Соблазнения». С обложки глядел Ричард Коттерелл, красивый и погруженный в размышления. Она бросила книгу в мусорный ящик и подошла к своему невозможному полисмену.
— Он