Читаем Ответный удар полностью

Вилли окинул взглядом бар, с вывеской «Придорожный». Блакер всегда заходил сюда выпить и отдохнуть с того самого дня, когда впервые привез товары на Тергуз. Обычно в этом месте было шумно. Проститутки и торговцы дешевым счастьем толпились у столиков, предлагая джентльменам свои услуги. Такова была атмосфера этой планеты — по-сумасшедшему веселый мир, где тысячами различных способов помогали забыть о насущных проблемах. Теперь же мужчины и женщины, в глазах которых прятались неуверенность и страх, осторожно наполняли стаканы и тихо переговаривались. Неуверенность. Вилли чувствовал, как она завладела и его мыслями.

Во время первого посещения кабачка, Блакер заметил, что потолок его покрыт темным слоем грязи и копоти. До сих пор никто не потрудился почистить его.

Сиалоновая стойка местами потрескалась, некто по имени Винни увековечил на ней свое имя с помощью виброножа. В те времена, когда Вилли был в «Придорожном» частым гостем, ему довелось однажды видеть, как из кабачка вынесли на носилках шестерых мужчин и двух женщин, вернее, их трупы. Трудно было подсчитать, сколько человек было ранено, покалечено и избито в этом притоне на его глазах.

Постоянные драки вовсе не означали, что «Придорожный» был опасным местом.

Просто каждый получал именно то, чего хотел. И если вы намеревались подраться, то кто-нибудь непременно доставлял вам такое удовольствие. Если же вам хотелось спокойно посидеть за рюмкой — как вот сейчас Вилли Блакеру — пожалуйста, вам обеспечат тихий уголок. По таким законам жил и весь Тергуз. Умный Администратор знает, как управлять планетой, двери которой широко распахнуты для любого.

Вилли вздохнул и уставился на дно своего стакана. Вокруг на стенах были развешены голографические изображения грузовых кораблей и военных звездолетов на фоне далеких звезд, сияющих ослепительным блеском. В этот час только половина столиков была занята. Посетители говорили вполголоса. До Вилли донесся мелодичный смех Ларка, которого развеселила шутка временной подружки.

Черт, Блакер теперь даже не знал, какой товар следует загружать. Судя по сводкам новостей, начался дефицит продовольствия. А он, Вилли, сидит здесь, на Тергузе, с его запасами металлов, газов и льда. В настоящее время это — далеко не выгодный товар.

— И почему я не сел на Вермилионе? — пробормотал он.

— В самом деле, почему? — чувственное контральто внезапно прервало ход его мыслей.

Вилли удивленно поднял голову и встретился с самыми великолепными глазами, которые он когда-либо видел — глазами редкого янтарного цвета.

— Не возражаете, если я присяду? — спросила незнакомка.

Блакер почувствовал, как тонкие иголочки возбуждения вонзились в его кожу.

Он окинул взглядом высокую стройную женщину, остановившуюся у его столика. С плеч незнакомки спадала тонкая накидка, а прямое коричневое платье подчеркивало высокую грудь и изящные бедра.

— Будьте моей гостьей, прошу вас.

Женщина грациозно присела на соседний стул. Блестящие золотисто-каштановые волосы волной ниспадали на ее плечи.

Блакер замер, восхищенный потрясающе красивым лицом.

— Я… меня зовут Вилли Блакер. С Риги. Я занимаюсь фрахтом.

Женщина улыбнулась, и сердце Вилли сделало бешеный скачок, когда на ее гладких щеках заиграли ямочки.

— Кое-кто из моих друзей называет меня — Желание. Разумеется, это лишь шутка, — представилась она.

— Совсем даже не шутка. — Вилли увидел, как за соседними столиками несколько мужчин обалдело пожирают его собеседницу глазами. — Хм, вы здесь со спутником или одна?

— Одна… пока. Я только что прилетела с Риги.

— Понятно. Значит и вы в курсе, как разворачиваются события?

— Я многое видела, — сдержанно произнесла незнакомка, сверкнув своими удивительными глазами. — Звездный Мясник поработал на славу.

Вилли кивнул, задрожав от волнения, которое приходило при мыслях о будущем.

— Вы прилетели на Тергуз одна? Без экипажа?

— У меня есть попутчик. — Заметив его мгновенно ставший унылым взгляд, добавила. — Это женщина.

Блакер сразу оживился.

— Могу я предложить вам что-нибудь выпить? В этом баре много…

— Бренди, если можно, эштанский.

Заталкивая свою кредитную карточку в автомат и набирая код, Вилли изо всех сил старался, чтобы руки его не дрожали.

— А вы один? — в свою очередь поинтересовалась незнакомка.

— После того, как я встретил вас, мне было бы наплевать, даже если бы вместе со мной путешествовала этарианская жрица. Я в вашем полном распоряжении.

— Спасибо за комплимент, — женщина приподняла узкую бровь и искоса посмотрела на Блакера.

— А чем вы занимаетесь на корабле? Служите? Или может быть, связаны с торговлей?

— Допустим, я скажу вам, что спасаюсь бегством. — Незнакомка замолчала и осторожно отвела взгляд в сторону. — Власть теперь переменилась… Видите ли, мне очень не хотелось попасть кое-кому в лапы.

Заметив, какое ошеломляющее действие произвели на собеседника ее слова, женщина улыбнулась.

— Простите, я не должна подвергать вас опасности. Спасибо за бренди.

Слегка наклонившись, Блакер накрыл ладонью ее узкую руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
На самом деле
На самом деле

А Петр Первый-то ненастоящий!Его место, оказывается, занимал английский шпион. Агент влияния, столкнувший Россию-матушку на кривую историческую дорожку. Столкнувший с дорожки прямой, с дорожки верной. Но ведь на нее никогда не поздно вернуться, правда?Что будет, если два студента-историка заскучают в архивном хранилище? Что будет, если поддельный документ примут за настоящий? Не иначе, власти захотят переписать историю государства российского. А если изменится прошлое страны — что будет с её настоящим и будущим?А будет все очень бурно, масштабно и весело. То есть весело будет тем, кто за этим наблюдает с безопасного расстояния. Ну как мы с вами…

Александр Геннадьевич Карнишин , Екатерина Белкина , Екатерина Вэ , Ирина Борисовна Седова , Мария Юрьевна Чепурина , Элла Бондарева

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история